"to get over" Italienisch Übersetzung

EN

"to get over" auf Italienisch

EN to get over
volume_up
{transitives Verb}

to get over (auch: to complete, to finish, to reach the end)
volume_up
finire {tr.V.}
Ma con il tempo, finiscono per stufarmi.
to get over
volume_up
accettare {tr.V.} (qualcosa di spiacevole)
And we can be doing it if we could just get over the fact that this little slice of things is going to be for free.
mesh e open source da mettere in questi network, per fare succedere il tutto. ~~~ Potremmo metterci a farlo, una volta accettato che questo tassello sarà gratuito.
to get over (auch: to heal)
volume_up
guarire {intr.V.}

Beispielsätze für "to get over" auf Italienisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishIt hurts, but we can live with it, and I think we shall get over it in time.
Credo che anche il treno del tempo passerà inesorabilmente su questo punto.
EnglishThe shortage of staff in European health services will only get worse over time.
La penuria di personale nei servizi sanitari europei è destinata ad aggravarsi col tempo.
EnglishHis wife said to him: 'Do n't cross the road or you might get run over '.
" Non attraversare la strada ", ha detto la moglie " perché puoi essere investito ".
EnglishWe get over 500,000 unique visitors per month, just to our particular site.
Abbiamo circa 500,:,000 visitatori unici al mese, solo per il nostro sito.
EnglishSo the question is: how do we get the stuff over from the digital into the physical?
Quindi la domanda è: come possiamo trasferire le cose dal mondo digitale a quello fisico?
EnglishWell, we are in the third quarter and I do not know when we will get this revision over with.
Ebbene, siamo nel terzo trimestre e non so quando finiremo con questa revisione.
EnglishBut there was a real legal problem because it looks real, but how do you get over that?
Ma ci fu un grosso problema legale perchè sembra reale ma come si affronta questa cosa?
EnglishAnd what if we could get exquisite control over the essence of energy, the electron?
E se riuscissimo ad esercitare un controllo preciso sull'essenza dell'energia, l'elettrone?
EnglishI just can't get over this -- that you've got these little chimneys sitting here smoking away.
Non smetterei mai di guardarle... questi camini che stanno lì e sputano fumo.
EnglishAt the beginning, it can't walk at all, but it will get better and better over time.
All'inizio non poteva camminare affatto, ma è migliorato nel tempo.
EnglishIt is unacceptable for citizens to get into difficulty over there.
E'inaccettabile che i cittadini incorrano in difficoltà sul territorio statunitense.
EnglishIt is unacceptable for citizens to get into difficulty over there.
E' inaccettabile che i cittadini incorrano in difficoltà sul territorio statunitense.
EnglishWe need to get over this period of weakness, as it says in the report.
E'necessario superare la fase di rallentamento, come viene espresso anche nella relazione.
EnglishWe need to get over this period of weakness, as it says in the report.
E' necessario superare la fase di rallentamento, come viene espresso anche nella relazione.
EnglishBecause people don't have tools to cope with it, to get over it.
Perché le persone non hanno gli strumenti per affrontarla, per superarla.
EnglishSo their little wedding video went on to get over 40 million views.
Il loro piccolo video del matrimonio è stato caricato e ha avuto più di 40 milioni di visite.
EnglishAnd we'll also get returns over 150 billion dollars a year.
E avremo un ritorno dell'investimento di 150 miliardi di dollari all'anno.
EnglishIn this respect, I support the idea put forward in the text to help Russia to get over this hurdle.
Sostengo l'approccio proposto dal testo per aiutare la Russia a superare questo ostacolo.
EnglishGet over it and stop imposing your stupid obsessions on the rest of the European Parliament!
Riprendetevi e smettete di imporre le vostre stupide ossessioni al resto del Parlamento europeo!
EnglishI am very indignant about the fact that it is so difficult to get any documents handed over on this matter.
Sono scandalizzatissimo che sia così difficile farsi consegnare i documenti relativi.