EN shift
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

shift (auch: coat, film, layer, ply)
Gaby, maybe when this shift's over, I'll call you, we'll grab a bite, OK?
Gaby, wenn meine Schicht vorbei ist, rufe ich dich an und wir essen was, OK?
I've got a slip movement to install on my next shift.
Ich muss in meiner nächsten Schicht ein Antriebsmodul installieren.
One man died after working a 36-hour shift.
Ein Mann starb nach einer 36-Stunden-Schicht.
shift (auch: change, twist, mutation)
There has been a significant shift in Bosnia towards implementing the Dayton process.
In Bosnien hat es einen deutlichen Wandel hin zur Umsetzung des DaytonProzesses gegeben.
It is the critical long-term shift caused by the Internet.
Es ist ein zentraler langfristiger Wandel durch das Netz.
In der Sportpolitik ist ein Wandel vonnöten.

2. "dress"

shift (auch: tent dress)
shift

3. Automobil: "gear change", Amerikanisches Englisch

shift (auch: gear change)

4. "stratagem, dodge"

shift (auch: dodge, move, trick, artifice)

Beispielsätze für "shift" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishHowever, we must make this shift carefully and think of all the ramifications.
Wir müssen dabei allerdings vorsichtig vorgehen und alle Konsequenzen bedenken.
EnglishThis paradigm shift has obviously taken place here in Western Europe as well.
Dieser Paradigmenwechsel hat offensichtlich auch hier in Westeuropa stattgefunden.
EnglishI believe that you cannot shift all the responsibility to the European institutions.
Ich finde, man kann nicht der europäischen Ebene die volle Verantwortung zuweisen.
EnglishPress the Shift key while dragging to create a circle instead of an ellipse.
Halten Sie beim Ziehen die Umschalttaste gedrückt, um einen Kreis zu erzeugen.
EnglishThis is a fundamental shift in the direction of environmental policy in the EU.
Dies ist eine grundlegende Richtungsänderung in der Umweltpolitik der EU.
EnglishUse this icon to draw a rectangle and press the Shift key to draw a square.
Hiermit zeichnen Sie ein Rechteck, bei gedrückt gehaltener Umschalttaste ein Quadrat.
EnglishThis development should not involve a kind of'shift ' of our territories.
Diese Entwicklung darf nicht zu Verlagerungen innerhalb unserer Territorien führen.
EnglishIf you’re working in Internet Explorer or Firefox, replace Alt with Alt+Shift.
Wenn Sie in Internet Explorer oder Firefox arbeiten, ersetzen Sie Alt durch Alt+Umschalt.
EnglishSustainable transport systems cannot be achieved by modal shift actions alone.
Nachhaltige Transportsysteme können nicht allein mit modal shift-Aktionen erreicht werden.
EnglishAnd the first of these, the first two of these, is about a shift in power.
Und die ersten, die ersten zwei davon, betreffen einen Übergang von Macht.
EnglishWe need to see some shift of resources during the course of this year.
Im Verlaufe des Jahres muss eine gewisse Umschichtung der Mittel stattfinden.
EnglishThis dangerous imperial shift, however, is a completely different matter.
Doch hat dies nichts zu tun mit diesen gefährlichen imperialen Auswüchsen.
EnglishUse this icon to draw an ellipse and press the Shift key to draw circle.
Hiermit zeichnen Sie eine Ellipse, bei gedrückt gehaltener Umschalttaste einen Kreis.
EnglishThe cloning of mammals already represents a shift of ethical boundaries.
Die Klonierung von Säugetieren ist bereits eine ethische Grenzverschiebung.
EnglishI experienced this, not so much as a geographical shift, as a linguistic one.
Ich erlebte das nicht so sehr als örtliche Veränderung, sondern vielmehr als linguistische.
EnglishIt marks the beginning of a major shift in waste management practice in Europe.
Sie markiert den Beginn eines Umdenkprozesses im Bereich der Abfallbewirtschaftung in Europa.
EnglishAnd it all happened in a single place, Tier 1-A, on the night shift.
Und alles passierte an einem einzigen Ort, Etage 1A, während der Nachtschicht.
EnglishWe most certainly do not want one country to shift its responsibility to another.
Und wir wollen schon gar nicht, daß ein Land seine Verantwortung auf ein anderes Land abwälzt.
EnglishWe don't really choose to allow that to cause there to be a shift in our hearts.
Ich finde, dass die Welt in Zukunft einen neuen Weg gehen sollte.
EnglishPress (Shift)-(Tab) to go through the objects in the reverse order.
Mit (Umschalt)-(Tab) geht es in anderer Richtung durch die Reihenfolge der Objekte.