"disjointed" Italienisch Übersetzung

EN

"disjointed" auf Italienisch

EN disjointed
volume_up
{Adjektiv}

1. Allgemein

disjointed (auch: unjointed)
volume_up
inorganico {Adj.} (mancante di organicità)
disjointed (auch: incoherent)
volume_up
sbilenco {Adj.} [übertr.] (ragionamento)
disjointed
volume_up
scoordinato {Adj.} [übertr.] (azione politica)

2. "programme"

disjointed (auch: unarticulated)

3. "report"

The Wise Men say the legal framework for tackling fraud is disjointed and incomplete.
Gli esperti definiscono sconnesso e incompleto il quadro giuridico per la lotta alle frodi.
It has given a free rein to the governments which have acted in a disjointed manner and, I would say, also with an eye to winning votes.
Si è lasciato fare ai governi che hanno agito in modo sconnesso e, vorrei dirlo, anche con una qualche logica elettoralistica.
In the absence of effective mechanisms at European level, we are witnessing a cascade of often disjointed and even competing emergency financial interventions by various countries.
In mancanza di meccanismi efficaci a livello europeo, stiamo osservando una serie di interventi finanziari d'emergenza spesso sconnessi e talvolta contrastanti, attuati dai diversi paesi.
It is difficult to ignore the fact that the resolution is disjointed and ambiguous.
Per parte mia, non posso fare a meno di rilevare che la risoluzione è incoerente ed anche ambigua.

4. "organization"

disjointed (auch: dismembered)

Synonyme (Englisch) für "disjointed":

disjointed

Beispielsätze für "disjointed" auf Italienisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThe companies' response was late and disjointed, which created major problems for passengers.
La reazione delle compagnie, tardiva e discorde, ha creato problemi immani ai passeggeri.
EnglishThe situation is even more serious because on Friday mornings the votes are extremely disjointed.
La situazione è ancora più grave visto che le votazioni, al venerdì mattina, sono continuamente interrotte.
EnglishThe Council is currently exerting strong pressure to establish disjointed measures regarding what it terms illegal immigration.
Attualmente il Consiglio sta esercitando forti pressioni per definire misure frammentarie nel cosiddetto ambito dell’immigrazione illegale.
EnglishThe Council is currently exerting strong pressure to establish disjointed measures regarding what it terms illegal immigration.
Attualmente il Consiglio sta esercitando forti pressioni per definire misure frammentarie nel cosiddetto ambito dell’ immigrazione illegale.
EnglishThis effort needs to be coordinated, as we have bitter experience of aspirations that are disjointed.
D'altronde, la mancanza di una regolamentazione realistica ed equa dei flussi migratori nuoce gravemente alle relazioni.
EnglishOf course, within the European Union there is already some very positive regulation within this area, but it is very disjointed.
Ovviamente, all'interno dell'Unione europea esistono anche regolamenti molto efficaci in tale ambito, ma la situazione è estremamente disomogenea.
EnglishWe must not stand on the sidelines in a disjointed and idle fashion and allow Slobodan Milosevic to run rings around the 15 Member States as he has done in the past.
Non dobbiamo fare da spettatori in un'attesa oziosa e disarticolata e lasciare che Slobodan Milosevic faccia il bello e il cattivo tempo con i 15 Stati membri come ha fatto in passato.
EnglishThe energy issue has been tackled in a disjointed manner: from liberalisation of the markets to security of supply, efficiency and better use of resources.
La questione energetica è stata affrontata in modo frammentario: dalla liberalizzazione dei mercati alla sicurezza degli approvvigionamenti, all’ efficienza e al migliore utilizzo delle risorse.
EnglishIn the absence of effective mechanisms at European level, we are witnessing a cascade of often disjointed and even competing emergency financial interventions by various countries.
In mancanza di meccanismi efficaci a livello europeo, stiamo osservando una serie di interventi finanziari d'emergenza spesso sconnessi e talvolta contrastanti, attuati dai diversi paesi.