EN statement
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

Statement by the High Representative for Common Foreign and Security Policy
Erklärung des Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik
That statement of the Secretary-General reflects the view of the Security Council.
" Diese Erklärung des Generalsekretärs gibt die Auffassung des Sicherheitsrats wieder.
That statement of the Secretary-General reflects the view of the Security Council.
Diese Erklärung des Generalsekretärs gibt die Auffassung des Sicherheitsrats wieder.`“
Such is the most significant statement in the White Paper on Food Safety.
Das ist die bedeutungsvollste Aussage im Weißbuch für Lebensmittelsicherheit.
· The statement on the provision of social care is the responsibility of the Member States.
· Die Aussage zur Daseinsvorsorge fällt in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten.
This statement was sufficiently subversive in Laos to incur a draconian sentence.
Diese Aussage war für Laos hinreichend subversiv, um drakonische Strafen zu verhängen.
There is nothing dismissive in a statement of that kind.
In einer solchen Feststellung liegt nichts Abwertendes oder Geringschätziges.
That is why I would like to make a statement of fact that is not demagogical.
Ich möchte deshalb eine sachliche Feststellung machen, die nicht demagogisch ist.
Would the Commissioner agree with this particular statement?
Würde das Kommissionsmitglied dieser Feststellung zustimmen?
The next item is the Commission statement on recourse to the precautionary principle.
Nach der Tagesordnung folgt die Mitteilung der Kommission zum Vorsorgeprinzip.
The Commission's statement needs to be evaluated against this background.
Vor diesem Hintergrund muß die Mitteilung der Kommission bewertet werden.
That concludes the Commission's statement and the subsequent debate.
Die Aussprache über Mitteilung der Kommission ist geschlossen.
I must correct my previous statement in the light of information I have received.
Ich muss meine vorherige Äußerung angesichts neuer Informationen korrigieren.
That statement was made by the German, the Italian and the Belgian police.
Das ist eine Äußerung der deutschen, der italienischen und der belgischen Polizei.
That is a prejudiced and irresponsible statement.
Dies ist eine von Vorurteilen geprägte und verantwortungslose Äußerung.
Program execution continues with the statement following the Function call.
Die Ausführung wird mit der Anweisung fortgesetzt, die dem Aufruf der Function -Prozedur folgt.
Program execution continues with the statement following the Sub call.
Die Ausführung wird mit der Anweisung fortgesetzt, die dem Aufruf der Sub -Prozedur folgt.
The If...Then statement is used to execute program blocks depending on given conditions.
Mit Hilfe dieser Struktur-Befehle können Sie die Ausführung von Teilen Ihres Programms von bestimmten Bedingungen abhängig machen.
Absolutely no evidence is produced for this outrageous statement.
Für diese ungeheuerliche Behauptung wird absolut kein Beleg angeführt.
I therefore believe that this is a completely different statement.
Meiner Meinung nach handelt es sich daher um eine vollkommen andere Behauptung.
Studies which have been conducted do not bear out this statement.
Durchgeführte Untersuchungen bestätigen diese Behauptung nicht.
statement
volume_up
Bekundung {f} (Aussage)
(ii) An itemized statement of the costs for which assistance is requested.
ii) eine aufgeschlüsselte Darstellung der geschätzten Kosten, hinsichtlich deren um Hilfe ersucht wird.
(v) An itemized statement of the estimated costs for which assistance is requested.
v) eine aufgeschlüsselte Darstellung der geschätzten Kosten, hinsichtlich deren um Hilfe ersucht wird.
(vi) An itemized statement of the estimated costs for which assistance is requested.
vi) eine aufgeschlüsselte Darstellung der geschätzten Kosten, hinsichtlich deren um Hilfe ersucht wird.
statement
But what exactly is the statement on this issue from the European Parliament?
Was ist jetzt aber erst einmal das Statement dazu vom Europaparlament?
Towards the end of his remarks he said that Mrs Bonino's statement had nothing to do with BSE.
Zum Schluß sagte er, das Statement von Frau Bonino habe nichts mit BSE zu tun.
However, the Irish presidency endorsed the OSCE's statement and all its demands.
Die irische Präsidentschaft dagegen übernahm das Statement der OSZE mit all ihren Forderungen.

2. Finanzen

This authorization will automatically expire from your statement in a few days.
Diese Autorisierung erscheint nach einigen Tagen automatisch nicht mehr in Ihrer Abrechnung.
It may take several days for the refund to appear on your statement.
Es kann mehrere Tage dauern, ehe die Erstattung in Ihrer Abrechnung aufgeführt wird.
Charges appear on your statement as GOOGLE*Seller's name.
Für die in Rechnung gestellten Beträge erscheint auf Ihrer Abrechnung GOOGLE*Verkäufername.
statement
Program execution continues with the statement following the Loop statement.
Danach wird mit der ersten Anweisung fortgesetzt, die der Loop-Anweisung folgt.
Program execution continues with the first statement following the Next statement.
Danach wird mit der ersten Anweisung fortgesetzt, die der Next-Anweisung folgt.
The Static statement cannot be used to define variable arrays.
Bei der Static-Anweisung können keine variablen Arrays definiert werden.
statement
Ask your social security company to provide you with a statement of your balance.
Sie können sich von der jeweiligen Sozialversicherung einen Kontoauszug über Ihre Guthaben ausstellen lassen.
If you made a purchase using Google Checkout, the entry will begin with GOOGLE * on your billing statement.
Bei einem Kauf über Google Checkout beginnt der Eintrag auf Ihrem Kontoauszug mit GOOGLE *.
If you don't recognize specific items on your statement, sign in to your account to review all charges.
Ihrem Kontoauszug nicht zuordnen können, dann melden Sie sich in Ihrem Konto an, um alle Rechnungsbeträge aufzurufen.
statement
There is therefore no need for the Commission to make a statement in this chamber.
Deshalb gibt es keinen Bedarf für eine Stellungnahme der Kommission vor dem Plenum.
The next item is the Council statement on the Members ' Statute.
Nach der Tagesordnung folgt die Stellungnahme des Rates zum Abgeordnetenstatut.
The next item is the Commission statement on competition policy.
Nach der Tagesordnung folgt die Stellungnahme der Kommission zur Wettbewerbspolitik.
statement (auch: balance)
Here is a quote, an excerpt from the shadow cabinet's statement at the beginning of the Beslan crisis.
Hier ein Zitat, ein Auszug aus der Erklärung, die vom Schattenkabinett zu Beginn der Beslan-Krise abgegeben wurde.
I would be very happy to make the relevant extracts from the Commission's statements and reports available to you again.
Ich bin gerne bereit, Ihnen die entsprechenden Auszüge aus den Stellungnahmen und Berichten der Kommission noch einmal zur Verfügung zu stellen.
statement
statement

3. Rechtswesen

statement (auch: testimony)
I am sure that you will be able to explain this in your statement in a moment.
Sie können ihn sicher gleich in Ihrer Einlassung aufklären.

4. Mathematik

statement
Currently, under existing Treaty provisions the EIB publishes an environmental policy statement which sets out its general approach.
Nach den derzeit geltenden Vertragsbestimmungen veröffentlicht die EIB eine Erklärung zur Umweltpolitik mit Erläuterungen zu ihrem allgemeinen Ansatz.
Contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates
Außerordentlicher Reservefonds: konsolidierte Darstellung der Auswirkungen auf den Programmhaushaltsplan und der revidierten Ansätze
For this reason, we need target values, coupled with clear statements as to how and when they can be achieved.
Im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik habe ich den Ansatz des Berichterstatters, Herrn Kronberger, unterstützt.

Synonyme (Englisch) für "statement":

statement

Synonyme (Deutsch) für "Statement":

Statement

Beispielsätze für "statement" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThere is a translation error in the French version of the explanatory statement.
In der französischen Fassung der Begründung ist ein Übersetzungsfehler enthalten.
EnglishThis report, or rather its explanatory statement, is a good example of just that.
Dieser Bericht oder besser gesagt seine Begründung ist ein gutes Beispiel dafür.
EnglishThen I would make a second statement on Echelon and that too could be discussed.
Dann gebe ich eine zweite ab zu Echelon, und darüber kann dann diskutiert werden.
EnglishThe next item is the Commission statement on thematic strategies on air pollution.
Luftverschmutzung wirkt sich zudem negativ auf die Umwelt und die Ökosysteme aus.
EnglishWhat is the political consequence of this non-positive Statement of Assurance?
Welches ist die politische Konsequenz dieser negativen Zuverlässigkeitserklärung?
EnglishYou have to have a statement.
Und Sie müssen eine Art Autoaufkleber haben, Sie müssen eine Antwort parat haben.
EnglishMr President, I wish to make a short personal statement of apology to the House.
Herr Präsident, ich möchte mich kurz persönlich bei diesem Parlament entschuldigen.
EnglishI do not believe this statement, in the Commission's summary, to be justified.
Dies halte ich in der Zusammenfassung der Kommission für nicht gerechtfertigt.
EnglishThe statement of Prime Minister de Villepin is outrageous and unacceptable.
Die Behauptungen von Premierminister de Villepin sind unerhört und inakzeptabel.
EnglishThe Federal Office of Communications has updated its 14-year old mission statement.
Das Bundesamt für Kommunikation BAKOM hat sein 14-jähriges Leitbild revidiert.
EnglishI voted against because of the explanatory statement concerning growth and Turkey.
Ich habe wegen der Begründung zum Wachstum und zur Türkei dagegen gestimmt.
EnglishMadam President, I am very grateful to the Commissioner for his statement.
Frau Präsidentin, ich möchte Herrn Patten für seine Ausführungen herzlich danken.
EnglishSecondly, I turn to Mrs Stauner's excellent report and the explanatory statement.
Ich komme zweitens zu dem ausgezeichneten Bericht von Frau Stauner und der Begründung.
EnglishI would like to thank Commissioner Bonino very sincerely for her very clear statement.
Ich darf Frau Kommissarin Bonino ganz herzlich für diese sehr klaren Worte danken.
EnglishMr Galeote Quecedo makes the same point himself in his explanatory statement.
Diese Information liefert Herr Galeote Quecedo selbst in seiner Begründung.
EnglishThe Court has produced an annual Statement of Assurance since the 1994 budgetary year.
Seit 1994 wird vom Rechnungshof jährlich eine Zuverlässigkeitserklärung vorgelegt.
EnglishMr Howitt wrote something in the explanatory statement that I disagree with.
Herr Howitt hat in der Begründung etwas geschrieben, dem ich nicht zustimme.
EnglishYou said in your statement that a clear signal must be sent out to the markets.
Sie haben in Ihrer Rede gesagt, es soll ein klares Signal an die Märkte gesetzt werden.
EnglishOn the basis of this statement, we have to begin looking at who is going to pay.
Auf dieser Grundlage müssen wir mit der Suche nach den Zahlern beginnen.
EnglishThe statement by the Commissioner and the position of the EU Commission are pitiful.
Die Rede der Kommissarin und die Position der EU-Kommission sind erbärmlich.