EN

strong {Adjektiv}

volume_up
1. Allgemein
strong (auch: financially strong)
volume_up
potent {Adj.} (finanzstark)
strong
volume_up
rüstig {Adj.} [förml.] (kraftvoll)
2. "effective"
strong
strong
volume_up
fähig {Adj.} (Redner, Mathematiker)
We were concerned that the Commission should remain a strong institution within the Union, capable of making ambitious proposals.
Wir wollten, dass die Kommission eine starke Institution in der Union bleibt, die zu ambitionierten Vorschlägen fähig ist.
As everyone here has said, we need the swift appointment of a strong new Commission that can carry out root-and-branch reforms.
Alle haben hier unterstrichen, daß rasch eine neue, starke Kommission gebraucht wird, die zu tiefgreifenden Reformen fähig ist.
He said, "Look, these are the strongest and most able men in the country.
Und er gab zurück, "Schauen Sie, das sind die drei stärksten und fähigsten Männer des Landes.
strong
volume_up
gut {Adj.} (Gedächtnis, Schüler)
When the political will is strong enough, Europe can move forward quickly and effectively.
Wenn der politische Wille stark genug ist, kann Europa rasch und gut vorankommen.
On the other hand, the link with asbestosis and mesothelioma is very strong.
Der Zusammenhang zwischen Asbestose und Mesotheliom ist hingegen sehr gut belegt.
If something is to be done about this, a strong, well-organised trade union movement is needed.
Das kann nur mit einer starken, gut organisierten Gewerkschaftsbewegung verändert werden.
strong
volume_up
leistungsfähig {Adj.} (Wirtschaft)
Antonyme: Gesund, stark, leistungsfähig."
Our mobile phones are more powerful than some of the strongest computers of 20 years ago.
Unsere Mobiltelefone sind leistungsfähiger als einige der stärksten Rechner vor 20 Jahren.
We have every interest in seeing a stable Russia, a strong, efficient economy, democratic conditions in Russia.
Wir haben jedes Interesse an einem stabilen Rußland, an einer starken, leistungsfähigen Wirtschaft, an demokratischen Verhältnissen in Rußland.
strong
volume_up
reich {Adj.} (Nation, Land)
A Europe which only holds together for strong states and crumbles for the weaker ones.
Ein Europa, wo nur die reichen Staaten sich über Wasser halten könnten, während die schwächeren erdrückt würden.
There are no words strong enough to express our sorrow and condemnation.
Unsere schärfsten Worte reichen nicht aus, um unseren Schmerz und unseren Abscheu auszudrücken.
It goes beyond the strong political debate we might have.
Sie reichen über die bisweilen hitzige politische Debatte weit hinaus.
strong
volume_up
streng {Adj.} (Disziplin, Lehrer)
We need strong action and strong recommendations from the Commission in this area.
Wir brauchen strenge Maßnahmen und klare Empfehlungen der Kommission in diesem Bereich.
We believe in strong and effective regulation of European marketplaces.
Wir befürworten eine strenge und wirksame Regulierung der europäischen Märkte.
Viel zu streng in seinen Prinzipien allerdings.
3. "material"
strong (auch: sturdy, stout)
4. "shoes"
strong (auch: sturdy, stout)
5. "resistant"
strong
volume_up
fest {Adj.} (Fundament, Schuhe)
These very same people are strong believers, in lots of contexts, in the limits on the markets.
Genau diese Leute glauben in vielen Zusammenhängen fest an die Grenzen des Markts.
For this reason, the European Union has a policy of strong engagement with China.
Einige der Abgeordneten stellten fest, dass wir die Menschenrechte nicht erwähnt hätten.
We need a strong core of material and criminal provisions.
Wir brauchen einen festen Kern von materiellen und strafrechtlichen Bestimmungen.
strong
For the European Union to be adequately effective, however, it must be strong internally.
Um aber hinreichend effizient arbeiten zu können, muss die Europäische Union im Innern gefestigt sein.
The stronger the position of the participating countries, the stronger the euro will be.
Je gefestigter die Position der teilnehmenden Länder wird, desto stärker wird der Euro sein.
Terrifying, because we have stronger opinions about our hand-held devices than about the moral framework we should use to guide our decisions.
Erschreckend, weil wir eine gefestigtere Meinung über unsere Smartphones haben, als über unseren moralischen Masstab, den wir als Richtlinie für unsere Entscheidungen verwenden sollten.

Beispielsätze für "strong" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishOn the Lisbon Strategy, I should like to say that I hope for a strong Commission.
Zur Lissabon-Strategie möchte ich sagen: Ich hoffe auf eine starke Kommission.
EnglishWe heard the other day that everybody's got a strong opinion about video games.
Am vorigen Tag erfuhren wir, dass alle feste Ansichten über Videospiele haben.
EnglishThe Council underlined the EU’ s strong opposition to the use of the death penalty.
Der Rat unterstrich, dass die EU die Anwendung der Todesstrafe eindeutig ablehnt.
EnglishStrong traditions have always kept domestic violence hidden behind closed doors.
Starke Traditionen haben häusliche Gewalt stets hinter geschlossenen Türen gehalten.
EnglishCertainly the strong, even damning, criticism of the outcome of Nice was a factor.
Sicherlich die nachdrückliche, ja niederschmetternde Kritik am Ergebnis von Nizza.
EnglishAll it was doing was breaking my arrows because the shark skin is just so strong.
Mir gingen aber immer nur die Bolzen kaputt, weil die Haihaut einfach so stark ist.
EnglishThe PPE Group has always advocated strong integration and competition policies.
Die EVP war immer Anwalt einer starken Integrations- und Wettbewerbspolitik.
EnglishIt has become an issue for which you have strong feelings neither for nor against.
Sie ist etwas geworden, zu dem man nicht Ja sagen kann, aber auch nicht Nein.
EnglishIt is in the interests of the new Member States to want a strong Community.
Die neuen Mitglieder wollen schon im eigenen Interesse eine starke Gemeinschaft.
EnglishA new government has taken over power, with strong support from the people.
Eine neue Regierung übernahm mit starker Unterstützung durch das Volk die Macht.
EnglishOn the other hand, the link with asbestosis and mesothelioma is very strong.
Der Zusammenhang zwischen Asbestose und Mesotheliom ist hingegen sehr gut belegt.
EnglishIndia will therefore become a strong counterbalance to China in trading terms.
Damit wird Indien in punkto Handel ein starkes Gegengewicht zu China bilden.
English- Switzerland urgently needs a strong regulatory authority that is able to regulate
- Die Schweiz braucht rasch einen starken Regulator, welcher als gleichberechtigter
EnglishAnd my love affair with the ocean is ongoing, and just as strong as it ever was.
Und meine Liebe zum Ozean hält an, mit derselben Intensität wie eh und je.
EnglishThis report advocates giving a strong boost to the supranational dimension.
In diesem Bericht wird jedoch der Ausbau der Überstaatlichkeit stark befürwortet.
EnglishAnything less would be a scandal and would create a strong political reaction.
Alles andere wäre ein Skandal und würde eine starke politische Reaktion hervorrufen.
EnglishAs well as being a strong currency, the euro must above all be a stable currency.
Mehr noch als eine starke Währung muss der Euro eine stabile Währung sein.
EnglishI do not have the feeling that the Commission is not strong in the negotiations.
Ich habe nicht das Gefühl, dass die Kommission in den Verhandlungen keine Stärke zeigt.
EnglishA unified Union is a strong player, as the situation in Lebanon has demonstrated.
Eine vereinte Union ist ein starker Akteur, wie sich am Beispiel Libanons gezeigt hat.
EnglishI expect the European Council will take a very strong position on this issue.
Ich gehe davon aus, dass der Europäische Rat eine ganz klare Position beziehen wird.