EN required
volume_up

Greater vigilance is required, as are technological improvements.
Es sind eine größere Wachsamkeit und technologische Verbesserungen erforderlich.
The investment required to do that is substantial, but necessary.
Dabei sind beträchtliche Investitionen erforderlich, aber das ist einfach notwendig.
A diplomatic initiative is required to break the deadlock.
Zur Überwindung des toten Punktes ist eine diplomatische Initiative erforderlich.
required (auch: demanded)
Up to now, the fundamentals of economic policy have required nothing from any Member State.
Bisher haben die Grundzüge der Wirtschaftspolitik keinem Mitgliedstaat etwas abverlangt.
In fact, the efforts required are invariably more demanding than before.
Oftmals wird heute sogar noch mehr abverlangt als früher.
At the same time, however, they are required to pay the co-responsibility tax, with the result that they have reached desperation.
Obendrein wird ihnen auch noch die Mitverantwortungsabgabe abverlangt, was sie schier zur Verzweiflung bringt.
In order to obtain effective data protection, more than effective supervision is required.
Wirksame Datensicherheit erfordert mehr als eine funktionierende Kontrolle.
Special action is required to save the wild salmon population.
Die Rettung der natürlichen Lachsbestände erfordert spezielle Maßnahmen.
Flexibility and willingness to compromise are required of us all.
Das erfordert von uns allen Flexibilität und Kompromissbereitschaft.
required (auch: necessitated)
This agreement required considerable political courage and great determination.
Diese Einigung erforderte viel politischen Mut und große Entschlossenheit.
Courage and political will were required on all sides to achieve this result.
Dieses Ergebnis erforderte von allen Seiten politischen Mut und Durchsetzungsvermögen.
The importance of this priority required much more of us.
Die Wichtigkeit dieser Priorität erforderte, was uns betrifft, weitaus mehr.
Thus, direct harmonization - as solicited by the rapporteur - is not required by the Treaty.
Eine direkte Harmonisierung - wie vom Berichterstatter gefordert - wird im Vertrag also nicht gefordert.
The only change is that farmers are not required to produce.
Die einzige Neuerung ist, dass nicht gefordert wird zu produzieren.
In relation to plans and programmes, access to justice is not explicitly required.
Hinsichtlich der Pläne und Programme wird der Zugang zu Gerichten nicht ausdrücklich gefordert.
Candidate countries have been required to strengthen and improve measures.
In einigen Fällen wurde von ihnen verlangt, ihre Reaktoren stillzulegen.
When it comes to promoting contacts between people, consistency is required.
Die Förderung von Kontakten zwischen Menschen verlangt Konsequenz.
In future a suitability test will only be required for advice business.
Zukünftig wird nur bei dem beratenden Geschäft die Einholung eines Eignungstests verlangt.
The old directive required website owners to offer users an opt-out option.
Die alte Richtlinie verlangte von den Webseitenbetreibern, den Nutzern die Wahl des «Opt-out» zu geben.
Just cut wages and pensions, and lo and behold, 3 per cent of public debt, as required by the treaties, is achieved.
Ganz einfach Löhne und Renten kürzen, und siehe da, plötzlich sind die vom Vertrag verlangte dreiprozentige Staatsverschuldung erreicht.
This resolution required elected representatives and local authorities to be informed of the movement of trains containing radioactive waste.
Diese Entschließung verlangte, dass die Abgeordneten und lokalen Körperschaften über die Durchfahrt von Zügen mit radioaktiven Abfällen informiert werden.
required
It required a judgment by default from the European Court of Justice for things slowly to start inching forward, step by step.
Es hat eines Versäumnisurteils des Europäischen Gerichtshofs bedurft, bis dann langsam Schritt für Schritt Bewegung in die Sache gekommen ist.
required
Until the Swiss Federal Nuclear Energy Act entered into force on 1 February 2005, licences for nuclear facilities required cantonal and municipal approval.
Für atomrechtlichen Bewilligungen bedurfte es bis zum in Kraft treten des Kernenergiegesetzes (KEG) vom 1.
It has been a great challenge, and the effort required has been no lesser one.
Die Herausforderung war groß und forderte nicht weniger große Bemühungen.
Before the last tranche was paid out, the Committee of the Regions required the project managers to send it vouchers for all expenditure.
Vor der Auszahlung der letzten Tranche forderte die VRE die Projektleiter auf, ihr für alle Ausgaben Belege zu übermitteln.
We also support the presence of a peacekeeping force, should one be required, on condition that it complies with international law and has a mandate from the UN.
Wir befürworten auch den notwendigen Einsatz von Friedenstruppen, vorausgesetzt, er erfolgt in Übereinstimmung mit dem Völkerrecht und unter dem Mandat der UNO.
The common attitude of the Council, the result of which the extra funding required by Parliament is rejected, is totally incomprehensible in the light of the issue.
Der gemeinsame Standpunkt des Rates, mit dem die vom Parlament vorausgesetzte Zusatzfinanzierung gekippt wird, ist vor diesem Hintergrund direkt unverständlich.

Synonyme (Englisch) für "required":

required

Beispielsätze für "required" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThis Parliament does not yet, unfortunately, have the majority required for this.
Dafür gibt es leider in diesem Parlament noch nicht die entsprechende Mehrheit.
EnglishThey do not introduce the required structural reform within their own markets.
Sie versäumen es, die gewünschten Strukturreformen auf ihren Märkten umzusetzen.
EnglishI would like to emphasise that hard work will be required over the coming weeks.
Ich möchte betonen, dass in den nächsten Wochen viel Arbeit auf uns zukommt.
EnglishI do not know if the Daphne programme suffices or if something more is required.
Ich weiß nicht, ob das Daphne-Programm ausreicht oder ob mehr notwendig ist.
EnglishSubtle maneuvering of the hands is required to perform delicate tasks like this.
Subtile Handbewegungen sind nötig, um eine delikate Aufgabe wie diese zu bewältigen.
EnglishAt the moment the list is, as I say, a negative list and it is added to as required.
Derzeit gibt es sozusagen eine Negativliste, die bei Bedarf vervollständigt wird.
EnglishNot only is fresh borrowing not required, but a reserve has been built up too.
Es gibt nicht nur keine Neuverschuldung, es wird sogar eine Reserve gebildet.
EnglishAll that is required is a different approach to their design and implementation.
Notwendig ist lediglich ein neuer Ansatz zu ihrer Konzeption und Umsetzung.
EnglishCoordination which goes beyond what is required will even prove counterproductive.
Mehr Koordinierung als nötig dürfte sich sogar als kontraproduktiv erweisen.
EnglishUse this dialog to apply the required properties to a text drawing object.
Hier können Sie einem Text-Zeichenobjekt die gewünschten Eigenschaften zuweisen.
EnglishEach member country is required to designate a National Central Bureau (NCB).
Jedes Land ist verpflichtet, ein Nationales Zentralbüro Interpol (NZB) zu benennen.
EnglishThe application forms and required documents vary from country to country.
Die Gesuchsformulare und die notwendigen Beilagen sind je nach Land verschieden.
EnglishEach country must also produce the stock of notes required for its own market.
Jedes Land muß ebenfalls die für seinen Markt notwendige Menge an Banknoten drucken.
EnglishSlovakia must guarantee energy production at the level required by its population.
Die Slowakei muß die notwendige Energieversorgung ihrer Bevölkerung sichern.
EnglishWhat is first required is that the technical barriers within the EU be dismantled.
Zunächst müssen die technischen Barrieren innerhalb der EU abgebaut werden.
EnglishTwo marked parking spaces are available for visitors (reservation required).
Es stehen zwei markierte Besucherparkplätze zur Verfügung (Voranmeldung notwendig).
EnglishSuch bases were only not required for actions described as non-significant.
Er hat diese Notwendigkeit nur für nichtsignifikante Maßnahmen ausgeschlossen.
EnglishWhenever change is initiated, however, intensive awareness-raising is required.
Am Anfang jeder Veränderung aber steht eine intensive Bewusstseinsarbeit.
EnglishThis building will be for the needs of the staff required to implement the policy.
Das Gebäude dient der Unterbringung der außen- und sicherheitspolitischen Mitarbeiter.
EnglishThey will merely be required to meet the conditions set out in general licences.
Sie müssen lediglich die Vorgaben beachten, die sich aus Allgemeingenehmigungen ergeben.