EN set-aside
volume_up
{Substantiv}

1. "land"

set-aside

Synonyme (Englisch) für "set-aside":

set-aside
set aside

Beispielsätze für "set-aside" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishFor that reason, we propose that ECU 7 million be set aside for this programme.
Aus diesem Grunde empfehlen wir, 7 Mio. Ecu für das Programm zu veranschlagen.
EnglishSet-aside is a very unpopular regime both with farmers and the general public.
Die Flächenstillegung ist bei Landwirten und in der Öffentlichkeit sehr unpopulär.
EnglishYet Europe continues to take farmland out of production under the set-aside scheme.
Doch gleichzeitig werden in der Europäischen Union weiterhin Flächen stillgelegt.
EnglishInitially, set-aside fulfilled its purpose as a measure for managing the market.
Zunächst hat die Flächenstillegung als Marktverwaltungsmaßnahme ihren Zweck erfüllt.
EnglishThe set-aside scheme is the best tool for regulating the production of cereals.
Die set aside -Regelung ist das beste Mittel zur Regulierung der Getreideproduktion.
EnglishThere is no set-aside for fishermen whereas there is set-aside for farmers!
Es gibt keine Stillegungen für Fischer, aber es gibt Stillegungen für Landwirte!
EnglishHave appropriations been set aside under the 3rd CSF to carry out the project?
Wurden im Rahmen des dritten GFS Mittel zur Verwirklichung des Vorhabens eingesetzt?
EnglishThey should be judged in the context of the proposal concerning the set-aside rate.
Sie sind vor dem Hintergrund des Vorschlags über den Stillegungssatz zu beurteilen.
EnglishWe had, it was said, not set aside any of the money we had generously promised.
Ihr habt das Geld doch gar nicht vorgesehen, das ihr großzügig versprecht.
EnglishSometimes, therefore, one must be able to set aside one's own reservations.
Deswegen muss man seine eigenen Bedenken ab und zu auch hintanstellen können.
EnglishThe regulations in force provide for the set-aside of some agricultural land.
Nach den geltenden Vorschriften ist ein Teil der Anbaufläche stillzulegen.
EnglishRather, it is a case of rules having been quite deliberately set aside in many areas.
In der Tat gibt es ja Vorschriften, nur werden sie oftmals bewußt mißachtet.
EnglishAnother EUR 200 million – which is a lot of money – has been set aside for this year.
Für dieses Jahr sind weitere 200 Millionen — also doch eine große Summe — vorgesehen.
EnglishNo appropriations have been set aside and no practical measures have been planned.
Es wurden keinerlei Mittel bewilligt, keine einzige Maßnahme realisiert.
EnglishThe proposal submitted is very sound, but there is no extra money set aside.
Der eingebrachte Vorschlag ist zweckmäßig, aber es sind keine Mittel dafür vorgesehen.
EnglishControversial funds have now been set aside under international agreement.
Bei den internationalen Abkommen liegen jetzt strittige Finanzmittel in der Reserve.
EnglishWhile discussing this report we have to set aside all the political problems.
Bei der Behandlung dieses Berichts lassen wir sämtliche politischen Probleme außer acht.
EnglishIn these circumstances maintaining a 10 % set-aside requirement would be wrong.
Unter diesen Umständen wäre es falsch, einen Flächenstillegungssatz von 10 % beizubehalten.
EnglishFirst, it introduces greater flexibility into the principle of compulsory set-aside.
Ein jeder weiß schließlich, daß die Landwirtschaft keine mathematische Wissenschaft ist.
EnglishWhat interests me in particular is what has been the case so far with voluntary set-aside.
Mich interessiert besonders, was die freiwillige Stillegungsquote bisher war.