EN spread
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

spread
volume_up
Anwesen {n} (Grundstück mit Haus)
spread (auch: transmission)
volume_up
Fortpflanzung {f} (Verbreitung)

2. "of wings"

spread

3. "of learning, knowledge"

I would hope that all the political groups opt for the maximum of EUR 200 million, albeit spread over two years.
Dann beginnt im Rahmen der Vermittlung das Gerangel darum, woher das Geld kommen soll.
I shall end here, in the hope that on 20 July - the date scheduled for the conciliation meeting - the positive and constructive spirit that I personally feel, will spread to all of those present.
Juli - das für die Vermittlung festgelegte Datum - der positive und konstruktive Geist, der uns beseelt, alle anderen Beteiligten erfasst.
The need to increase awareness, to spread knowledge with a view to stimulating understanding, and eliminating false ideas have been important objectives of the ASEM process since its beginnings.
Die verstärkte Bewusstseinsbildung, die Vermittlung von Kenntnissen zur Förderung des Verständnisses und zum Abbau falscher Vorstellungen waren von Anfang an wichtige Ziele des ASEM-Prozesses.

4. "range"

And my dad says he got off the plane and he went to this lunch and there was this huge spread.
Mein Vater sagte, dass er das Flugzeug verlies und zum Essen ging und dort gab es diese große Vielfalt.
We must all ensure that the spread of modern technology will strengthen rather than weaken the continent's rich multilingual diversity.
Wir alle müssen sicherstellen, daß die Verbreitung der modernen Technologie die reiche sprachliche Vielfalt des Kontinents eher stärken als schwächen.
The question remains of how the increased spread of biotechnology and gene technology will affect human health, biodiversity and the co-existence of different species in the future.
Die Frage bleibt offen, wie sich die zunehmende Verbreitung der Bio- und Gentechnologie künftig auf die menschliche Gesundheit, die biologische Vielfalt und das Zusammenleben der Arten auswirkt.

5. "paste"

spread
volume_up
krem {f} (Käse-, Erdnuss-, Schokoladen)
spread
volume_up
paste {f} (Rindfleisch-, Lachs)

6. Mathematik

spread

7. Textilien: "light cloth covering for beds"

spread (auch: coverlet, throw)
spread (auch: coverlet, throw)

8. Gastronomie: "soft food", Umgangssprache

spread

9. Landwirtschaft, Amerikanisches Englisch

spread (auch: ranch)
spread (auch: ranch)

10. "meal", Umgangssprache

spread
volume_up
Schmaus {m} [arch.]

11. "of tree"

12. "expanse"

spread (auch: area, surface, acreage, face)
How a fire starts is one thing, but its spread, the area burnt, is quite another.
Wie er entsteht, ist eine Sache, aber seine Ausbreitung, die verbrannte Fläche, ist eine ganz andere.

13. "the act of spreading"

There is therefore a connection between the spread of AIDS and the status of women.
Die Verbreitung von AIDS hängt also mit der Situation der Frau zusammen.
Maybe we can be more optimistic because of the spread of democracy.
Vielleicht kann uns die Verbreitung der Demokratie optimistischer machen?
As regards the further spread of this disease, I may have misunderstood the question.
Was allerdings die Verbreitung anbelangt, so habe ich das vielleicht falsch verstanden.

Beispielsätze für "spread" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThis would also make it possible to effectively counteract the spread of diseases.
Außerdem kann man damit der Gefahr der Seuchenverbreitung wirksam entgegentreten.
EnglishHowever, GM cultivation is likely to spread to other nations in the next few years.
Er wird sich jedoch in einigen Jahren wahrscheinlich auf andere Länder ausweiten.
EnglishSo that is all the more true, if possible for the less wide-spread languages.
Und das trifft in noch größerem Maße auf die weniger verbreiteten Sprachen zu.
EnglishApart from dogs and cats, ferrets are the only pets that can spread rabies.
Von den Haustieren kann außer Hund und Katze nur das Frettchen Tollwut übertragen.
EnglishDespite our efforts, this scourge continues to spread throughout the world.
Trotz unserer Anstrengungen breitet sich diese Geißel weiter in der Welt aus.
EnglishThe 1973 and 1981 oil crises were explosive events that spread fear around the world.
Die Ölkrisen von 1973 und 1981 waren Explosionen, die die Welt in Angst versetzten.
EnglishSo, we think there should be a wide spread as far as rates are concerned.
Wir sind also der Meinung, daß bei den Sätzen eine breite Skala erforderlich ist.
EnglishIf organized crime is allowed to spread, it will make inroads into democracy.
Wenn sich die organisierte Kriminalität ausbreitet, dann ist die Demokratie gefährdet.
EnglishIn other parts of the world, the pandemic continues to spread with frightening rapidity.
In anderen Teilen der Welt greift die Pandemie weiter erschreckend rasch um sich.
EnglishThis program started with 16 schools and spread to 1,500 government schools.
Das Programm begann mit 16 Schulen und verbreitete sich in 1.500 staatlichen Schulen.
EnglishThere have been some easy and pious words spread around tonight on working time.
Heute abend wurden im Zusammenhang mit der Arbeitszeit schlichte und fromme Worte geäußert.
EnglishExpenditure from the Community budget is spread over many different areas.
Die Ausgaben aus dem Gemeinschaftshaushalt fließen in viele unterschiedliche Bereiche.
EnglishThe effects of environmental crime spread into the territory of many countries.
Die Auswirkungen der Umweltkriminalität erstrecken sich auf die Territorien mehrerer Länder.
EnglishAll the evidence suggested that this devil cancer was spread by a virus.
Alle Hinweise deuteten darauf hin, dass dieser Krebs von einem Virus übertragen wird.
EnglishAid has been reduced to EUR 360 million and also spread over several years.
Die Hilfe wurde auf 360 Millionen Euro reduziert und zudem über mehrere Jahre gestreckt.
EnglishYour support has helped to spread peace, stability and prosperity in Europe.
Dank Ihrer Unterstützung sind Frieden, Stabilität und Wohlstand in Europa auf dem Vormarsch.
EnglishEverywhere this violence is exacerbated by the spread of extremist movements.
Diese Gewalt wird überall durch extremistische Bewegungen, die an Einfluß gewinnen, geschürt.
EnglishThis is a method that we Europeans should defend and spread as an example for other factories.
Meines Erachtens wäre dies auch eine denkbare Lösung für einen Fall wie Genk.
EnglishMarket viability can be enhanced through the spread of information.
Durch Informationsvermittlung kann der Markt noch effizienter funktionieren.
EnglishWith a slight time lag, this recession also spread to Switzerland via the export channel.
Die Umsetzung der Stabilisierungsmassnahmen des Bundes weist eine durchzogene Bilanz auf.