EnglishOur objective is the transposition of the British golden rule to European level.
more_vert
Wir streben in der Tat die europaweite Anwendung der britischen goldenen Regel an.
EnglishModify the volume, mix, pan, transposition, and effects levels for each part.
more_vert
Ändern Sie Lautstärke, Mix, Pan, Transponierung und Effektpegel für jeden Part.
EnglishWe believe that the transposition period of three years is unnecessary.
more_vert
Wir vertreten die Auffassung, dass eine Übergangzeit von drei Jahren unnötig ist.
EnglishThe other issue is transposition which needs to be dealt with effectively.
more_vert
Ein weiteres Problem, das gelöst werden muß, ist die Übernahme der Rechtsvorschriften.
EnglishThe Commission is also concerned about the reduction of the time allowed for transposition.
more_vert
Die Kommission ist auch über die Verkürzung der zulässigen Umsetzungsfristen besorgt.
EnglishDelays in transposition are an endemic problem in the Commission.
more_vert
Die Saumseligkeit bei den Umsetzungen ist ein endemisches Problem der Kommission.
EnglishThe effect of these transposition deadlines is to prevent a legal vacuum.
more_vert
Wir verhindern mit diesen Umsetzungsfristen ein rechtliches Vakuum.
EnglishOnce again, therefore, I recommend a transposition period of two years.
more_vert
Deshalb noch einmal mein Eintreten dafür, eine Umsetzungfrist von zwei Jahren zu berücksichtigen.
EnglishSecondly, it has to do with extending the deadlines for transposition.
more_vert
Es geht zweitens um die Verlängerung der Umsetzungsfristen.
EnglishObviously the delay with all the stages of transposition has not come about overnight.
more_vert
Es wird deutlich, daß der eingetretene Umsetzungsverzug bei all diesen Schritten nicht über Nacht gekommen ist.
EnglishIts implementation in the Community does not in itself require any transposition.
more_vert
Für seine Anwendung in der Gemeinschaft ist an und für sich kein Akt zur Übernahme in europäisches Recht erforderlich.
EnglishThe situation regarding transposition and implementation there will be fully covered in the 2004 report.
more_vert
Ich freue mich, Ihnen diese beiden Berichte vorstellen zu können.
EnglishIt will do more than all the talking and directives and transposition into national law.
more_vert
Das System wird mehr bewirken, als alle Aussprachen und Richtlinien und Umsetzungen in nationales Recht zusammen.
EnglishThe internal market remains too fragmented and the transposition of directives still leaves a great deal to be desired.
more_vert
Ich möchte nun die gegenwärtigen Prioritäten aus der Sicht der Kommission darstellen.
EnglishI do not accept that a practical transposition problem should give rise to changing the law.
more_vert
Ich akzeptiere nicht, daß ein Umsetzungsproblem in der Praxis der Grund für eine Änderung der Rechtsordnung sein soll.
EnglishThis directive will require an adequate transposition period with staged reductions in working time.
more_vert
Diese Richtlinie erfordert einen angemessenen Umsetzungszeitraum mit einer gestaffelten Senkung der Arbeitszeit.
EnglishSome will be disappointed that will not take full effect until four years beyond transposition.
more_vert
Manche werden möglicherweise enttäuscht sein, dass dies erst vier Jahre nach Ende der Übergangsperiode geschehen wird.
EnglishInfringement proceedings for incomplete or incorrect transposition have been brought against the Netherlands, Belgium and Spain.
more_vert
Herr Abgeordneter, ich kann Ihnen versichern, dass ich Ihre Besorgnis voll und ganz teile.
EnglishWe want the transposition of the acquis.
more_vert
Wir wollen die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes.
EnglishI would also like to know how they intend to involve the European Parliament in this transposition process.
more_vert
Zudem sollten sie sich noch dazu äußern, wie sie das Europäische Parlament in diesen Umsetzungsprozeß einbeziehen wollen.