"to come near" Französisch Übersetzung

EN

"to come near" auf Französisch

EN to come near
volume_up
{Verb}

In the case of domestic violence it would mean that he would not be allowed to come near his victim.
En cas de violences conjugales, il ne serait pas autorisé à s'approcher de sa victime.

Ähnliche Übersetzungen für "to come near" auf Französisch

come Substantiv
French
to come Verb
near Adjektiv
near Präposition
near- Adverb
French
to near Verb
French
near+
French

Beispielsätze für "to come near" auf Französisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishWe are yet to see it, although we have heard it will come in the near future.
Nous l'attendons toujours, alors qu'on nous l'avait promis dans un avenir proche.
EnglishYet we have not even come near to achieving a state of well-being for our people.
Toutefois, nous ne sommes même pas prêts de faire accéder notre population au bien-être.
EnglishI come from a province near the Atlantic, 2,000 kilometres away from the Rwandan border.
Je suis d'une province de l'Atlantique à 2 000 kilomètres de la frontière rwandaise.
EnglishOn close analysis this bill does not come anywhere near doing that.
Après une analyse attentive, on s'aperçoit que ce projet de loi est loin de réaliser cela.
EnglishIn the case of domestic violence it would mean that he would not be allowed to come near his victim.
En cas de violences conjugales, il ne serait pas autorisé à s'approcher de sa victime.
EnglishBut this has not come anywhere near to forcing a restructuring of Iranian society.
Mais ces actions sont loin d'avoir transformé la société iranienne, telle qu'elle est actuellement structurée.
EnglishFortunately the Reform leader's doomsday predictions have not come anywhere near to being realized.
Heureusement, les terribles prédictions du chef réformiste ne se sont absolument pas réalisées.
EnglishDr Shipman could have come to a surgery near you.
Le docteur Shipman aurait pu venir exercer dans un cabinet près de chez vous.
EnglishNo other Government of Canada has come near that number.
Aucun autre gouvernement au Canada ne s'est rapproché de ce chiffre.
EnglishThey doubt that the government will come anywhere near distributing the $1.5 billion they announced.
Ils doutent que le gouvernement finisse par distribuer le montant de 1,5 milliard de dollars qu'il a annoncé.
EnglishOf course, that does not come near to answering the question, Mr. Speaker, so I will try another 50% question.
Évidemment, cela ne ressemble en rien à la réponse à la question que j'ai posée, monsieur le Président.
EnglishHopefully, a response will come in the near future.
Nous espérons voir une réaction sous peu.
EnglishI come from a riding near the city that had the Plastimet fire.
Je peux personnellement penser plus grand que ma municipalité située à la tête du lac Ontario, et me dire que tout le pays est à moi.
EnglishBut We see it as (certain to come and) near at hand.
English“The Lord is near; come let us adore him!”.
«Proche est le Seigneur : venez, adorons-le !»
EnglishWe should need at least ECU 165 million for two years to come anywhere near meeting our own target.
J'aurais au moins besoin de 165 millions d'écus pour deux ans pour plus ou moins couvrir l'objectif que nous nous sommes nous-mêmes fixé.
EnglishHealth services in the majority of developing countries come nowhere near meeting the needs of local populations.
Dans la majorité des pays en développement, les services de santé sont bien loin de répondre aux besoins des populations locales.
EnglishSince entry into force, annual rates of recorded casualties have not come anywhere near these numbers.
Depuis l'entrée en vigueur de la Convention, les nombres annuels de victimes enregistrées se sont toujours situés bien en deçà de ces chiffres.
English"But if you do not bring him, I will no longer have any measure of provisions to give you, and you shall not be given leave to come near me."
Et si vous ne me l'amenez pas, alors il n'y aura plus de provision pour vous, chez moi; et vous ne m'approcherez plus".
EnglishItaly and Belgium come nowhere near the condition of restricting public debt to no more than 60 % of national wealth.
L'Italie et la Belgique n'en sont nulle part pour ce qui est du critère de limitation de la dette publique à 60 % maximum de la richesse nationale.