EnglishIn any case, the Gothenburg Summit should give us fresh impetus to stride out along the path you have indicated.
more_vert
Der Gipfel in Göteborg dürfte uns gleichwohl mehr Kraft geben, um in der von Ihnen aufgezeigten Richtung voranzuschreiten.
Englishto take sth. in one's stride
Englishto put sb. off his/her stride
Englishto take sth. in one's stride
EnglishIt is a considerable tribute to the strength and resilience of people in Hong Kong that they have taken these tumultuous events in their stride.
more_vert
Die Bevölkerung von Hongkong hat diese turbulenten Ereignisse mit bemerkenswertem Mut und großer Flexibilität bestens bewältigt.
EnglishIn the same stride, the motion for a legislative resolution, submitted to the vote rather rapidly, suffered the same fate.
more_vert
Dem Vorschlag für einen legislativen Entschließungsantrag, der ein wenig übereilt zur Abstimmung vorgelegt worden war, war dasselbe Schicksal beschieden.
Englishto stride up and down
Englishto stride up and down
EnglishKyoto is hardly a giant stride forward: a reduction of just 5 %, when the scientists are telling us to reduce worldwide emissions by 70 %.
more_vert
Mit einer bloßen Reduzierung um 5 % ist Kyoto nur ein Tropfen auf den heißen Stein, sagen doch die Wissenschaftler, dass die weltweiten Emissionen um 70 % verringert werden müssen.
EnglishAs the new millennium approaches, African states will not be able to make that stride to self-sufficiency if they continue to be crippled with debt repayments.
more_vert
An der Schwelle zum nächsten Jahrtausend können die afrikanischen Staaten in ihrem Streben nach Eigenständigkeit keinen Erfolg haben, wenn die Schuldenlast sie weiterhin erdrückt.