"rewards" Deutsch Übersetzung

EN

"rewards" auf Deutsch

volume_up
reward {Subst.}

EN rewards
volume_up

rewards (auch: prizes)
And each of these rewards is carefully calibrated to the item.
Und jede dieser Belohnungen ist sorgfältig darauf abgestimmt.
An entrepreneurial Europe needs rewards and opportunities which benefit everyone.
Ein Europa der Unternehmen braucht Belohnungen und Chancen, die allen zugute kommen.
But this time, people offered the highest rewards, they did the worst of all.
Dieses Mal haben jedoch die Leute mit den höchsten Belohnungen am schlechtesten von allen abgeschnitten.
Subsidy policy is always bad policy because it sustains bad management and often even rewards it.
Subventionspolitik ist immer schlechte Politik, weil sie schlechtes Management stützt, oftmals sogar belohnt.
The introduction of euro notes and coins crowns and rewards the sustained efforts on the road towards monetary union.
Diese Einführung krönt und belohnt die nachhaltigen Anstrengungen auf dem Weg zur Währungsunion.
I agree over the need to move to a risk-sensitive framework which rewards prudent lending and penalises imprudent lending.
Ich stimme der Notwendigkeit zu, eine risikosensitive Rahmenregelung einzuführen, die vorsichtige Kreditvergabe belohnt und unvorsichtige Kreditvergabe bestraft.
rewards (auch: pay-offs, dues, wages)
volume_up
Löhne {Subst.}
rewards (auch: awards, premiums)
volume_up
Prämien {Subst.}

Synonyme (Englisch) für "reward":

reward

Beispielsätze für "rewards" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishEconomic adjustment policies are beginning to reap rewards in many areas.
Die Politiken zur wirtschaftlichen Unterstützung tragen nun in vielen Bereichen Früchte.
EnglishIt will bring mutual economic rewards and deliver greater security and stability.
Sie wird beiden Seiten wirtschaftlichen Nutzen bringen und zu mehr Sicherheit und Stabilität führen.
EnglishNow we are starting to reap the rewards of bringing down the Iron Curtain.
Wir beginnen gerade, die Früchte zu ernten, die nach dem Fall des Eisernen Vorhangs gesät wurden.
EnglishAs we all know, access to space has its rewards but does not come cheap.
Es ist allgemein bekannt, dass der Zugang zum Weltraum Gewinn abwirft, aber auch einiges kostet.
EnglishIn the Nordic countries we cannot tolerate such inflated rewards.
Wir können in den nordischen Ländern mit solchen Gehältern nicht leben.
EnglishThey will continue to inflict damage on the environment when the rewards far exceed the punishment.
Sie werden die Umwelt weiter schädigen, solange die Gewinne die Strafen weit übertreffen.
EnglishIf we start using the money correctly, we will reap the rewards in effectiveness.
Beginnen wir also zuerst mit einer vernünftigen Mittelverwendung, dann werden wir auch an Effizienz gewinnen.
EnglishSince then, farmers have been forced to produce more and more for ever decreasing rewards.
Die Landwirte waren seither gezwungen, immer mehr zu einem immer niedrigeren Entgelt zu produzieren.
EnglishAnd the offered them, for performance, three levels of rewards: small reward, medium reward, large reward.
Spiele, die Kreativität beinhalteten, genauso wie motorische Fähigkeiten und Konzentration.
EnglishWe can continue to work and dedicate ourselves to this project, and then we also share in the rewards.
Wir können weiter an diesem Projekt arbeiten und uns ihm widmen, und teilen uns dann die Gewinne.
EnglishIt gives them the assurance that they will be able to create new works and to get fair rewards.
Sie garantiert den Künstlern, dass sie neue Werke schaffen können und dafür eine faire Vergütung erhalten.
EnglishThe aim will be to make the public aware of the rewards and advantages accruing in Europe through diversity.
Ziel ist es, die europäische Öffentlichkeit auf den Nutzen und die Vorteile der Vielfalt hinzuweisen.
EnglishIt is a game of chance that involves very high risks without offering any guarantees or rewards.
Es ist ein riskantes Spiel, das sehr viele Gefahren mit sich bringt und bei dem es keine Garantien und keine Ausweichmöglichkeiten gibt.
EnglishThen we shall be able to tell others why it is right to work to improve the environment, and what the rewards are.
Dann können wir den anderen sagen, warum es gut ist, an einer Verbesserung der Umweltsituation zu arbeiten, was das bringt.
English(iv) Ensuring equal access to economic opportunities and equal pay and other rewards for work of equal value;
iv) Sicherung des gleichen Zugangs zu wirtschaftlichen Chancen und gleicher Bezahlung und anderen Vergütungen für gleichwertige Arbeit;
EnglishThe rewards in this industry are quite low.
EnglishThe budget keeps the old mechanisms in place, and rewards economic sectors that are both costly and inefficient.
In dem Haushaltsplan wird jedoch das alte System beibehalten, so dass teure und ineffiziente Wirtschaftssektoren weiterhin Zuschüsse erhalten.
EnglishDirect income support, and a widening of the agricultural packages of tasks and rewards are positive steps towards that goal.
Direkte Einkommensbeihilfen und die Erweiterung des landwirtschaftlichen Aufgaben- und Prämienpakets geben die richtige Richtung vor.
EnglishRather than instant cash-back rewards on your credit or debit purchases, this is about 529 rewards for your student education.
Statt Sofortrabatten auf Einkäufe mit der Kredit- oder Bankkarte handelt es sich um Gutschriften zu staatlichen Sparplänen für das Studium.
EnglishI would like to see some financial incentives or rewards introduced to enable them to stop polluting water.
Ich würde es begrüßen, wenn wir gewisse finanzielle Anreize schaffen könnten, die es diesen Unternehmen ermöglichen würden, die Wasserverschmutzung einzustellen.