EN

relevant {Adjektiv}

volume_up
1. Allgemein
relevant (auch: in question)
volume_up
fraglich {Adj.} (betreffend)
Unfortunately, these measures are not all relevant – and I do not know whether it is unfortunate – to the case in question.
Leider sind diese Maßnahmen – und ich weiß nicht, ob man das bedauern soll – in diesem fraglichen Fall nicht alle von Bedeutung.
Therefore, as far as the Commission is concerned, this case has been dropped in the same way as all others are dropped: the relevant proceedings have been closed.
Aus der Sicht der Kommission ist die Einstellung des Verfahrens so erfolgt wie alle anderen Einstellungen: Das fragliche Verfahren ist mithin geschlossen.
relevant
volume_up
zutreffend {Adj.} (geltend)
Parliament's argument concerning the right to vote in European elections is, I feel, completely relevant.
Das Argument des Parlaments bezüglich des Wahlrechts bei den Europawahlen erscheint mir völlig zutreffend.
Furthermore, this is not covered in the relevant sections of the Treaty i. e. in Articles 8d, 138d, and 138e.
Außerdem hat die Formulierung keine Deckung in zutreffenden Teilen des Vertrags, d. h. in den Artikeln 8d, 138d und 138e.
This does not adversely affect the normal working procedures in the relevant committee in any way.
Dadurch wird der Fortgang der normalen Arbeiten in dem zutreffenden Ausschuss in keiner Weise beeinträchtigt.
2. "information"
This is why I believe that Amendments Nos 1 and 2, tabled by the Parliamentary committee concerned, are extremely relevant.
Daher halte ich die vom Ausschuss vorgeschlagenen Änderungsanträge 1 und 2 für sehr zweckdienlich.
DE

relevant {Adjektiv}

volume_up
relevant (auch: gehörig)
Your question is most pertinent.
Die erwarteten Ergebnisse müssen objektiv, erreichbar und für den Inhalt und die Tätigkeit jedes Unterprogramms relevant sein.
Expected accomplishments shall be objective, feasible and pertinent to the nature of and the work carried out by each subprogramme.
Die Frage des Herrn Abgeordneten ist vor allem aus der Sicht der Republik Montenegro und ihrer Bürger äußerst relevant und von sehr großer Bedeutung.
The question by the honourable Member is extremely pertinent and important, especially from the point of view of the Republic of Montenegro and its citizens.

Synonyme (Englisch) für "relevancy":

relevancy
English
relevance
English

Synonyme (Deutsch) für "relevant":

relevant

Beispielsätze für "relevant" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishIt was for that reason Mr Blak's point and Mrs Lulling's point were so relevant.
Aus diesem Grund waren die Beiträge von Herrn Blak und Frau Lulling so wichtig.
EnglishIn that way, the relevant skills will be extended throughout the European Union.
Auf diese Weise wird die Kompetenz in der gesamten Europäischen Union verbreitet.
EnglishRecalling the relevant principles set forth in the Charter of the United Nations,
unter Hinweis auf die einschlägigen Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen,
EnglishSweden does not officially have a derogation from the relevant part of the Treaty.
Schweden hat jedoch formell keine Ausnahmeregelung für diesen Teil des Vertrages.
EnglishI will pass on that observation to the relevant authorities in the Commission.
Ich werde diese Anmerkungen an die zuständigen Stellen der Kommission weiterleiten.
EnglishThese charges would be used to finance the relevant installations up to 90 %.
Mit dieser Gebühr sollen die in Frage stehenden Anlagen zu 90 % finanziert werden.
EnglishWithout the Social Fund, the relevant measures would perhaps still not exist today.
Ohne den Sozialfonds gäbe es vielleicht noch heute keine entsprechenden Maßnahmen.
EnglishHow it propose to monitor and update its list by including other relevant companies?
Der Rat ist nicht in der Lage, sich zur Aufnahme einzelner Unternehmen zu äußern.
EnglishThe recommendations in the present report give all the relevant starting points.
Die Empfehlungen im vorliegenden Bericht bieten hierfür ausreichend Anknüpfungspunkte.
EnglishFor example, is your landing page relevant to what a visitor is looking for?
Enthält Ihre Zielseite beispielsweise Inhalte, die für den Besucher relevant sind?
EnglishCooperation with Parliament also means cooperation in the relevant committee.
Kooperation mit dem Parlament heißt auch Kooperation im zuständigen Ausschuß.
EnglishHow long do we really have to wait until each of the relevant documents is available?
Wie lange werden wir wirklich warten müssen, bis die Dokumente jeweils vorliegen?
EnglishThe relevant proposals for amending Article 90, in particular, are on the table.
Entsprechende Vorschläge zur Änderung insbesondere von Artikel 90 liegen auf dem Tisch.
EnglishThis was very relevant in those days, for we had to start more or less from scratch.
Damals war dies von großer Bedeutung, denn wir mussten gleichsam bei Null anfangen.
EnglishYesterday's discussion about the external relations reform is even today relevant.
Die gestrige Diskussion über die Reform der Außenbeziehungen ist auch heute relevant.
EnglishHere you will find information relevant to your installed printer driver.
In diesem Dialogbereich sehen Sie die von Ihrem Druckertreiber stammenden Daten.
EnglishThe relevant ordinance enters into force today and is valid for three years.
Die  Massnahme tritt mit dem heutigen Tag und für eine Dauer von 3 Jahren in Kraft.
EnglishThese are all relevant nowadays because we must learn the lessons from them.
Diese Probleme sind nach wie vor relevant, weil wir aus ihnen Lehren ziehen müssen.
EnglishThe deadline for submitting the relevant proposals was ten o'clock yesterday.
Die Frist für die Einreichung der entsprechenden Vorschläge war gestern um zehn Uhr.
EnglishThe Union’ s basic premise, peace and stability in Europe, is still relevant.
Die Grundprämisse der Union – Frieden und Stabilität in Europa – gilt auch weiterhin.