EnglishContinuing the work of the Committee of Wise Men, is, however, not the solution.
more_vert
Ich halte es für keine Lösung, die Arbeit des Rates der Weisen weiterzuführen.
EnglishI do not think it would be wise to take any risks, however small, in this respect.
more_vert
Ich glaube, daß hierbei auch nicht das kleinste Risiko eingegangen werden sollte.
EnglishThey contain sound overviews, wise deliberations and a number of conclusions.
more_vert
Sie enthalten solide Einschätzungen, kluge Überlegungen und Schlussfolgerungen.
EnglishShe has indicated that it might be appropriate to create a committee of wise men.
more_vert
Sie hat gesagt, dass es vielleicht zweckmäßig wäre, einen Rat der Weisen zu bilden.
EnglishIt would therefore be wise if Parliament were to show restraint in this respect.
more_vert
Deshalb würde es von Klugheit zeugen, wenn das Parlament Zurückhaltung übte.
EnglishBut I do not think that is wise, for not every disabled person is the same.
more_vert
Aber das scheint mir keine gute Idee, weil nicht alle Behinderten gleich sind.
EnglishThe Wise Men's report places a collective responsibility on the Commissioners.
more_vert
Der Bericht des Weisenrates schreibt den Kommissaren eine kollektive Verantwortung zu.
EnglishThe wise approach would be not to allow glass bottles in the passenger cabin.
more_vert
Der vierte Problembereich betrifft den umstrittenen Einsatz bewaffneter Flugbegleiter.
EnglishMy second question is this: is it wise to limit the recovery to five years?
more_vert
Zweite Frage: Macht es Sinn, die Rückforderung auf fünf Jahre zu begrenzen?
EnglishBut on the eve of the 21st century it is wise to pause for a moment and reflect.
more_vert
An der Schwelle zum 21. Jahrhundert sollten wir uns jedoch selbst einen Spiegel vorhalten.
EnglishThe basis for this should be the study carried out by the Wise Persons Group.
more_vert
Ein weiterer Aspekt, den wir unterstützen, ist die nationale Besteuerung.
EnglishI am afraid that the House has voted and the House is always wise once it has voted.
more_vert
Ich fürchte, das Parlament hat bereits abgestimmt, und hinterher ist man immer klüger.
EnglishIn my view, it would not be wise to have such a definition of socialist achievements.
more_vert
Eine solche Definition sozialistischer Errungenschaften hielte ich unklug.
EnglishThe wise men have a hard task in front of them over the coming six months.
more_vert
Die Weisen erwartet in den kommenden sechs Monaten eine schwierige Aufgabe.
EnglishTo devote as many resources as possible to good relations is a wise policy.
more_vert
Möglichst umfassende Mittel für gute Beziehungen zu bewilligen ist eine kluge Politik.
EnglishMr President, the conclusions of the Wise Men's report are quite clear.
more_vert
Herr Präsident, die Schlußfolgerungen des Berichts des Weisenrates sind eindeutig.
EnglishMr President, thanks to your wise words, I shall give up my speaking time.
more_vert
Herr Präsident, dank Ihrer vernünftigen Haltung verzichte ich jetzt auf meine Redezeit.
EnglishThe problems started ten years ago, so the report of the Wise Men tells us.
more_vert
Vor zehn Jahren sind die Probleme entstanden, wie aus dem Bericht der Weisen hervorgeht.
EnglishThis too was rejected, and the Committee of Wise Men was then set up.
more_vert
Auch dies wurde abgelehnt, und dann wurde der Ausschuß der Weisen eingesetzt.
EnglishMr President, I would like to take up Mr Ford's suggestion, which I think is a wise one.
more_vert
Herr Präsident, ich möchte den klugen Vorschlag von Herrn Ford aufgreifen.