"relevance" Italienisch Übersetzung

EN

"relevance" auf Italienisch

EN relevance
volume_up
{Substantiv}

relevance (auch: salience, patency, saliency)
This particular question has relevance for Member States which are islands.
Questo particolare problema ha rilevanza per gli Stati membri che sono isole.
What possible relevance is people's marital status to the EU?
Quale possibile rilevanza ha per l'Unione europa la situazione coniugale dei cittadini?
From that perspective, what I am saying here is of deep relevance.
In quest' ottica, quanto sto dicendo ha grande rilevanza.
I recognise the relevance of the arguments that Mr Souladakis has put forward.
Signor Presidente, riconosco la pertinenza degli argomenti addotti dall'onorevole parlamentare.
Some have doubted the organisation's relevance.
Alcuni hanno espresso dubbi circa la pertinenza dell'organizzazione.
I thank the honourable Member for the relevance of his questions.
   – Ringrazio l’onorevole deputato per la pertinenza delle sue domande.
relevance (auch: bearing)
volume_up
attinenza {f} (connessione)
You might ask what relevance this has to the EU.
Ci si potrebbe domandare quale attinenza abbia con l'UE questa situazione.
The review planned for 2007 thus became more urgent and acquired greater political relevance.
Il riesame previsto per il 2007 è diventato pertanto più urgente e ha acquisito maggiore attinenza politica.
relevance (auch: applicability)

Synonyme (Englisch) für "relevance":

relevance
English

Beispielsätze für "relevance" auf Italienisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishI think that Chapter V, in particular, has most relevance for the European Union.
È soprattutto il capitolo 5 a interessare, a mio avviso, lʼUnione europea.
EnglishIn the draft resolution you raise a number of issues of relevance for the ECB.
Nel progetto di risoluzione si solleva un numero di questioni rilevanti per la BCE.
EnglishErasmus has been one of the successes of the EU in demonstrating its relevance.
ERASMUS è stato uno dei successi dell'UE, che ne ha dimostrato l'importanza.
EnglishI think that Chapter V, in particular, has most relevance for the European Union.
È soprattutto il capitolo 5 a interessare, a mio avviso, lʼ Unione europea.
EnglishAnother point of international relevance is the issue of the Blair House agreement.
Un altro aspetto internazionale attiene alla questione degli accordi di Blair House.
EnglishAnother portion is not only how content is produced, but how relevance is produced.
Un'altra questione é la produzione dell’importanza, oltreché del contenuto.
EnglishBut there are more things of relevance to the social and employment dimension.
Ambedue le parti possono svolgere un ruolo chiave nei prossimi negoziati in sede di OMC.
EnglishWe should also remain clear about the relevance of the Copenhagen criteria.
Dobbiamo essere sempre chiari circa l'importanza dei criteri di Copenaghen.
EnglishSome of these proposals will not therefore have any direct relevance in a Danish context.
Alcuni di questi emendamenti sarebbero del tutto inadeguati per il contesto danese.
EnglishOften we forget the role and relevance of local and regional government.
Dimentichiamo spesso il ruolo e l'importanza dell'amministrazione locale e regionale.
EnglishLet me first say a few words about the importance and relevance of social dialogue.
Consentitemi in primo luogo di soffermarmi brevemente sull'importanza del dialogo sociale.
EnglishIn this context our 'Vulnerability FLEX' instrument is of particular relevance.
In questo contesto, il meccanismo FLEX ad hoc sulla vulnerabilità è particolarmente rilevante.
EnglishWe are therefore very aware of the relevance of the question raised by the honourable Member.
Siamo in ogni caso molto sensibili alla questione posta dall'onorevole parlamentare.
EnglishThe Church must be well aware of this sacramental relevance of its educational work.
La Chiesa deve essere ben cosciente di questo spessore sacramentale della sua opera educativa.
EnglishLet me make an observation with only indirect relevance to this issue.
Mi sia consentito fare un'osservazione che tocca soltanto indirettamente questa faccenda.
EnglishThis principle of cohesion has gained further relevance in the context of enlargement.
Questo principio di coesione ha acquisito maggiore importanza nel contesto dell'allargamento.
EnglishIt is a huge example for the future relevance of the European Parliament.
E' un grande esempio dell'importanza futura del Parlamento europeo.
EnglishIt is a huge example for the future relevance of the European Parliament.
E'un grande esempio dell'importanza futura del Parlamento europeo.
EnglishI do not see the relevance of this idea of ex-territoriality.
Non vedo come possa essere pertinente la questione dell' extra-territorialità.
EnglishI do not see the relevance of this idea of ex-territoriality.
Non vedo come possa essere pertinente la questione dell'extra-territorialità.