"get real!" Französisch Übersetzung

EN

"get real!" auf Französisch

EN

get real!

volume_up

Ähnliche Übersetzungen für "get real!" auf Französisch

to get Verb
get!
real Adjektiv

Beispielsätze für "get real!" auf Französisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishWill we get a real Union of values or will we not move beyond empty promises?
Aurons-nous une réelle union de valeurs ou en resterons-nous aux promesses en l’air ?
EnglishWe have to get back to the real priorities of the common agricultural policy.
Nous devons revenir aux vraies priorités de la politique agricole commune.
EnglishThe time has come for us to get real and honest about these kinds of things.
Le temps est venu pour nous d'examiner sérieusement et honnêtement ce genre de choses.
EnglishWill we get a real Union of values or will we not move beyond empty promises?
Aurons -nous une réelle union de valeurs ou en resterons -nous aux promesses en l’ air?
EnglishWe should help to ensure that European employees get real protection from this risk.
Nous devons contribuer à protéger réellement les travailleurs européens contre ce risque.
EnglishHe said, " Champ... the more real you get, the more unreal it's gonna get
" Champion... " " plus tu deviens toi, plus tout devient irréel. "
EnglishThe hon. member should get out of Wayne's world and get in the real world.
Elsie Wayne devrait sortir de son petit monde et aller voir ce qui se passe dans la réalité.
EnglishWe have to see if we can get real take-off on fighting poverty.
Nous devons voir si nous parvenons à lancer réellement la lutte contre la pauvreté.
EnglishGet those insignificant things out of the way and get to the real things.
Laissons faire les insignifiances et passons aux choses sérieuses.
EnglishOnly in this way will we get real change in the relationship with Turkey.
Ce n'est qu'ainsi que nous obtiendrons un véritable changement de nos relations avec la Turquie.
EnglishTo the critics of carbon capture and storage technology, I say this: just get real!
À ceux qui critiquent la technologie de captage et de stockage de carbone, je dis: soyez réalistes !
EnglishI think the minister needs to get a little more real here and answer the question.
Je crois que madame le ministre devrait accepter de voir la réalité en face et répondre à la question.
EnglishLet us get down to our real business and meet the expectations of the international community.
Mettons-nous vraiment au travail et répondons aux attentes de la communauté internationale.
EnglishThey should get out into the real world once in a while.
Il faut sortir des nuages à un moment donné; il faut sortir de sa bulle de verre.
EnglishIt is not pro-active enough to get a real grip on the situation.
Elle investit trop peu d'énergie pour contrôler effectivement ce sujet.
EnglishWe need to get a real handle on the nature and scope of Aboriginal victimization.
Nous devons obtenir un véritable aperçu de la nature et de la portée de la victimisation des Autochtones.
EnglishPierre Claude Nolin: Honourable senators, we will get back to the real question.
(1420) L'honorable Pierre Claude Nolin: Honorables sénateurs, revenons à la véritable question en cause.
EnglishSpeaker, I think we should get to the real question which is still floating around here.
Monsieur le Président, je pense que nous devrions passer à la vraie question qui demeure en suspens.
EnglishLook, don't call between three and five, cos I get real busy, OK?
N'appelle pas entre trois et cinq, c'est toujours la course.
EnglishIt is not often that, in Parliament, we get close to a real debate.
Il n’est pas fréquent que nous arrivions, au sein de l’Assemblée, à nous approcher d’un débat véritable.