EN use
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

use (auch: avail, profit, copy, benefit)
Or it's going to have no use to you as a person who might use such a system.
Anderenfalls hätte es keinen Nutzen für Sie in solch einem System.
There is just one proposal approved by the Council which may be of use today.
Es gibt nur einen einzigen vom Rat gebilligten Vorschlag, der heute von Nutzen sein könnte.
It is to be feared that the use of funds is inefficient in scientific terms.
Es ist zu befürchten, dass das Kosten-Nutzen-Verhältnis aus wissenschaftlicher Sicht negativ ist.
The use of one's office for personal gain is clearly unacceptable.
Die Ausnutzung der eigenen amtlichen Stellung, um sich einen Vorteil zu verschaffen, ist eindeutig unzulässig.
Due to their increasing use, radio frequencies are becoming an increasingly limited and valuable commodity.
Das Frequenzspektrum wird durch seine stark zunehmende Ausnutzung mehr und mehr zu einem begrenzten und auch wertvollen Wirtschaftsgut.
What do you think is the earliest possible date for accession if optimum use is made of all deadlines and options?
Wann glauben Sie ist der ehestmögliche Zeitpunkt für einen Beitritt bei optimaler Ausnutzung aller Termine und Möglichkeiten?
use
volume_up
Ausnützung {f} [österr.]
The use of one's office for personal gain is clearly unacceptable.
Die Ausnutzung der eigenen amtlichen Stellung, um sich einen Vorteil zu verschaffen, ist eindeutig unzulässig.
It is to be hoped that, by making use of all possible scope, we can now at least moderate the reduction of the TEN resources for the 2007– 2013 period.
Es bleibt zu hoffen, dass die Ausnützung aller möglichen Spielräume nun doch die Kürzung der TEN-Mittel im Zeitraum 2007-2013 zumindest abmildern wird.
Due to their increasing use, radio frequencies are becoming an increasingly limited and valuable commodity.
Das Frequenzspektrum wird durch seine stark zunehmende Ausnutzung mehr und mehr zu einem begrenzten und auch wertvollen Wirtschaftsgut.
use
volume_up
Verarbeitung {f} (das Verarbeiten)
They are emitted during production, processing and use of such products.
VOC-Emissionen entstehen beim Herstellungsprozess, der Verarbeitung oder der Verwendung von VOC-haltigen Produkten.
Dilution would simply lead to unhealthy effects in the use and treatment of raw materials.
Die Verdünnung führt lediglich zu ungesunden Erscheinungen bei der Verwendung und Verarbeitung von Rohstoffen.
“I use VENUE’s onboard processing extensively,” he says.
"Ich nutze die Onboard-Verarbeitung von VENUE ausgiebig", erklärt er.
Thirdly, we have tried to strengthen the use of recycling as opposed to recovery.
Drittens waren wir darum bemüht, die stoffliche Verwertung im Gegensatz zur Verwertung zu stärken.
Re-use, recycling and recovery are three options for managing waste.
Die Wiederverwendung, stoffliche Verwertung und Verwertung sind drei Optionen für die Abfallwirtschaft.
Public sector bodies simply want more money for the use of public sector information.
Die staatlichen Organe möchten für die Verwertung von Informationen des öffentlichen Sektors einfach mehr einnehmen.

2. "of name, title"

We only have to use these tools and should not just say what the present Russian leadership wants to hear.
Wir müssen diese Instrumente nur nutzen und dürfen der derzeitigen russischen Führung nicht nach dem Mund reden.
So he uses a lead that focuses on his shoulder girdle and his arm.
Also benutzte er eine Führung, die sich auf seinen Schultergürtel und seinen Arm konzentriert.
A transparent accounting system that uses the latest technology simplifies the management of a pension plan.
Eine transparente, nach den neuesten Standards geführte Buchhaltung erleichtert die Führung einer Vorsorgeeinrichtung.

3. "of alcohol, drugs"

The targets were to do with reduction of use, sale, production, and so on.
Diese Ziele bezogen sich auf reduzierten Konsum, Verkauf, Herstellung und so weiter.
In the Netherlands, the use of soft drugs has been permitted for the past twenty years.
In den Niederlanden ist der Konsum von weichen Drogen bereits seit gut zwanzig Jahren erlaubt.
For example, some people have put forward the proposition that ecstasy use should be deemed quite normal in society.
So vertreten einige Personen den Standpunkt, der Konsum von Ecstasy sei durchaus normal.

4. Rechtswesen

use (auch: usufruct)

5. Religion: "ritual"

use (auch: order)
Among the items for discussion was information that in some European countries, traffickers use voodoo rituals (spiritual practices) to control their victims.
Zur Sprache kamen auch Hinweise aus europäischen Ländern, dass Menschenhändler Rituale des Voodoo (spirituelle Praktiken) verwenden, um Opfer unter Kontrolle zu halten.

Beispielsätze für "use" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishUse the following icons to format the text in a direct way, i.e. without Styles.
Mit den folgenden Symbolen formatieren Sie den Text direkt, ohne Formatvorlagen.
EnglishUse this area to determine how the entries in the bibliography are to be sorted.
Bestimmen Sie hier, wonach die Einträge im Literaturverzeichnis sortiert werden.
EnglishRequests the High Commissioner, making use of existing mechanisms, to continue:
9. ersucht den Hohen Kommissar, mittels der bestehenden Mechanismen auch künftig
EnglishEmployees use ballots to agree upon the conditions under which they wish to work.
Die Arbeitnehmer stimmen über die Bedingungen ab, zu denen sie arbeiten wollen.
EnglishIts use is carcinogenic and leads to heart and vascular diseases in many people.
Ist das die Entwicklung, die nach dem Willen der Kommission vorherrschen soll?
EnglishAmericans spent, in 2001 -- 11 percent of all pesticide use was done on lawns.
US-Amerikaner haben im Jahr 2001 11 Prozent aller Pestizide für Rasen verwendet.
EnglishFurthermore, they must select and use a number of public procurement requirements.
Zudem müssen sie eine Reihe von Beschaffungsanforderungen festlegen und umsetzen.
EnglishThis objective is to use pension funds to strengthen Europe's financial markets.
Dieses Hauptziel heißt: den Finanzmarkt Europa mittels Pensionsfonds stärken.
EnglishUse the address bar to search the web, your bookmarks, and your browsing history.
Dieser Artikel gilt für Google Chrome unter Windows, Mac, Linux und Chrome OS.
EnglishA browser is an application you can use to access the Internet and visit websites.
Stellen Sie sicher, dass sich Internet Explorer nicht im "Offlinemodus" befindet.
EnglishYou should select the currency that you want to use to pay your advertising costs.
Wählen Sie am besten die Währung aus, in der Sie Ihre Werbekosten zahlen möchten.
EnglishI would say that we would use the same procedure as was promised to Mr Habsburg.
Daher würde ich sagen, daß wir hier wie im Fall von Herrn Habsburg verfahren.
EnglishWhich budget lines can we use to create fresh employment opportunities in Europe?
Mit welchen Haushaltszeilen können wir neue Beschäftigung in Europa erreichen?
EnglishRequests the High Commissioner, making use of existing mechanisms, to continue:
18. ersucht die Hohe Kommissarin, mittels der bestehenden Mechanismen auch künftig
EnglishRequests the High Commissioner, making use of existing mechanisms, to continue:
11. ersucht die Hohe Kommissarin, mittels der bestehenden Mechanismen auch künftig
EnglishProduct Sales Terms and Conditions for use by customers in Germany. (PDF, 35.3 KB)
Produkt-Verkaufsbedingungen für Kunden in Deutschland. (PDF, 35,3 KB, Englisch)
English(e) Convention on the Prohibition of the Use of Nuclear Weapons (resolution 62/51);
e) Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes von Kernwaffen (Resolution 62/51)
EnglishPlease, Commissioners, do not use the argument that the consumer will decide.
Kommen Sie mir aber bitte nicht damit, daß das der Verbraucher entscheiden wird.
EnglishThey used to use the flesh as well for fertilizer and also would fin the sharks.
Sie nahmen das Fleisch auch als Dünger und schnitten die Flossen der Haie ab.
EnglishWhat use is it if a car produces outstanding figures when tested at 20 degrees?
Was bringt es, wenn ein Auto bei 20 Grad im Testzyklus hervorragende Werte bringt?