EN bend
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

bend (auch: crankle)
Just imagine one of those 25-tonners coming round a bend in a small village, misjudging the bend and then trying to reverse!
Si immagini, un mezzo pesante da 25 tonnellate che prende male una curva in un paesino e deve fare retromarcia!
ha superato il trattore in una curva
Marco didn't slow down on the approach to the bend
Marco non ha rallentato prima di affrontare la curva
bend (auch: curve, loop, turn)
mi viene una fitta di dolore ogni volta che mi piego
mi viene una fitta ogni volta che mi piego
bend (auch: elevation, hill, meander, pass)
bend (auch: curve)

2. Nautik

bend (auch: hitch, knot)

Beispielsätze für "bend" auf Italienisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishNo one taught her to bend this into a hook, had shown her how it could happen.
Nessuno le insegnò a piegarlo ad uncino, nessuno le aveva mostrato come fare.
EnglishI am not trying to bend the rules, I am trying to make them fit.
Non sto cercando di forzare le norme a mio piacimento, ma di renderle adeguate.
EnglishWe're going to force you to act against your will, to bend to our will."
Ti forzeremo ad agire contro la tua volontà e piegarti alla nostra".
EnglishAnd that bicycle cable can open or close a hand or a hook or bend an elbow.
E il cavo apre o chiude una mano o una pinza o piega un gomito.
EnglishAnd Aristotle said often in dealing with other people, we need to bend the rules.
E Aristotele diceva che spesso, quando abbiamo a che fare con altra gente, dobbiamo adattare le regole.
EnglishI am not trying to bend the rules, I am trying to make them fit.
C’ è una folla di 70  000 persone e tutti gli occhi sono puntati sui giocatori e sul campo.
EnglishMr President, I am sorry to have lost the opportunity to bend Madam President's ear.
Signor Presidente, mi rincresce di aver perso l'occasione di infliggere alla Presidente le mie lagnanze.
EnglishBend that rule and we and democracy will be the losers.
Se non rispetteremo questa regola, noi e la democrazia ne usciremo sconfitti.
EnglishMr President, I am sorry to have lost the opportunity to bend Madam President' s ear.
Signor Presidente, mi rincresce di aver perso l' occasione di infliggere alla Presidente le mie lagnanze.
EnglishYou bend down, you pat him -- you reward him for jumping up.
Vi piegavate, lo accarezzavate — lo premiavate per saltarvi addosso.
EnglishWe hope that she makes a speedy recovery, as we gather that she missed the bend on a slippery surface.
Speriamo che si riprenda presto; ci è stato detto che è scivolata.
EnglishShape-retaining is common in metal: you bend a piece of aluminum foil, and it holds its place.
Piegate un pezzo di carta stagnola, e mantiene la forma.
EnglishYou cannot bend the rules just because it suits you to do so.
Non si possono plasmare le regole a proprio uso e consumo.
EnglishHowever, I should like to turn to one recital in the original directive and bend the Commissioner's ear.
Mi preme però esaminare un considerando della versione originale e sensibilizzare la Commissione.
EnglishThis is how Europe will be built, and at times it may even be necessary to bend those regulations a little.
L'Europa si costruisce così, talvolta con qualche forzatura in più anche sui regolamenti stessi.
EnglishYou think, "Bend elbow," a different section contracts.
Pensi "Piega il gomito" e si contrae un'altra zona del petto.
EnglishNow this is what you do, is you bend both these legs into a triangle, and you just wrap some tape around.
Ora dovete fare così, piegate le due estremità formando un triangolo, e poi avvolgetevi del nastro attorno.
EnglishDrivers - the good ones excepted, I must emphasize - often literally bend the technology to suit themselves.
I conducenti, a eccezione di quelli bravi, aggiungo espressamente, sfruttano la tecnica a proprio vantaggio.
EnglishI find this argument fascinating, as though we can kind of bend the rules of physics to suit our needs.
Questa argomentazione è affascinante, ma è come adattare in qualche modo le leggi della fisica ai nostri bisogni.
English♫ Cuz if your mind don't move and your knees don't bend
Se hai la testa bloccata e le ginocchia dure