EN symptoms
volume_up
{Substantiv}

1. Medizin

symptoms

Synonyme (Deutsch) für "Symptom":

Symptom

Beispielsätze für "symptoms" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishAt the outset of the illness, most patients do not experience any symptoms.
Zu Beginn der Erkrankung bestehen bei den meisten Patienten keine Beschwerden.
EnglishIt is not the symptoms of the problem that must be treated, but the cause.
Man kann ein Übel nicht an seinen Auswirkungen, sondern nur an seiner Wurzel packen.
EnglishInfluenza-like symptoms and episodes of depression are possible side effects.
Als Nebenwirkungen können Grippe-ähnliche Zustände und depressive Verstimmungen auftreten.
EnglishOtherwise, in my view, we are beavering away at the symptoms, but not the causes.
Andernfalls, so finde ich, laborieren wir an den Symptomen, bekämpfen aber nicht die Ursachen.
EnglishExposure to these chemicals can lead to tiredness, nausea, palpitations, and other symptoms.
Die Exposition an diese Mittel kann zu Müdigkeit, Übelkeit, Herzklopfen etc. führen.
EnglishWe cannot merely continue to treat its symptoms: we have to find a cure.
Wir dürfen nicht mehr nur an den Symptomen des Systems herumdoktern.
EnglishThey were making detailed journals of their spending, their mood, their symptoms, their treatments.
Sie führten genau Buch über ihre Ausgaben, ihre Stimmungen, ihre Beschwerden, ihre Behandlungen.
EnglishWe don't know -- again with Tamiflu, the number one side effect of Tamiflu is flu-like symptoms.
Dann wissen wir auch nicht, mit Tamiflu wieder – die häufigste Nebenwirkung von Tamiflu sind Grippesymptome.
EnglishIt is not just a question of isolated symptoms, like the serious case of Leyla Zana and her associates.
Es geht nicht nur um Einzelsymptome, wie den schwer wiegenden Fall von Leyla Zana und ihren Verbündeten.
EnglishWe do not help drug addicts by only treating symptoms.
Wir helfen Drogenabhängigen nicht durch Symptombekämpfung.
EnglishThis often results in mild, flu-like symptoms that generally disappear again after 1-2 weeks.
Das HI-Virus zerstört bestimmte Zellen des Immunsystems und schwächt dadurch nach und nach die Abwehrkraft des Körpers.
EnglishAnd so those tumors, those are symptoms of cancer.
Wie können wir nun diese Konversation diagnostizieren?
EnglishResearch into causes is the way to dig up crime by the roots, instead of playing about with its symptoms.
Ursachenforschung ist, das notwendige Verbrechen an der Wurzel anzupacken, statt an den Symptomen herumzudoktern.
EnglishTherefore this report appears too often as a catalogue of symptoms the source of which is elsewhere.
Damit erweckt der vorliegende Bericht allzu häufig den Eindruck eines Katalogs von Symptomen, deren Ursache anderswo liegt.
EnglishWith low risk types of HPV, when symptoms do appear, they appear as changes to the skin in the form of warts.
Hochrisiko-Typen von HPV können jedoch verschiedene Krebsvorstufen und -erkrankungen, u.a. Gebärmutterhalskrebs, auslösen.
EnglishUnless this question is answered, we are only treating the symptoms while the problem continues to spread insidiously.
Denn sonst handelt es sich nur um das Kurieren von Symptomen und das Leiden breitet sich unvermindert weiter aus.
EnglishWhat we are doing is treating the symptoms.
EnglishSymptoms of so-called osteonecrosis can occur from time to time with patients treated with bisphosphonates.
Gelegentlich kann es bei Patienten, die mit Bisphosphonaten behandelt werden, zu Erscheinungen der so genannten Osteonekrose kommen.
EnglishOne of the things that happened with the two previous oil spills was that we really worked on some of the symptoms.
Eines der Dinge, die bei den letzten zwei Ölkatastrophen passierten war, dass wir wirklich an ein paar Symptomen gearbeitet haben.
EnglishThey suffer from memory loss, chronic pain and fatigue, symptoms of paralysis and have an increased risk of cancer.
Sie leiden an Gedächtnisverlust, chronischen Schmerzen und Müdigkeit, sie haben Lähmungserscheinungen und ein erhöhtes Krebsrisiko.