EN then
volume_up
{Adverb}

1. Allgemein

then (auch: thereafter)
Then the compromise on the age of retirement does not seem to be worthy either.
Sodann erscheint auch der Kompromiss in der Frage des Pensionsalters nicht würdevoll.
I would then like to make two points: one specific and the other general.
Sodann möchte ich zwei Bemerkungen anführen: eine spezielle und eine allgemeinere.
The Commission will then analyse and evaluate those measures.
Die Kommission wird diese Maßnahmen sodann analysieren und bewerten.
then (auch: on that occasion)
volume_up
dabei {Adv.} (währenddessen)
Even then, we remain more than EUR 2 billion below the financial perspectives.
Und dabei bleiben wir noch zwei Milliarden unter der Finanziellen Vorausschau!
Just as the Commissioner said, people then include the costs of accidents.
Wie der Kommissar sagte, bezieht man sich dabei auf die Kosten der Unfälle.
If costs are to be cut, then safety standards must not be one of the areas affected.
Wenn es um eine Kostensenkung geht, dürfen Sicherheitsnormen dabei nicht betroffen sein.
then
volume_up
denn {Adv.} [Norddt.] (dann)
Where, then, are the guidelines for improving the environmental situation?
Wo sind denn die Leitlinien für die Verbesserung der Umweltsituation?
And if this is already known, then hearing the public is a pointless exercise.
Und wenn sie es denn weiß, ist eine Anhörung der Öffentlichkeit völlig unnütz.
Then, these citizens justifiably ask us ‘ What sort of internal market is this?’
Diese Leute fragen uns dann zu Recht, was das denn für ein Binnenmarkt ist.
then (auch: at that time)
volume_up
derzeit {Adv.} [arch.] (damals)
A final report will then be prepared and subsequently submitted to the Federal Council for approval.
Einen wichtigen Platz nimmt derzeit die laufende Revision des Alkoholgesetzes ein.
Then there is the complex question of vaccination, even if it is not on the Irish agenda.
Und dann ist da die schwierige Frage der Impfung, auch wenn sie für Irland derzeit nicht aktuell ist.
These treaties are being prepared and referenda will then be held in the applicant states.
Diese Verträge werden derzeit erarbeitet, und anschließend werden Volksentscheide in den Bewerberländern durchgeführt.
then (auch: after that)
volume_up
hierauf {Adv.} (danach)
When Mr Cassidy asked me about red tape, I nearly referred to it then but I did not want to take too long in that reply.
Als ich von Herrn Cassidy zum Thema Bürokratie gefragt wurde, habe ich diesen Punkt zwar angesprochen, doch wollte ich hierauf nicht allzu ausführlich antworten.
then
volume_up
weiter {Adv.} (weiterhin, anschließend)
You then say that there are going to be tight enforcement procedures.
Weiter sagen Sie, daß es strenge Durchsetzungsverfahren geben wird.
And then as we go further, today we have continuous glucose sensors.
Und weiter, heutzutage gibt es kontinuierliche Glukosesensoren.
Then, type the word in the text box next to 'Find,' and click Next.
Geben Sie dann das Wort in das Textfeld neben "Suchen" ein und klicken Sie auf Weiter.

2. "accordingly"

then (auch: like)
volume_up
also {Adv.}
This would then be a European Public Prosecution Office with a limited brief.
Es geht also um eine europäische Staatsanwaltschaft mit beschränktem Auftrag.
What is at issue, then, are the anti-terrorist laws and a European arrest warrant.
Es geht also um die Antiterrorgesetze und den Europäischen Haftbefehl.
Why, then, has there been so little attention paid to mountains throughout history?
Warum also fanden Berggebiete in der Geschichte so wenig Beachtung?
then
Why is it, then, that we do not impose the same requirement on those who drive on our roads?
Warum stellen wir dann also nicht denselben Anspruch an diejenigen, die auf unseren Straßen fahren?
And then -- okay, this is where we get to the song -- kind of bridges the gap to the emotional.
Und dannalso jetzt kommen wir zu diesem Song – überbrückt das irgendwie die Kluft zum Emotionalen.
You would then be transferring employment to Korea without any noticeable advantage to the environment.
Damit verlagern wir dann also Arbeitsplätze nach Korea, ohne daß dabei ein fühlbarer Nutzen für die Umwelt herausspringt.

3. "expr. grudging or impatient concession"

then
But if this is not guaranteed then it will just have to be taken at the mini-session in Brussels.
Wenn das aber nicht gesichert ist, dann eben in der Minisitzung in Brüssel.
That political solution would then make it possible to implement the provisions of the accession agreement throughout the island.
Eine politische Lösung würde dann eben erlauben, die Bestimmungen des Beitrittsabkommens auf der ganzen Insel umzusetzen.

Synonyme (Englisch) für "then":

then

Beispielsätze für "then" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishI hope that there will be further and better clarification once Council has met.
Ich hoffe, dass auf der Ebene des Rates weitere Klarheit geschaffen werden kann.
EnglishLast year the European Parliament and the Council adopted Directive 2001/ 37/ EC
Europäisches Parlament und Rat haben im letzten Jahr die Richtlinie 2001/37/EG 4
EnglishThe quality of consultation is another problem that concerns democratic control.
Ein weiteres Problem der demokratischen Kontrolle ist die Qualität der Anhörung.
EnglishBecause of that, I am wearing three hats at the same time - if that is possible.
Deshalb vereine ich in mir gleichzeitig drei Funktionen, sofern das möglich ist.
EnglishI also congratulate him on his ability, so to speak, to wear three hats at once!
Ich gratuliere Ihnen auch, dass Sie sozusagen die drei Hüte vereinbaren konnten!
EnglishThat obviously does not mean, though, that there are no projects in this sector.
Dies soll natürlich nicht heißen, dass es in diesem Bereich keine Vorhaben gibt.
EnglishAs Mr Poettering quite rightly said, this is not the time for hasty conclusions.
Wie Herr Pöttering richtig gesagt hat, ist es nicht die Zeit für Schnellschüsse.
EnglishThe Commission is actively promoting the summit’ s recommendations in this area.
Die Kommission unterstützt aktiv die Empfehlungen des Gipfels in diesem Bereich.
EnglishAfter all, linguistic expertise could never be an additional election criterion.
Sprachkenntnisse können schließlich niemals ein zusätzliches Wahlkriterium sein.
EnglishLet that be a start to a strengthening of the Nordic dimension within the Union.
Möge das der Beginn für die Verstärkung der nördlichen Dimension der Union sein.
EnglishI implore the Commission to bring forward a directive with this purpose in mind.
Ich ersuche die Kommission dringend, zu diesem Zweck eine Richtlinie vorzulegen.
EnglishThis request has been incorporated into the report of the committee responsible.
Diese Forderung wurde in den Bericht des federführenden Ausschusses aufgenommen.
EnglishNevertheless, 50 000 boat people have returned voluntarily under a UN programme.
Immerhin sind 50.000 boat people durch ein UN-Programm freiwillig zurückgekehrt.
EnglishThe recent disturbances and tragic deaths in Cyprus are matters of deep concern.
Die jüngsten Unruhen und die tragischen Todesfälle rufen tiefe Besorgnis hervor.
EnglishThe preparatory work our farmers have done on labelling has been good and clear.
Unsere Bauern haben für die Kennzeichnung klare und gute Vorleistungen erbracht.
EnglishAll this is bound to lead to a situation that will be untenable in the long run.
All dies führt doch zu einer Situation, die letztlich nicht mehr erträglich ist!
EnglishThe customs administration has finally ceased to be an instrument of corruption.
Die Zollverwaltung hat endlich aufgehört, ein Instrument der Korruption zu sein.
EnglishThat is one of the jobs that is undertaken by the FVO in its inspection reports.
Das ist eine der Aufgaben, die das Amt im Rahmen seiner Inspektionsberichte hat.
EnglishNine out of 13 members of the Basle Committee are members of the European Union.
Neun der 13 Mitglieder des Basler Ausschusses gehören der Europäischen Union an.
EnglishI should like you to clarify these two points for us with frankness and honesty.
Ich bitte Sie um eine offene und ehrliche Klarstellung zu diesen beiden Punkten.