EN

targeted

volume_up
It is not unusual for schools or hospitals to be targeted.
Nicht selten werden Schulen oder Spitäler gezielt angegriffen.
We are quite clearly being targeted in this particular case.
In diesem konkreten Fall werden wir aber ganz gezielt angeschrieben.
Thirdly, the facility for rapid, targeted intervention.
Drittens um die Möglichkeit, rasch und gezielt zu intervenieren.
Information must be targeted at the moment of the actual physical change-over.
Die Informationskampagnen müssen nämlich auf die praktische Einführung ausgerichtet sein.
The manner in which an advertiser targeted ads at your website.
Art und Weise, in der ein Inserent Anzeigen auf Ihre Website ausgerichtet hat.
I think, therefore, that the content of the report ought to have been better targeted.
Aus meiner Sicht hätte der Bericht inhaltlich besser ausgerichtet sein müssen.
Greater investor protection will also be targeted, in addition to improved asset management quality in Switzerland.
Anvisiert wird zudem ein höherer Anlegerschutz sowie die Qualitätssteigerung des Asset Managements in der Schweiz.
Fourthly, I would like to say that we must hold this discussion in the ACP-EU Joint Assembly over the coming months in a very intensive, result-oriented and targeted way.
Viertens möchte ich sagen, daß wir diese Diskussion in der AKP-Versammlung in den nächsten Monaten sehr intensiv und ergebnis- und zielorientiert führen müssen.

Beispielsätze für "targeted" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishAll professionals involved in combating trade in human beings are targeted.
Es zielt auf alle mit der Bekämpfung des Menschenhandels verbundenen Berufe ab.
EnglishWe are committed to making even more effective and targeted use of these instruments.
Wir sind entschlossen, diese Instrumente noch wirksamer und gezielter einzusetzen.
EnglishI think, therefore, that the content of the report ought to have been better targeted.
Aus meiner Sicht hätte der Bericht inhaltlich besser ausgerichtet sein müssen.
EnglishThe second priority is effective and highly targeted use of EU budget resources.
Der zweite Schwerpunkt ist der wirksame und ganz gezielte Einsatz der EU-Haushaltsmittel.
EnglishI had hoped that as a result of these proposals, it might have targeted things better.
Ich hatte gehofft, daß sie über die Vorschläge das Ziel neu definieren würde.
EnglishOne of these plans is specifically targeted at Afghanistan and neighbouring regions.
Eines dieser Aktionsprogramme betrifft eben Afghanistan und die benachbarten Regionen.
EnglishWe have therefore put forward targeted proposals as part of the reform of the CFP.
Wir brauchen einheitliche Vorschriften zur Durchsetzung der Gemeinsamen Fischereipolitik.
EnglishI believe we are all of one mind as regards condemnation of targeted killings.
Ich glaube auch, dass wir alle gemeinsam die so genannten gezielten Tötungen verurteilen.
EnglishInformation must be targeted at the moment of the actual physical change-over.
Die Informationskampagnen müssen nämlich auf die praktische Einführung ausgerichtet sein.
EnglishIf negative impacts are identified, targeted investments would be required.
Im Falle negativ festgestellter Effekte müssten gezielte Investitionen getätigt werden.
EnglishAttacks targeted at Albanian villages and civilians are commonplace.
Gezielte Angriffe auf albanische Dörfer und Zivilisten sind an der Tagesordnung.
EnglishThe second priority is effective and highly targeted use of EU budget resources.
Die zweite Priorität ist der wirksame und ganz gezielte Einsatz von Mitteln des EU-Haushalts.
EnglishMoney must be targeted where it will have the most beneficial environmental impact.
Diese müssen daher dort eingesetzt werden, wo sie den größten Nutzen für die Umwelt erbringen.
EnglishTargeted market activities in neighbouring countries top off ÖKK’s business activities.
Gezielte Marktaktivitäten im angrenzenden Ausland runden die Geschäftstätigkeit von ÖKK ab.
EnglishFurther financial and targeted sanctions must be vigorously imposed.
Weitere finanzielle und gezielte Sanktionen sind energisch durchzuführen.
EnglishThis Council Presidency, in particular, has taken very specific, targeted measures on this.
Hier wurden gerade unter dem Ratsvorsitz ganz konkrete und gezielte Maßnahmen ergriffen.
EnglishEach of your keyword-targeted advertising campaigns is composed of multiple ad groups.
Jede keywordbezogene Kampagne besteht aus mehreren Anzeigengruppen.
EnglishThe manner in which an advertiser targeted ads at your website.
Art und Weise, in der ein Inserent Anzeigen auf Ihre Website ausgerichtet hat.
EnglishGoogle automatically delivers ads that are targeted to your content or audience.
Google schaltet automatisch Anzeigen, die auf Ihren Content oder Ihre Zielgruppe ausgerichtet sind.
EnglishHowever, you can still exclude keywords for ad groups targeted to the Display Network.
Es werden also alle Keywords nur als weitgehend passend betrachtet.