EN substantial
volume_up
{Adjektiv}

1. Allgemein

substantial (auch: essential)
volume_up
wesentlich {Adj.} (gewichtig)
The European Union is making a substantial contribution to the reconstruction of the former Yugoslavia.
Die Europäische Union ist wesentlich am Wiederaufbau des ehemaligen Jugoslawien beteiligt.
The Commission is not aware of any substantial increase in the project's budget.
Der Kommission ist keine wesentliche Steigerung des Haushalts des Projekts bekannt.
A substantial extension of its use is indispensable when it comes to dealing with climate change and saving resources.
Ihre wesentlich erweiterte Anwendung ist für Klimaschutz und Ressourcenschonung unverzichtbar.
substantial (auch: significant)
It constitutes substantial progress in relation to the present situation.
Es handelt sich um einen bedeutenden Erfolg im Hinblick auf die gegenwärtige Lage.
(ii) With the intent to cause substantial damage to property or to the environment; or
ii) beabsichtigt, bedeutende Sach- oder Umweltschäden zu verursachen, oder
(ii) With the intent to cause substantial damage to property or to the environment;
ii) beabsichtigt, bedeutende Sach- oder Umweltschäden zu verursachen;
substantial
volume_up
weitgehend {Adj.} (Übereinstimmung, Zustimmung)
I include the arguments put by Mrs Erikkson for which I have a substantial degree of sympathy.
Das gilt auch für die Argumente von Frau Eriksson, die ich weitgehend teile.
Albeit with the reservations to which I referred earlier, we will be happy to give substantial support to Mrs Corbey's report.
Wir werden daher auch weitgehend - mit den Einschränkungen, die ich vorhin genannt habe - gerne dem Bericht von Frau Corbey zustimmen.
And my own view is the country is going to face some substantial challenges, because they have not moved further and faster on political reforms.
Meiner Meinung nach stehen dem Land einige tiefgreifende Änderungen bevor, weil sie politischen Reformen nicht weitgehend und schnell genug nachgegangen sind.
substantial
volume_up
ziemlich sicher {Adj.} (Beweis)

2. "well-to-do"

substantial
volume_up
zahlungskräftig {Adj.} (Firma)

3. "meal"

substantial
volume_up
handfest {Adj.} (deftig)
So we do not need to conduct a great deal of research or set up token committees of wise men in order to achieve a substantial reform in the near future.
Wir brauchen also nicht viel zu forschen oder Alibi-Ausschüsse der Weisen zu schaffen, um in Kürze eine handfeste Reform zu verwirklichen.

4. "having substance"

substantial
The second bill contains substantial accountancy and financial reporting provisions.15
Die zweite Teilvorlage beinhaltet die materiellen Buchführungs- und Rechnungslegungsvorschriften.15.
These'substantial material errors ' are errors with an immediate impact on the Community budget.
Bei diesen sogenannten wesentlichen materiellen Fehlern handelt es sich um Fehler, die sich unmittelbar auf den Gemeinschaftshaushalt auswirken konnten.
The extent of the'substantial material errors ' found by the Court is largely comparable to that found in 1994, and this is something to be welcomed.
Das Ausmaß der vom Hof - und das ist erfreulich - festgestellten sogenannten wesentlichen materiellen Fehler ist weitgehend vergleichbar mit dem des Jahres 1994.

5. "solid in structure"

substantial
volume_up
solide {Adj.} (Möbel)
This is substantial work that Parliament has reason to support.
Das ist eine solide Arbeit, die vom Parlament unterstützt werden sollte.
For me it is clear that, without strong foundations, the Union will not come through a further substantial enlargement unscathed.
Für mich steht fest, daß eine Union ohne solide Grundlagen eine nächste wesentliche Erweiterung nicht ohne Schaden überstehen wird.
We therefore need substantial resources with which to launch and consolidate our educational policy.
Daher müssen wir einer solchen Bildungspolitik neue Impulse verleihen und sie durch eine entsprechende Mittelausstattung auf eine solide Grundlage stellen.
substantial
volume_up
solide {Adj.} (Haus)
This is substantial work that Parliament has reason to support.
Das ist eine solide Arbeit, die vom Parlament unterstützt werden sollte.
For me it is clear that, without strong foundations, the Union will not come through a further substantial enlargement unscathed.
Für mich steht fest, daß eine Union ohne solide Grundlagen eine nächste wesentliche Erweiterung nicht ohne Schaden überstehen wird.
We therefore need substantial resources with which to launch and consolidate our educational policy.
Daher müssen wir einer solchen Bildungspolitik neue Impulse verleihen und sie durch eine entsprechende Mittelausstattung auf eine solide Grundlage stellen.
substantial
volume_up
stabil {Adj.} (Möbel)
Conflicts arising in politically unstable regions pose a substantial risk for the international exchange of goods.
Regionale Konflikte in politisch wenig stabilen Regionen der Welt bergen für den internationalen Güteraustausch erhebliche Risiken.
As a senior British trade union general secretary said, it is a significant step forward and offers a chance to build a substantial foundation.
Ein führender britischer Gewerkschaftssekretär sagte, dies sei ein wichtiger Fortschritt, der den Aufbau eines stabilen Fundaments ermöglichen könne.
Here we have now created a substantial legal framework against a background of maximum publicity and we have done this within the scope of that which can be politically achieved at the present time.
Hier haben wir jetzt ein Maximum an stabilen gesetzlichen Rahmen und an Publizität erreicht, und zwar im Rahmen dessen, was zur Zeit politisch erreichbar ist.

6. "book"

substantial
Substantial funds are reserved for social and environmental projects in medium income OCTs.
Umfangreiche Mittel sind sozialen und Umweltprojekten in ÜLG mit mittlerem Einkommen vorbehalten.
The future participation of China in Galileo through substantial financial investment in the programme is most welcome.
Die künftige Beteiligung Chinas an Galileo in Form umfangreicher Investitionen ist sehr zu begrüßen.
Secondly the G7 renewed its commitment to maintain the substantial flows of public development aid.
Zweitens haben sich die G7 erneut zur Beibehaltung einer umfangreichen öffentlichen Entwicklungshilfe verpflichtet.

7. "considerable"

substantial
volume_up
erheblich {Adj.} (Zugeständnis, Verbesserung)
In this way it is possible to make a substantial increase in the efficiency of the defence effort.
Damit kann die Effizienz der Verteidigungsanstrengungen erheblich verbessert werden.
There have been substantial improvements in freedom of movement within the country.
Die Bewegungsfreiheit im Land hat sich erheblich verbessert.
This would lead to a substantial weakening of the consumer protection established by this directive.
Dies würde den in dieser Richtlinie verankerten Verbraucherschutz erheblich schwächen.
substantial
volume_up
größere {Adj. f.} (Darlehen)
I believe that a very substantial explanation effort must be planned.
Es muß also vorgesehen werden, daß größere Anstrengungen unternommen werden, um die Dinge zu erläutern.
Another important component of this directive is the substantial increase in the size of health warnings on packaging.
Ein weiterer wichtiger Bestandteil dieser Richtlinie sind wesentlich größere Warnhinweise auf den Verpackungen.
Larger countries, for example, can attract investment through substantial grants or public procurement possibilities.
Größere Länder können Investitionen beispielsweise mit Hilfe von substantiellen Beihilfen oder der Möglichkeit öffentlicher Auftragsvergaben anziehen.
substantial
volume_up
größerer {Adj. m.} (Darlehen)
The extension of the 5 % setaside rate is justified in a market situation that is notable for the absence of substantial cereal stocks, both in the Community and on the world scale.
Die Verlängerung der Stillegungsrate von 5 % ist in einer Marktsituation gerechtfertigt, die gemeinschafts- und weltweit durch das Nichtvorhandensein größerer Getreidevorräte charakterisisert ist.
substantial
volume_up
größeres {Adj. n.} (Darlehen)

Synonyme (Englisch) für "substantial":

substantial

Beispielsätze für "substantial" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishIt has also received substantial support from the cigars and cigarillo industry.
Sie wird auch von weiten Teilen der Zigarren- und Zigarilloindustrie befürwortet.
EnglishSuch errors should therefore be classified separately from the substantial errors.
Derartige Fehler sind getrennt von den schwerwiegenden Fehlern zu klassifizieren.
EnglishWe must recognise quite clearly that we have a very substantial responsibility here.
Wir müssen ganz klar sehen, dass wir hier eine sehr große Verantwortung haben.
EnglishSince the beginning of the Doha round, the EU has undergone substantial CAP reform.
Seit Beginn der Doha-Runde hat die EU eine grundlegende Reform der GAP durchgeführt.
EnglishThey have just decided on a substantial aid package for their civil aviation.
Sie haben gerade ein Paket substanzieller Hilfe für ihre Zivilluftfahrt beschlossen.
EnglishNice must deliver a substantial reform of the institutions of the European Union.
Nizza muss eine substantielle Reform der Institutionen der Europäischen Union bringen.
EnglishOf course not all those would need animal tests, but a substantial number would.
Natürlich werden nicht bei allen Tests Versuchstiere benötigt, aber eben bei sehr vielen.
EnglishTherefore, at the beginning of the year, it looks as if the RALs are substantial.
Folglich scheinen die Restmittel zu Anfang des Jahres sehr hoch zu sein.
EnglishVery substantial work has been done in this House by everyone concerned.
Von allen Beteiligten dieses Hauses ist sehr umfangreiche Arbeit geleistet worden.
EnglishRelief of this sort must be on a substantial scale and be implemented rapidly.
Die Europäische Union stellte etwa 60 % der Finanzmittel für die HIPC-Initiative bereit.
EnglishQuiet aircraft must therefore benefit and loud aircraft must incur substantial charges.
Leises Fluggerät muss deshalb belohnt und lautes Fluggerät deutlich belastet werden.
EnglishA few figures can illustrate how substantial our financial assistance package has been.
Der Umfang unseres Finanzhilfepakets lässt sich anhand einiger Zahlen verdeutlichen.
EnglishHere we have to deal with a substantial overcapacity in old refineries.
Hier haben wir es mit einer hohen Überkapazität der alten Raffinerien zu tun.
EnglishClearly, we hope to make the framework for negotiation much more substantial.
Wir streben ganz eindeutig eine substanziellere Ausgestaltung des Verhandlungsmandats an.
EnglishThe IMFC will therefore discuss a substantial increase in the IMF's resources.
Der IMFC wird sich daher mit einer substanziellen Aufstockung der Mittel des IWF befassen.
EnglishIn the Funk report, we have missed the opportunity to comment on this substantial sector.
Mit dem Funk-Bericht haben wir die Chance verpaßt, zu diesem Sektor etwas zu sagen.
EnglishThere is another equally substantial issue, moreover, of judicial cooperation.
Darüber hinaus geht es um das ebenso vielschichtige Thema der justiziellen Zusammenarbeit.
EnglishWhat we lack, however, is a substantial, overall assessment of these changes.
Nach wie vor fehlt jedoch eine stichhaltige und umfassende Bewertung dieser Veränderungen.
EnglishHowever, it is the Council that has frustrated every substantial improvement to the proposal.
Der Rat hat jedoch jegliche substanzielle Verbesserung des Vorschlags vereitelt.
EnglishWe are pushing substantial amounts of money around as if we were a snow plough.
Wir schieben große Beträge wie mit einem Schneeschieber vor uns her.