EN to reveal
volume_up
[revealed|revealed] {Verb}

1. Allgemein

They may reveal the inadequacies of the rules laid down or the failings in how they are applied.
Sie können die Unzulänglichkeiten der bestehenden Bestimmungen oder die Mängel bei ihrer Umsetzung aufdecken.
It's then blown up through rapid prototyping to reveal the cellular structure.
Es wurde dann durch Rapid Prototyping aufgeblasen um seine Zellenstruktur aufzudecken.
It shows characters under a pleasant light to reveal their lie when they think they are being sincere.
Sie zeigt die Personen unter sympathischem Blickwinkel, um ihre Lügen aufzudecken, wenn sie sich für aufrichtig halten.
And we used it to try and reveal a landscape here in Act III.
Wir haben versucht eine Landschaft zu enthüllen, in Akt Drei.
It can reveal quite astonishing things.
Sie kann wirklich erstaunliche Dinge enthüllen.
Sie wird den Wert enthüllen."
But in that way we tend to reveal rather than resolve the democratic crisis in the EU.
Wir offenbaren damit eher den Notstand der Demokratie in der EU, als daß wir ihn beseitigen.
Community data on health and safety at work reveal a general trend towards improvement.
Die Gemeinschaftsdaten zur Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz offenbaren eine allgemeine Tendenz zur Verbesserung.
The results reveal, however, a regrettable difference between divine and technocratic power.
Aber die Ergebnisse offenbaren einen bedauerlichen Unterschied zwischen der göttlichen und der technokratischen Macht.
We will accompany your guests on an exclusive shopping spree and reveal amazing finds.
Wir begleiten Ihre Gäste bei einem exklusiven Shopping-Vergnügen und verraten echte Trouvaillen.
Lhr werdet uns Sias Versteck verraten.
The event awaiting the museum visitors will not be revealed.
Welches Ereignis die Museumsbesucher erwartet, wird nicht verraten.
What has been revealed to us here suggests that both of these propositions are true: both the reasons for hope and the present evils.
Was uns zur Kenntnis gelangte, lässt vermuten, dass beide Aussagen wahr sind: die begründete Hoffnung und die gegenwärtigen Übel.
What this report reveals of the conditions of what must be called pure and simple pillaging can only provoke disgust.
Was der Bericht über die Bedingungen aussagt, unter denen diese Tätigkeit, die man schlicht und einfach als Ausplünderung bezeichnen muss, ausgeführt wird, kann nur Abscheu erwecken.
to reveal
However, financial asset management companies have to reveal a lot of information, whereas insurance companies reveal far less.
Letztere müssen allerdings wesentlich mehr Informationen offen legen als Versicherungsunternehmen.
to reveal (auch: to flaunt)
to reveal
volume_up
outen {tr.V.}
For example, any social history will reveal that mutilation and torture were routine forms of criminal punishment.
Zum Beispiel, jede soziale Geschichte wird preisgeben, dass Verstümmelung und Folter Routinestrafen für kriminelle Handlungen waren.
Are you aware that the Guardia Civil does not reveal the identity of some of those arrested for meat meal fraud?
Wissen Sie, dass die Guardia Civil die Namen einiger Personen nicht preisgibt, die wegen Betrugs mit Tiermehl verhaftet wurden?
The reason that we want this report out in the open is not because we want to reveal any business secrets which Volvo may have - the Swedish government will not do that.
Der Grund, warum wir Einblick in diesen Bericht haben wollen, ist nicht, daß wir Volvos Geschäftsgeheimnisse preisgeben wollen - das wird die schwedische Regierung nicht tun.
to reveal

2. Allgemein

to reveal

Synonyme (Englisch) für "reveal":

reveal

Beispielsätze für "to reveal" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThey’re also a great way to reveal text or objects on a slide one step at a time.
Text oder Objekte können damit auf einer Folie nach und nach angezeigt werden.
EnglishAlso, reply scrap by email does not reveal your email address to your friends.
E-Mail-Antworten, die HTML-Code, Rich-Text oder Bilder enthalten, werden blockiert.
EnglishIt's then blown up through rapid prototyping to reveal the cellular structure.
Es wurde dann durch Rapid Prototyping aufgeblasen um seine Zellenstruktur aufzudecken.
EnglishIn any event the first reports reveal that we can learn an awful lot from one another.
Den ersten Berichten zufolge können wir jedenfalls unglaublich viel voneinander lernen.
EnglishAs they are confidential, I cannot of course reveal their contents.
Aufgrund ihrer Vertraulichkeit kann ich ihren Inhalt natürlich nicht offenlegen.
EnglishThese floats reveal that the upper half of the ocean is gaining heat at a substantial rate.
Diese Bojen zeigten, dass die obere Hälfte der Ozeane in großem Maße Wärme aufnimmt.
EnglishI thank you for the reply, even if it did not reveal anything new.
Ich bedanke mich für die Antwort, auch wenn sie nicht so viel Neues enthalten hat.
EnglishThat should reveal whether a so-called simplified procedure is needed at all.
Daraus muß sich dann ergeben, ob ein sogenanntes vereinfachtes Verfahren überhaupt benötigt wird.
EnglishThe contents of the report reveal that the proponents of decriminalisation are now on the defensive.
Sein Inhalt beweist, daß die drogenliberalen Kräfte nun in der Defensive sind.
EnglishWhy doesn't the hero reveal himself and tell us all your real name?
Warum zeigt sich der Held nicht und sagt uns allen seinen wahren Namen?
EnglishThey reveal very small benefits but major economic risks.
Sie verweisen auf sehr geringe Vorteile, aber auf große wirtschaftliche Risiken.
EnglishStatistics are important because they reveal the trends.
Aus diesem Grund ist die Statistik so wichtig, denn sie zeigt die Tendenzen auf.
EnglishAlso, reply scrap by email does not reveal your email address to your friends.
Auch wenn du per E-Mail auf Einträge antwortest, sehen deine Freunde deine E-Mail-Adresse trotzdem nicht.
EnglishWe need to bring these countries out into the open to reveal their hypocrisy.
Wir müssen diese Länder und ihre Heuchelei bloßstellen.
EnglishAll these aspects reveal a clear desire to forge ahead.
All diese Aspekte bringen den echten Willen zum Ausdruck, Fortschritte zu erzielen.
EnglishAnd he was kind enough to post this and give us the reveal.
Und er war so freundlich, das zu posten und uns die Auflösung zu geben.
EnglishThe budget books for 2001 did indeed reveal a surplus of EUR 15 billion at year-end.
Der Abschluss der Haushaltsbücher für das Jahr 2001 brachte ja insgesamt einen Überschuss von 15 Mrd. Euro.
EnglishNow is not the time to reveal all of our political desires for change.
Jetzt ist nicht die Zeit, um alle unseren politischen Wünsche nach Veränderung zum Ausdruck zu bringen.
EnglishEstimated figures for 2004 reveal that there were 43 000 road fatalities in Europe.
Wir müssen in diesem Bereich voneinander lernen, und deshalb ist der Austausch bewährter Konzepte sehr wichtig.
EnglishExternal needs reveal the shortages in category 4.
Die externen Erfordernisse machen die Knappheit der Kategorie 4 offenkundig.