EN trades
volume_up

It is one of the most integrated of trades in Europe.
Es handelt sich hier um einen der am stärksten integrierten Handelszweige Europas.
We must ask who trades with Europe, in what goods and on what terms?
Wir müssen fragen: Wer handelt denn mit Europa, und mit welchen Produkten und zu welchen Bedingungen?

Beispielsätze für "trades" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThis criticism comes from politicians, economists, bankers and trades unionists.
Diese Kritik gibt es bei Politikern, Kaufleuten, Bankangestellten und Gewerkschatern.
EnglishThere are none worse than the ones we have heard about today involving trades in children.
Am schlimmsten sind die heute erwähnten Fälle, in denen Kinder zur Handelsware werden.
EnglishStudents are taught subjects and trades that are not appropriate to the needs of the market.
Auch eine Vereinfachung der bestehenden EU-Rechtsvorschriften sollte angestrebt werden.
EnglishSo, until then, basically people were living on top of their trades.
Bis dahin lebten die Menschen also im Grunde dort, wo ihre Arbeit war.
EnglishThey should be equitable in their effects for the different trades and different fleets.
Sie sollten in ihrer Wirkung den verschiedenen Fischereiberufen und Fischereiflotten angemessen sein.
EnglishWe need workers in the installation trades, we have to change the building regulations in the Member States.
Wir brauchen Installateure, wir müssen das Bauplanungsrecht in den Mitgliedstaaten ändern.
EnglishIt means an end to child labour and exploitation and the awful trades in children.
Das bedeutet auch, der Kinderarbeit, der Ausbeutung von Kindern und dem entsetzlichen Kinderhandel ein Ende zu setzen.
EnglishCommissioner, when Mr Mandelson trades off the last Irish cow, what do you expect we will get?
Frau Kommissarin, wenn Herr Mandelson die letzte irische Kuh verschachert, was denken Sie, was wir dafür erhalten?
EnglishOur current proposal on portfolio trades is that the block regime will apply with respect to each constituent share.
Mit einer Annahme des Änderungsantrags könnten die Transparenzanforderungen geschwächt werden.
EnglishThis has given rise to great concern and we have even received letters from trades ' unions on the matter.
Dies hat zu großer Besorgnis geführt, und wir haben sogar diesbezüglich Briefe von Arbeitergewerkschaften bekommen.
English   – The workers and their trades union have expressed their categorical opposition to the liberalisation of port services.
Wie beurteilt die Frau Kommissarin diese Kriterien im Hinblick auf die jüngste Initiative für die neuen Regelungen?
EnglishThere are information society fora in which consumers, trades unions, journalists and many others are represented.
Es gibt das Informationsgesellschaftsforum, in dem Verbraucher, Gewerkschaften, Journalisten, alle möglichen Leute vertreten sind.
EnglishUnder the program, the company may repurchase shares through transactions on the open market, in block trades or otherwise.
Under the program, the company may repurchase shares through transactions on the open market, in block trades or otherwise.
EnglishSome people need more education, others need demarcation between trades to be broken down and increased incentives to find work.
Einige brauchen mehr Ausbildung, für andere sind der Abbau fachlicher Grenzen oder Anreize für die Arbeitssuche sinnvoll.
EnglishThe directive establishing a mechanism for the recognition of qualifications in commercial, craft-related and industrial trades is out of the woods.
Die Anerkennungsrichtlinie für Berufe des Handels, des Handwerks und der Industrie ist über den Berg.
EnglishWe do not support quotas or interference in the ways in which trades unions, for example, select their officers.
Wir sind gegen Quoten oder die Art der Steuerung, wie sie beispielsweise die Gewerkschaften bei der Auswahl ihrer Führungskräfte anwenden.
EnglishThe token gesture that has been made to the trades unions in Germany because their influence is decreasing, is a poisoned chalice.
Der Strohhalm, den man den Gewerkschaften in Deutschland reicht, weil sie einen abnehmenden Einfluss haben, ist vergiftet.
EnglishTrades Union Congress
Spitzenverband der britischen Gewerkschaften
EnglishThe involvement of trades union and employers is the best guarantee of success for any initiative promoting employment.
Der Höhepunkt der Zusammenkunft wird die Präsentation des Abschlussberichts der Task Force Beschäftigung durch deren Vorsitzenden Wim Kok sein.
EnglishThe yield from their labour fed and educated the people who went on to work in manufacturing and the service trades.
Diese Wirtschaftszweige brachten die Menschen hervor und bildeten sie aus, die später in der Industrie und im Dienstleistungsbereich tätig wurden.