EN style
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

style
volume_up
Pfiff {m} [umg.] (besonderer Reiz)
style (auch: style of writing)
volume_up
Schreibe {f} [umg.] (Schreibstil)
style (auch: way of speaking)
volume_up
Sprache {f} (Sprechweise)
Click on the name of the Character Style to which you want to apply a different language.
Klicken Sie auf den Namen der Zeichenvorlage, die eine andere Sprache erhalten soll.
Now, all paragraphs formatted with the current Paragraph Style will have the selected language.
Jetzt haben alle Absätze, die mit der aktuellen Absatzvorlage formatiert sind, die gewählte Sprache.
Within a paragraph, you can assign a language to selected pieces of text, either by direct formatting or via a Character Style.
Innerhalb eines Absatzes können Sie ausgewählten Textteilen eine Sprache zuweisen, entweder als direkte Formatierung oder über eine Zeichenvorlage.
style (auch: model, norm, type, version)
They wanted to strangle patriotic values in the name of a Masonic-style cosmopolitanism.
Man wollte die patriotischen Werte im Name eines Weltbürgertums vom Typ Freimaurer ersticken.
The changes made here apply only to the current paragraph - if you want to modify all paragraphs of the same type, you must edit the corresponding Paragraph Style.
Die hier getroffenen Änderungen gelten nur für den aktuellen Absatz - wenn Sie alle Absätze des gleichen Typs ändern möchten, müssen Sie die entsprechende Absatzvorlage bearbeiten.
It is true that the choice has still not been formally announced between socialist or Liberal-style euro management institutions, but, in short, that choice has been largely predetermined.
Zwar hat man sich noch nicht ausdrücklich für Euro- Verwaltungen sozialistischen Typs oder Verwaltungen liberalen Typs entschieden, aber letztlich steht diese Entscheidung bereits weitgehend fest.

2. "of firm"

3. "of clothes"

style (auch: make)

4. "in conversation"

style (auch: audio, paste, sound, tone)

5. "hairstyle"

I would also like to compliment you on your new hair style.
Jedenfalls möchte ich Sie zu Ihrer neuen Frisur beglückwünschen!

6. Sport

style
volume_up
Haltung {f} (Körperhaltung)
This position, adopted by self-styled responsible governments, appears to us totally unrealistic.
Diese Haltung, die die Haltung der sogenannten verantwortlichen Regierungen ist, halten wir für völlig unrealistisch.

7. "descriptive formula"

style (auch: title, heading, caption, cover)
Select here a style for the agenda and assign a title.
Hier wählen Sie die Stilart der Agenda und geben einen Titel ein.
Here you can change a presentation style for a title, a subtitle, an outline, or a note.
Hier können Sie eine Präsentationsobjektvorlage für einen Titel, einen Untertitel, eine Gliederung oder eine Notiz ändern.
Define here the style, title and format of your fax document.
Auf dieser Seite legen Sie den Stil, den Titel sowie das Format Ihres Faxdokuments fest.

Beispielsätze für "style" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishDisplays all styles of the selected style type applied in the current document.
Zeigt die im aktuellen Dokument verwendeten Vorlagen des aktuellen Vorlagentyps.
EnglishAll of these Paragraph Styles are derived from the " Caption " Paragraph Style.
Diese Absatzvorlagen leiten sich alle aus der Absatzvorlage " Beschriftung " ab.
EnglishThis format corresponds to the " none " entry in the Paragraph Style list box.
Im Listenfeld Absatzvorlage entspricht diese Formatierung dem Eintrag " keine ".
EnglishWe are using a style of communication that is comprehensible to the population.
Wir verwenden einen Kommunikationsstil, der für die Bevölkerung verständlich ist.
EnglishPresident Lukashenko's authoritarian style of government gives cause for alarm.
Besorgnis muß der autoritäre Regierungsstil von Präsident Lukaschenko hervorrufen.
EnglishThe recent decisions of the Council are indications of this style of approach.
Die jüngsten Beschlüsse des Rates sind deutlicher Ausdruck ebendieses Ansatzes.
EnglishThe grip of the central government is becoming tighter in true Russian style.
Der Griff der Zentralgewalt nach sowjetischem Muster wird bereits wieder fester.
EnglishThis European-style political model has developed in all the Member States of the EU.
Dieses europäisch geprägte Politikmodell hat sich in allen EU-Staaten entfaltet.
EnglishDepending on the style type you will open the Cell Style or Page Style dialog.
Es öffnet sich je nach Vorlagenart der Dialog Zellvorlage oder Seitenvorlage.
EnglishWith Sibelius 7, it takes only a moment to change fonts or match a new house style.
Mit Sibelius 7 ändern Sie ganz schnell Fonts oder passen neue Stilvorlagen an.
EnglishAlso, in my opinion, Mr President, there is also a question of personal style.
Zudem stellt sich nach meiner Meinung auch die Frage des persönlichen Stils.
EnglishHere you will see the Style category to which the current Style is assigned.
Hier wird der Vorlagenbereich aufgeführt, dem die aktuelle Vorlage zugeordnet ist.
EnglishDepending on the style type, you will open the Cell Style or the Page Style dialog.
Es öffnet sich je nach Vorlagenart der Dialog Zellvorlage oder Seitenvorlage.
EnglishSelect the Paragraph Style that you want to have as a reference from this list box.
Wählen Sie aus dem Listenfeld die Absatzvorlage, die Ihnen als Referenz dienen soll.
EnglishPlace the cursor in the paragraph whose Paragraph Style you want to edit.
Setzen Sie den Cursor in den Absatz, dessen Absatzvorlage Sie bearbeiten wollen.
EnglishEnter the document name or its path, in the URL style if known, into this text field.
Nach Wahl dieses Befehls können Sie die markierte Datei oder den Ordner umbenennen.
EnglishStarts another application and defines the respective window style, if necessary.
Startet ein anderes Anwendungsprogramm und bestimmt bei Bedarf dessen Darstellungsform.
EnglishAll slides that use the same Page Style will have the modified background.
Alle Dias, die dieselbe Seitenvorlage nutzen, erhalten den geänderten Hintergrund.
EnglishDepending on selected Style category, the corresponding dialog will appear.
Sie erhalten je nach gewähltem Vorlagentyp den entsprechenden Vorlagendialog.
EnglishIn the dialog enter as the name of the new style, for example, " Above ".
Im Dialog geben Sie als Namen der neuen Vorlage zum Beispiel " Oberhalb " ein.