EN confused
volume_up
{Adjektiv}

confused (auch: abashed, chaotic, dazed, garbled)
volume_up
confusa {Adj. f.}
The result of all this is a confused situation, not to mention unemployment.
Insomma, il risultato di tutto ciò era una situazione confusa e la disoccupazione.
I deplore this attitude, because stability must not be confused with stasis.
Deploro questo atteggiamento, perché la stabilità non va confusa con l’immobilismo.
Neither should it be confused with a kind of anti-European sentiment.
Non deve nemmeno essere confusa con una sorta di sentimento antieuropeo.
confused (auch: abashed, chaotic, dazed, garbled)
volume_up
confuso {Adj. m.}
This general framework should not be confused with a multiannual action programme.
Questo quadro generale non deve essere confuso con un programma d'azione pluriennale.
Indeed, my role should not be confused with that of the President of the Commission.
Il mio ruolo non va però confuso con quello del presidente della Commissione.
A consequence of this confused system of management is inefficiency.
Una conseguenza di questo sistema di gestione confuso è l’inefficienza.
confused (auch: jumbled up, mixed, muddled, blended)
volume_up
mescolato {Adj. m.}
In the debate we have just held we rather confused the three elements.
Nella discussione appena conclusa abbiamo mescolato un po' questi tre elementi.
In the debate we have just held we rather confused the three elements.
Nella discussione appena conclusa abbiamo mescolato un po'questi tre elementi.
The core of our criticism lies in the fact that the term human rights is being confused with the term quality of life through such an expansion.
Le nostre critiche nascono in sostanza dal fatto che, con questa generalizzazione, viene mescolato il concetto dei diritti dell'uomo col concetto della qualità della vita.
confused (auch: Balkan, chaotic, violent)
volume_up
balcanica {Adj. f.}
confused (auch: dishevelled, muddled, shaggy, tousled)
volume_up
arruffato {Adj. m.}
confused (auch: Balkan, chaotic, violent)
volume_up
balcanico {Adj. m.}
confused (auch: jumbled up, mixed, muddled)
volume_up
mescolata {Adj. f.}
confused (auch: bewildered, puzzled)
volume_up
disorientato {Adj. m.} [übertr.]
The European citizen can hardly fail to be a little confused when presented with promises impossible to keep.
Ecco allora che il cittadino europeo rimane un pò disorientato, come di fronte a promesse impossibili da mantenere.
confused (auch: dishevelled, muddled, shaggy, tousled)
volume_up
arruffata {Adj. f.}

Beispielsätze für "confused" auf Italienisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThis confused his colleagues, obviously, because they were sitting right there with him.
Questo confuse i colleghi, ovviamente, visto che erano seduti proprio lì con lui.
EnglishThese, of course, are not to be confused with inadmissible violent acts.
Essi, ovviamente, non devono essere confusi con atti di violenza inammissibili.
EnglishMr Watson, you, and some others with you, were momentarily confused.
Onorevole Watson, in lei e forse in altri colleghi, è sorta una certa confusione.
EnglishI deplore this attitude, because stability must not be confused with stasis.
Dobbiamo tracciare la via per garantire il successo dell’ allargamento.
EnglishWe have had bad experiences when firmness has been confused with rigidity.
Abbiamo pessime esperienze della confusione tra fermezza e rigidità.
EnglishAs article 2 of Directive 79/111 rightly states, consumers must not be confused.
Come disposto dalla Direttiva 79/111, all'articolo 2, non si devono indurre in errore i consumatori.
EnglishBoth these spheres are complementary but in no case may they be confused.
Ambedue le sfere sono complementari ma non possono mai confondersi.
EnglishIf I were sitting in the visitors' gallery or if I were a journalist I would be a bit confused here.
Se sedessi in tribuna e fossi un giornalista non riuscirei a seguire il dibattito.
EnglishThe people who might perhaps be confused - although I very much doubt it - would be the manufacturers.
A essere magari disorientati (anche se ne dubito alquanto) saranno i produttori.
EnglishAs article 2 of Directive 79/ 111 rightly states, consumers must not be confused.
Come disposto dalla Direttiva 79/ 111, all'articolo 2, non si devono indurre in errore i consumatori.
EnglishIf I were sitting in the visitors ' gallery or if I were a journalist I would be a bit confused here.
Se sedessi in tribuna e fossi un giornalista non riuscirei a seguire il dibattito.
EnglishWe have recently had perhaps the most confused Summit the EU has ever seen.
Alle spalle ci lasciamo infatti il Consiglio europeo più caotico che la storia dell'Unione conosca.
EnglishTo begin with, we do not want migration and asylum to be confused.
Innanzi tutto, noi non vogliamo che si mescolino immigrazione e asilo.
EnglishConsequently, I do not think that the two causes should be confused.
Di conseguenza, ritengo che le due cause non debbano essere confuse.
EnglishI must ask that these be kept separate and that the work not be confused in this way.
Chiedo pertanto che si effettuino le debite distinzioni e non si crei una tale confusione nei lavori.
EnglishIt confused me; why did these allergy symptoms persist well past the pollen season?
Questa cosa mi confondeva; perché i sintomi dell'allergia persistono ben oltre la stagione dei pollini?
EnglishBut I have found that one thing really confused people in Ireland.
Ho scoperto però una cosa che ha veramente creato confusione tra la popolazione dell'Irlanda.
EnglishThis young woman we are talking about is naturally rather confused, which is understandable of course.
La vincitrice del concorso di Miss Danimarca è comprensibilmente alquanto sconcertata.
EnglishHowever, he has also confused the factors within his own country.
Ma ha anche frainteso i fattori che agiscono nel suo stesso paese.
EnglishI just wanted to reiterate this as it has confused many Members.
Volevo soltanto chiarire questo punto, per evitare di confondersi.