"resident of" Deutsch Übersetzung

EN

"resident of" auf Deutsch

EN resident of
volume_up
{Substantiv}

resident of

Beispielsätze für "resident of" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishExperiences learned from the use of resident auditors at peacekeeping missions
Erfahrungen aus dem Einsatz örtlicher Rechnungsprüfer bei Friedenssicherungsmissionen
EnglishHe simply said " of Greek citizens ", in other words people who are resident in Greece.
Er sprach nur von griechischen Staatsbürgern, also Einwohnern von Griechenland.
EnglishSince I am also a resident of the Alps, I will concentrate rather more on this area.
Da ich auch ein Alpenbewohner bin, konzentriere ich mich ein bißchen mehr auf diese Gegend.
Englishpayment of benefits to persons resident in the territories of Member States.
die Zahlung der Leistungen an Personen, die in den Hoheitsgebieten der Mitgliedstaaten wohnen.
EnglishIt applies to all those who are already legally resident in the Union.
Es sind all diejenigen gemeint, die schon einen rechtmäßigen Wohnsitz in der Union haben.
EnglishResident coordinator system and United Nations country teams
B. System der residierenden Koordinatoren und Landesteams der Vereinten Nationen
EnglishCarlos Felipe Martínez, Permanent Resident Coordinator of UN System in Argentina.
Botschafter Carlos Felipe Martínez, ständiger ortsansässiger Koordinator der UNO in Argentinien.
EnglishWell, as in all hospitals, there was a resident assigned to my case.
Nun, wie in allen Krankenhäusern gab es einen ansässigen Arzt, dem mein Fall zugeteilt war.
EnglishResident investigators are also serving at peacekeeping missions in East Timor and Kosovo.
Bei den Friedenssicherungsmissionen in Osttimor und im Kosovo sind auch örtliche Ermittler tätig.
EnglishAn application is also possible if the person concerned is resident abroad.
Gesuchstellung hier auch bei Wohnsitz im Ausland möglich.
EnglishSince 2007, the Embassy is headed by a resident Ambassador.
Danach eröffnete sie eine Botschaft, die lange von einem Geschäftsträger geleitet wurde.
EnglishCurrently, there are around 250 Swiss citizens resident in Nigeria, most of them in Lagos.
Heute sind etwa 250 Schweizer Bürgerinnen und Bürger in Nigeria wohnhaft, die meisten davon in Lagos.
EnglishIn developing countries, they would work in close cooperation with the resident coordinator system.
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
EnglishIt argues that citizens resident in such areas ought to receive Community aid.
Er vertritt den Standpunkt, dass die in diesen Regionen lebenden Bürger Beihilfen der Gemeinschaft erhalten müssen.
EnglishHorse owners resident abroad may also use an ATA Carnet for certain purposes (see table).
Im Ausland wohnhafte Pferdebesitzer können für bestimmte Zwecke auch ein Carnet ATA benützen (vgl. Tabelle).
EnglishSwitzerland has a permanent resident population of some 7.7 million, 22% of whom are foreign nationals.
In der Schweiz wohnen knapp 7,7 Millionen Personen, rund 22% davon haben keinen Schweizer Pass.
EnglishI am addressing you as a Pole and as a resident of the Wielkopolska voivodship.
Die Menschen von Wielkopolski, wo ich lebe, sind seit jeher wegen ihres Unternehmungsgeistes und ihres Fleißes bekannt.
EnglishIn a celebratory atmosphere, Zurich will present the prize to the Berlin resident and artist Tino Sehgal.
In feierlicher Atmosphäre übergibt Zurich den Preis an den in Berlin lebenden Künstler Tino Sehgal.
EnglishEurope has a duty to offer the same guarantees to all individuals resident on European soil.
Europa ist dazu verpflichtet, allen auf seinem Territorium lebenden Personen dieselben Garantien zu gewährleisten.
EnglishOur resident scientist Mr Trakatellis says that, in a few years ' time, we shall have proof for everything.
Unser großer Wissenschaftler Trakatellis sagt, in wenigen Jahren werden wir alles nachweisen können.