"slur" Französisch Übersetzung

EN

"slur" auf Französisch

volume_up
slur {Subst.}
volume_up
to slur {intr.V.}

EN slur
volume_up
{Substantiv}

slur (auch: impairment, reach)
Such a slur on our interinstitutional relationship must not be allowed to stand.
De telles atteintes à notre relation interinstitutionnelle sont intolérables.
Firstly, I deplore very strongly the fact that some colleagues in this Parliament have been casting slurs on other colleagues.
Premièrement, je déplore très fortement le fait que certains collègues de ce Parlement aient porté atteinte à la réputation d’autres collègues.
Firstly, I deplore very strongly the fact that some colleagues in this Parliament have been casting slurs on other colleagues.
Premièrement, je déplore très fortement le fait que certains collègues de ce Parlement aient porté atteinte à la réputation d’ autres collègues.
slur (auch: affront, slight, snub)

Synonyme (Englisch) für "slur":

slur

Beispielsätze für "slur" auf Französisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishSuch a slur on our interinstitutional relationship must not be allowed to stand.
De telles atteintes à notre relation interinstitutionnelle sont intolérables.
EnglishIt was added that it does not constitute a slur on the Government to say that more work is required.
En outre, ce n'était pas faire injure au Gouvernement que de dire qu'il restait beaucoup à faire.
EnglishI hope Mr Moorhouse has something approaching the courage sufficient to stand up and withdraw that slur.
J'espère que M. Moorhouse a suffisamment de courage pour se lever et retirer cette insinuation.
EnglishI reject the imputation and the slur on my personal character.
Je rejette ces accusations et calomnies à mon égard.
EnglishIt is a slur on the professional integrity of all those involved in the eradication programme.
C'est en effet une insulte à l'intégrité professionnelle de tous ceux qui ont travaillé au programme d'élimination.
EnglishIt is a slur on their reputation to suggest their figures do not give a true picture.
C'est une insulte à leur réputation que de laisser entendre que leurs chiffres ne donnent pas une image fidèle de la réalité.
EnglishPieters complained to a senior customs officer, he was further insulted with a racial slur.
Lorsque M. Pieters s'est plaint à un agent principal des douanes, il a de nouveau été invectivé de propos racistes.
EnglishOn September 20, a 15-year-old Ottawa minor hockey player was the subject of a racial slur while on the ice.
Le 20 septembre, un joueur de hockey mineur âgé de 15 ans, qui habite Ottawa, a été la cible d'insultes racistes sur la glace.
EnglishWhy does this minister use these negative, prejudiced stereotypes to slur stay at home parents?
Pourquoi la secrétaire d'État utilise-t-elle ces stéréotypes négatifs fondés sur des préjugés pour insulter les parents qui restent à la maison ?
EnglishThe offensiveness of this claim does not deserve a response, but the slur on my good name that it represents forces me to protest.
Le caractère offensant de cette remarque ne mérite pas que l’on y réponde, mais l’opprobre jeté sur moi me force à le faire.
Englishto cast a slur on sb's honour
Englishan outrageous slur
Englisha racial slur
Englishto slur over
EnglishBut then the new report casts a slur and doubt on the legality and authority of the Governments of the Democratic Republic of the Congo since 1997.
Mais le nouveau rapport veut créer des doutes sur la légalité et l'autorité du Gouvernement de la République démocratique du Congo depuis 1997.
EnglishDeserters would in normal circumstances be defectors from one side to another, and would only slur the side they had left.
Les déserteurs sont, dans des circonstances normales, des personnes qui sont passées d'un côté à l'autre, et qui ne peuvent qu'accabler le côté qu'ils viennent d'abandonner.
EnglishI consider the remarks in question to be totally inappropriate and a grievous slur on the character of Magda Kovács, a slur which I reject with the utmost repugnance.
Je considère que les remarques en question sont absolument inconvenantes et calomnieuses à l'égard de Magda Kovács, une calomnie que je rejette avec la plus grande répugnance.
EnglishI agree with the conclusions of the Commission, namely that mass culls cast a slur on the agricultural policy and the health policy that we wish to pursue as a European Community.
Je suis d'accord avec une des conclusions de la Commission, à savoir que ces abattages massifs entachent la politique agricole et la politique sanitaire que la Communauté européenne entend mener.
EnglishI agree with the conclusions of the Commission, namely that mass culls cast a slur on the agricultural policy and the health policy that we wish to pursue as a European Community.
Je suis d' accord avec une des conclusions de la Commission, à savoir que ces abattages massifs entachent la politique agricole et la politique sanitaire que la Communauté européenne entend mener.