EN sharing
volume_up

sharing (auch: access, grasp)
Sharing a collection with someone is an easy way to give someone access to the items within your collection.
Das Freigeben einer Sammlung für einen Nutzer ist eine einfache Möglichkeit, diesem Nutzer Zugriff auf die Elemente in Ihrer Sammlung zu geben.
If you have the link to the file or a sharing email, you can request access to it.
Sie können den Zugriff anfordern, wenn Sie den Link zum betreffenden Dokument oder eine Freigabe-E-Mail haben.
As part of this information-sharing process, the Commission requested the secretariat to make information on partnerships available through a database accessible to all interested parties.
Zu diesem Zweck ersuchte sie das Sekretariat, Partnerschaften betreffende Informationen über eine Datenbank zur Verfügung zu stellen, auf die alle interessierten Parteien Zugriff haben.

Beispielsätze für "sharing" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishAt all levels, we have to commit ourselves to sharing in this new state of mind.
Und wir müssen uns verpflichten, auf allen Ebenen diesem neuen Geist zu folgen.
EnglishFor this reason, namely the objective of sharing data, I am naturally in favour.
Deshalb unterstütze ich selbstverständlich das Ziel der gemeinsamen Datennutzung.
EnglishIf that does not happen, there will not be any burden-sharing at any later stage.
Wenn das nicht geschieht, wird es anschließend nie mehr eine Lastenteilung geben.
EnglishThere is also a lot to be gained from the sharing of experience in this field.
Auch durch den Austausch von Erfahrungen kann man in diesem Bereich profitieren.
EnglishWe have experiences in our lives, certainly, when sharing has been irresistible.
Wir haben in unserem Leben Beispiele dafür, wann Sharing unwiderstehlich ist.
EnglishMr President, I can answer the three questions on the principle of work-sharing.
Herr Präsident, ich kann die drei Fragen zum Prinzip der Arbeitsteilung beantworten.
EnglishRemember, the sharing settings also transfer to the items in the collection.
Die Freigabeeinstellungen werden auch auf die Elemente in der Sammlung übertragen.
EnglishIn fact, what we need to do in the short term is to consider job sharing again.
Eigentlich müssen wir kurzfristig wieder das Jobsharing in Betracht ziehen.
EnglishThis just goes to show that by sharing what we have, we can make a difference.
Dies zeigt: Wenn wir uns gegenseitig austauschen, können wir etwas bewegen.
EnglishThe future viability and legitimacy of the EU depend on fair burden-sharing.
Zukunftsfähigkeit und Legitimität der EU fordern eine faire Lastenverteilung.
EnglishYou can start editing this document directly in Google Docs and sharing it with others.
Dadurch wird eine Vollbildvorschau der Vorlage in einem neuen Fenster geöffnet.
English14 February is Valentine's Day - a day for sharing messages between lovers.
Der 14. Februar ist Valentinstag - ein Tag, an dem Liebende Botschaften austauschen.
EnglishMaps created on ICON can also be exported for transportation and sharing.
In ICON erstellte Zuordnungen können auch übertragen und gemeinsam genutzt werden.
EnglishThis is a prerequisite in the necessary information sharing with all parties.
Dazu ist die gegenseitige Unterrichtung aller Beteiligten eine notwendige Vorbedingung.
EnglishAgreement on burden sharing must therefore be at the top of the agenda.
Eine Einigung über einen Lastenausgleich muß deshalb oberste Priorität haben.
English(f) Facilitate the sharing of experience and expertise among States;
f) den Austausch von Erfahrungen und Sachverstand zwischen den Staaten erleichtern;
EnglishPower-sharing: The power of the State is held in check by a three-way division.
Machtteilungsfunktion: Die Macht des Staates wird durch die Aufteilung auf drei Ebenen gebändigt.
EnglishOnly by giving and sharing that responsibility can this be done.
Dies kann nur durch Übertragung und Übernahme dieser Verantwortung geschehen.
EnglishHow we might move from 'burden shifting ' towards 'burden sharing '.
Wie kommen wir von einem " burden shifting " zu einem " burden sharing "?
EnglishBurden sharing between countries in Europe has to be looked at again.
Die Lastenverteilung zwischen den Ländern in Europa muß auch noch einmal geprüft werden.