"self" Deutsch Übersetzung

EN

"self" auf Deutsch

volume_up
self {Subst.}
DE
DE

EN self
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

self
Whereas the future self wants the present self to save.
Wohingehen das zukünftige Selbst möchte, dass das gegenwärtige Selbst spart.
Now this is a direct conflict between the experiencing self and the remembering self.
Nun, das ist ein direkter Konflikt zwischen dem erlebenden Selbst und dem erinnernden Selbst.
But then there's this other self, the future self.
Aber dann gibt es da dieses andere Selbst, das zukünftige Selbst.
self (auch: ego)
This is a self-directed criticism on the part of the Presidency.
Das war eine Selbstkritik, die ich im Namen des Präsidiums geäußert habe.
We are not self-sufficient in fish in the Union, only 50 % self-sufficient.
Wir sind, was Fisch betrifft, in der Union keine Selbstversorger, wir sind es nur zu 50 %.
And they will have to justify why pilotage, self-handling, is carried out.
Meine Damen und Herren, ich frage mich, ob wir den gleichen Text gelesen haben.

2. "one's own interest"

turning round upon the subject's own self
Wendung gegen die eigene Person

Synonyme (Englisch) für "self":

self
English

Beispielsätze für "self" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThere was a sense of great self-confidence and harmony between the institutions.
Zwischen den Organen herrschte große Eintracht und man handelte selbstbewusst.
EnglishThat is self-evident, and is not adding anything of substance to this discussion.
Das liegt auf der Hand und ist kein wesentlicher neuer Aspekt in dieser Diskussion.
EnglishThe Community's level of self-sufficiency in this area is between 50 and 60 %.
Das Niveau der gemeinschaftlichen Selbstversorgung liegt zwischen 50 und 60 %.
EnglishTax assessment occurs largely in accord with the principle of self-declaration.
Steuerveranlagung erfolgt weit gehend nach dem Prinzip der Selbstdeklaration.
EnglishThe main issue, however, concerns these countries'self-sufficiency in food.
Doch vor allem stellt sich die Frage ihrer Selbstversorgung mit Nahrungsmitteln.
EnglishSo if this is so self-evident, the obvious question is why do we need an action plan?
Deshalb stellt sich zwangsläufig die Frage, wozu wir einen Aktionsplan brauchen.
EnglishRight of peoples to self-determination (resolution 60/145 of 16 December 2005).
Selbstbestimmungsrecht der Völker (Resolution 60/145 vom 16. Dezember 2005)
EnglishWhat a psychological shock, what a cause for concern to the self-righteous.
Ein psychologischer Schock, eine beunruhigende Situation für alle Konformisten.
EnglishEven this, although it really seems quite self-evident, was rejected by the Council.
Sogar das, obwohl es eigentlich selbstverständlich ist, hat der Rat abgelehnt.
EnglishThe agriculture budget is neither a self-service shop nor a high-yielding dairy cow.
Der Agrarhaushalt ist weder ein Selbstbedienungsladen noch eine ergiebige Melkkuh.
EnglishNon-wage labour costs are a completely self-contained issue which needs attention.
Die Lohnnebenkosten sind ein völlig selbständiger Block, an dem es zu arbeiten gilt.
EnglishSecondly: Mr Jarzembowski has talked about the practice of self-handling.
Zweitens: Herr Jarzembowski hat von der Praxis der Selbstabfertigung gesprochen.
EnglishIt is these individuals ' right to self-determination which must be secured.
Nur eines ist möglich, entweder ein politischer Prozess oder ein bewaffneter Kampf.
EnglishThis is a man who, out of self-interest, has attacked a peaceful neighbouring country.
Einem Mann, der aus Eigeninteresse einen friedlichen Nachbarstaat angegriffen hat.
EnglishThis self-mockery is something the European institutions should take very seriously.
Diesen Selbstspott sollten die europäischen Institutionen sehr ernst nehmen.
EnglishJohn Hume was always a righteous man but not necessarily a self-righteous one.
John Hume war immer ein gerechter Mann, ohne jedoch selbstgerecht zu sein.
EnglishIt is impossible these days for any country to remain completely self-contained.
Heutzutage ist kein Land mehr in der Lage, vollkommen autark zu bleiben.
EnglishThe fact that this idea is based on an incorrect assumption is self-evident.
Dass diese Vorstellung auf einer falschen Prämisse beruht, ist offenkundig.
EnglishLet us not interfere in any way with the principle of local self-government.
Der Grundsatz der kommunalen Selbstverwaltung darf nicht angetastet werden.
EnglishIt concerns questions which are at the heart of the right to national self-determination.
Dies hier sind Fragen, die den Kern des nationalen Autonomieanspruchs betreffen.