EN surveys
volume_up

Synonyme (Englisch) für "survey":

survey

Beispielsätze für "surveys" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishIn addition, a different market research institute will be conducting the surveys for the SECO****.
Vier Anpassungen sollen zu einer verbesserten Abbildung der Grundgesamtheit beitragen:
EnglishBut facts from impact assessment analysis, consumer surveys and so on remain hard to find.
Fakten aus einer Folgenabschätzung, Verbrauchererhebung oder ähnlichem sind jedoch kaum zu finden.
EnglishAs regards the social field, household budget surveys should be carried out more often.
Was den sozialen Bereich betrifft, so sollten die Haushaltsmitteluntersuchungen öfter verglichen werden.
EnglishI therefore propose that this is changed to sperm sample surveys.
Ich schlage vor, von der Zählung von Spermienproben zu sprechen.
EnglishParagraph 29, in the French version, calls on the Union to ensure that sperm count surveys are carried out.
In Punkt 29 wird die Europäische Union aufgefordert, eine Spermienzählung sicherzustellen.
EnglishWe are presenting you with ten to fifteen year old surveys as an experiment.
Die Bestandesaufnahmen der 80er- und 90er-Jahre konnten für die Internetpräsentation nicht extra aufgearbeitet werden.
EnglishOpinion surveys have shown that large sections of the population are opposed to EMU, especially in Sweden.
Meinungsumfragen zeigen, daß große Teile der Bevölkerung gegen die WWU sind, insbesondere in Schweden.
EnglishWhen Intel does surveys all around the world and we say, "Quick response: healthcare."
Wir müssen von dieser Großrechnermentalität weg hinzu einem personalen Gesundheitssytem.
EnglishThe FDFA bases its activities on the regular analyses and surveys it conducts on Switzerland’s image abroad.
Als Basis für seine Tätigkeit betreibt das EDA eine kontinuierliche Analyse des Images der Schweiz im Ausland.
EnglishI know of surveys carried out in Germany which show that people have nothing against Turkey becoming a member of the EU.
Also bitte einen kühleren Kopf und etwas mehr Ruhe und nicht so viel Dramatik und Emotionen in dieser Debatte.
EnglishBut in June, I got a mail in my inbox from Demographic Health Surveys, and it showed good news from Kenya.
Aber im Juni war eine Mail in meinem Postfach vom Demographic Health Surveys, und die beinhaltete gute Nachrichten aus Kenia.
EnglishWe have all seen the labour market surveys that deal with the expected movement of workers from the ten new Member States.
Wir lehnen grundsätzlich einen Ansatz ab, bei dem zwischen den neuen Mitgliedstaaten nicht unterschieden wird.
EnglishIn that year, what I did do a lot was look at all sorts of surveys, looking at a lot of data on this subject.
In diesem Jahr habe ich vor allem durch alle möglichen Arten von Beiträgen geschaut dabei sprechen wir von einer Menge Material zum Thema.
EnglishThese surveys showed that Swiss-based insurance companies were not directly exposed to subprime loans and mortgages.
Diese ergaben, dass die in der Schweiz domizilierten Versicherungsgesellschaften nicht direkt Subprime Loans und Mortgages vergaben.
EnglishAll the public surveys and the experiences of people that have come to my attention suggest it is just the opposite.
Die Förderung des Umweltschutzes wäre ein Ausdruck gerade jener Art des entschlossenen Handelns, das Europa derzeit so dringend braucht.
EnglishIf, like the authors of the draft resolution, we look to public opinion surveys for the will to implement this policy, its future seems distinctly uncertain.
Als einer der internationalen Hauptakteure trägt die Europäische Union eine globale Verantwortung.
EnglishMr Papoutsis has already " dismantled " a very important directorate in his ministry, the Directorate of Merchant Ship Surveys.
Herr Papoutsis hat bereits eine sehr wichtige Abteilung seines Ministeriums " ausgebootet ", die Aufsichtsbehörde für Handelsschiffe.
EnglishThis study does not raise new food safety issues as the levels found are consistent with the results from other surveys and from official controls.
Die Europäische Union hat Höchstgrenzen für diese Pestizide in Futtermitteln einschließlich Fischfutter festgelegt.
EnglishIt was only at the end of May and beginning of June that the nutritional surveys carried out in certain areas of the country revealed the crisis underway.
Die Kommission ist selbstverständlich bereit, ihre Hilfe zu verstärken, wenn sich zusätzlicher Bedarf herausstellt.
EnglishQuality-wise, surveys have shown there to be no difference between the courses given by internal trainers and those given by language schools.
Wenn wir 2003 als Bezugsjahr nehmen, dann belaufen sich die jährlichen Kosten auf etwa 3,5 Millionen Euro gegenüber 900 000 Euro.