"helm" Italienisch Übersetzung

EN

"helm" auf Italienisch

volume_up
helm {Subst.}

EN helm
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

helm (auch: rudder)
There is a helm which is in your hands; we have great expectations of it.
Ha lei il timone: e ci aspettiamo molto.
Prime Minister, you take the helm of a craft lacking direction, wallowing in heavy seas.
Signor Primo Ministro, lei prende il timone di una nave priva di direzione, che ondeggia in alto mare.
Peter Mandelson has left the stage after four years at the helm.
Il commissario Mandelson è uscito di scena dopo quattro anni al timone.
helm

Beispielsätze für "helm" auf Italienisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishI also say that especially for our Romanian colleagues, with Mr Severin at the helm.
Lo dico soprattutto per i nostri colleghi rumeni con l'onorevole Severin in testa.
EnglishLet us not forget that the party in power took the country’s helm illicitly.
Non dimentichiamo che il regime ha preso le redini del paese in maniera illegittima.
EnglishIt is unclear which country will in time be at the helm in that region.
Non è chiaro in che modo prenderà la guida della regione a lungo termine.
EnglishIn such a situation we need to hold to our course with a strong and independent Commission at the helm.
In un simile contesto bisogna tenere la rotta con una Commissione forte e indipendente.
EnglishFrom the outset the intention was for the bank to be located in Germany with a Frenchman at the helm.
Fin dall'inizio l'intenzione era di collocare la Banca in Germania affidando ad un francese la Presidenza.
EnglishI am convinced that Europe, in the throes of a crisis, needs a strong hand and orientation at the helm.
Sono convinto che l'Europa, nel bel mezzo della crisi, abbia bisogno di un aiuto forte e di un grande orientamento.
EnglishAt the helm of the Union, the UK is uniquely well positioned to deliver a powerful moral punch.
Alla guida dell'Unione europea, il Regno Unito è in una posizione eccezionale per imprimere una potente spinta in campo morale.
EnglishWhat we need is to have statesmen at the helm of our Member States and not politicians who only live for the moment.
Abbiamo bisogno di statisti alla guida dei nostri Stati membri e non di politici che vivono solo per l'immediato.
EnglishI think you will agree that his years at the helm of the Committee on Budgets will not be forgotten.
Credo che sarete d'accordo con me che gli anni in cui è stato alle leve di comando della commissione per i bilanci non potranno essere dimenticati.
EnglishHowever, the approach favoured, with the EU at the helm, is one of joint responsibility of all countries.
Tuttavia l'approccio privilegiato in generale - e che vede l'Unione europea in prima linea - si fonda su una responsabilità comune di tutti i paesi.
EnglishI would like to thank Mr Barnier for mentioning my name, and I wish him every success at the helm of the French Foreign Ministry.
Insieme ci siamo impegnati per difendere i principi della politica regionale e della coesione territoriale dell’Unione europea.
EnglishThis is the line being taken by the Italian Government, which will be at the helm of the Union during the second half of the year.
In questo senso si sta muovendo il governo italiano che, nel secondo semestre di quest'anno, avrà la responsabilità di guida dell'Unione.
Englishto take the helm
EnglishWith Belgium at the helm, progress was made in the important area of banking sector supervision and regulation - at least in part.
Al suo comando sono stati compiuti progressi nell'importante settore della supervisione e regolamentazione del settore bancario, almeno in parte.
EnglishMr President, Prime Minister, Finland is taking over the helm of the EU at a time when the Union needs leadership more than anything.
   – Signor Presidente, signor Primo Ministro, la Finlandia assume la guida dell’ Unione in un momento in cui l’ Unione ha più che mai bisogno di.
English   Mr President, Prime Minister, Finland is taking over the helm of the EU at a time when the Union needs leadership more than anything.
   – Signor Presidente, signor Primo Ministro, la Finlandia assume la guida dell’Unione in un momento in cui l’Unione ha più che mai bisogno di .
Englishto be at the helm
Englishto be at the helm
Englishto port the helm
EnglishBy putting finance at the helm, this has reinforced the demands of profitability and toughened the operating conditions everywhere.
In quest'ottica si collocano fusioni, acquisizioni, ristrutturazioni aziendali, la raccolta di enormi risorse sui mercati finanziari che continua a crescere.