"ribbon" Deutsch Übersetzung

EN

"ribbon" auf Deutsch

volume_up
ribbon {Subst.}
DE

EN ribbon
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

ribbon
volume_up
Bandel {n} [österr.] [umg.]
ribbon
volume_up
Kordon {m} (Ordensband)
ribbon (auch: inscribed ribbon)
volume_up
Schleife {f} (Kranzschleife)

2. "ragged strips"

ribbon

3. "on medal"

ribbon

4. "strip", Im übertragenen Sinne

ribbon (auch: stripe, tab, strip, strap)

Synonyme (Englisch) für "ribbon":

ribbon

Beispielsätze für "ribbon" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishImportant and commonly used options are front and center on the ribbon.
Wichtige und häufig benutzte Optionen sind ideal auf dem Menüband angeordnet.
EnglishYou can just see, there's a yellow ribbon tied to one of my ski poles.
Man kann gerade mal das gelbe Bändchen sehen, das an einen meiner Skistöcke gebunden ist.
EnglishAs part of our European campaign I invite all men today to support the campaign by wearing a white ribbon.
Im Rahmen der europäischen Kampagne lade ich heute alle Männer ein, diese durch das Tragen eines weißen Bandes zu unterstützen.
Englishblack ribbon eel
Englishghost ribbon eel
Englishblue ribbon eel
EnglishThe ribbon is a wide band of command buttons at the top of every Sibelius window, replacing the old menus and toolbar.
Das Menüband ist eine breite Leiste mit Befehlsknöpfen im Kopfbereich jedes Sibelius-Fensters, welche die herkömmliche Menü- und Werkzeugleiste ersetzt.
English“There tends to be a lot of high-quality microphones in use at eTown—a lot of ribbon mics and large-format condensers,” Berkow says.
"Bei eTown verwenden wir normalerweise viele hochwertige Mikrofone, eine Menge Bändchenmikrofone und große Kondensatormikrofone", so Berkow.
EnglishThis represents a great danger in populous urban areas, in particular, but also on narrow country roads with ribbon development.
Vor allem in dicht besiedelten städtischen Gebieten, aber auch auf kleinen Nebenstraßen in Stadtrandsiedlungen bedeutet dies eine erhebliche Gefahr.
EnglishIt was also important, Berkow says, to make sure their console of choice would be able to keep up with the facility’s high-end Alcons Audio ribbon-based loudspeaker system.
Wichtig war es laut Berkow auch, eine für den Einsatz mit den hochkarätigen Bändchenlautsprechern von Alcons Audio geeignete Konsole zu wählen.
EnglishThey package it with the red ribbon that reminds us of HIV, put it in boxes that remind you who paid for them, show pictures of your wife or husband and tell you to protect them or to act prudently.
Sie zeigen Bilder von Ehefrauen oder -männern, die uns sagen, dass sie beschützt werden müssen, oder dass man vernünftig handeln muss.
EnglishSo they built the blade of light, and it's a very thin ribbon of steel, the world's -- probably the flattest and thinnest suspension bridge there is, with cables that are out on the side.
Also bauten sie diese Klinge aus Licht und es ist ein sehr dünnes Stahlband – wahrscheinlich die flachste und dünnste Hängebrücke der Welt, mit Kabeln entlang der Seiten.
EnglishI am delighted about the 'White Ribbon ' campaign, organised by 'real ' men in Canada to demonstrate, by wearing this token, that they actively oppose violence by other men against women.
Ich freue mich sehr über The White Ribbon, die aus Kanada kommende Kampagne, in der Männer dieses Symbol tragen, um sich damit ausdrücklich von der Gewalt anderer Männer gegen Frauen zu distanzieren.