EN regulation
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

Accordingly, the trend toward international regulation and supervision is growing.
Dementsprechend wächst auch die Tendenz zur internationalen Regulierung und Aufsicht.
Within this context, regulation acts as a guardrail to protect solvency.
Die Regulierung nimmt dabei eine Leitplankenfunktion zur Solvenzsicherung ein.
We believe in strong and effective regulation of European marketplaces.
Wir befürworten eine strenge und wirksame Regulierung der europäischen Märkte.
regulation
volume_up
Bestimmung {f} (Vorschrift)
Thirdly, is there the need for a regulation on state aid?
Drittens, ist eine Bestimmung über staatliche Beihilfen notwendig?
This provision is based on former staff regulation 1.6.
Diese Bestimmung beruht auf dem alten Artikel 1.6.
Kurzum, diese Bestimmung ist unzureichend.
regulation
volume_up
Gebot {n} (Vorschrift)
This regulation meets the requirements for truth and clarity.
Mit der jetzt gefundenen Regelung wird dem Gebot der Wahrheit und Klarheit entsprochen.
It is a warning to governments that they must not lose their means of action or regulation.
Sie warnen die Regierungen, die von den ihnen zu Gebote stehenden Handlungs- und Regelungsmöglichkeiten unbedingt Gebrauch sollten.
This means therefore that the Commission will only deploy the legal aids it has at its disposal within the meaning of the regulation.
Die Kommission wird also von den ihr zu Gebote stehenden Rechtsmitteln nur in dem in der Verordnung vorgesehenen Sinne Gebrauch machen.
regulation (auch: measure)
Naturally, it does not fall to me to decide this; there would have to be a provision in the Financial Regulation which, as you know, would have to be approved unanimously by the Member States.
Natürlich steht es mir nicht zu, darüber zu entscheiden; es müsste eine Maßregel in der Haushaltsordnung festgelegt werden, die, wie Sie wissen, einstimmig von den Mitgliedstaaten angenommen wird.
regulation (auch: regimentation)
The amendments tabled seek, as a whole, to impose still more restrictive regulation.
Mit den eingereichten Abänderungen möchte man eine noch strengere Reglementierung durchsetzen.
For this reason, in the interests of the elderly, I would call for less stringent regulation of GMOs.
Deshalb wünsche ich mir im Interesse der älteren Menschen eine weniger strenge Reglementierung für die GVO.
But we must avoid lurching back into the old-style regulation, stifling individual initiative and enterprise.
Dabei dürfen wir jedoch nicht in eine Reglementierung alten Stils zurückverfallen, die den Initiativ- und Unternehmergeist der Bürger erstickt.
regulation
volume_up
Regulativ {n} (regelnde Vorschrift)
Thirdly, we must make progress on better regulation.
Drittens müssen wir im regulativen Bereich besser vorankommen.
It calls for the creation of supranational mechanisms able to exercise political regulation while preserving democracy and upholding human rights, substantially and fundamentally.
Und sie erfordert die Schaffung von überstaatlichen Mechanismen, die als politisches Regulativ wirken können, das die Demokratie schützt und die Menschenrechte in ihrem Wesenskern sichert.
regulation (auch: influencing, flying, control, drive)
We should consider other forms of multi-annual regulation from a statutory point of view.
Es sollte auf der Grundlage der Rechtsvorschriften über andere Formen mehrjähriger Steuerung nachgedacht werden.
Steuerung des Handelsverkehrs
To put it plainly, monetary policy and budgetary policy must serve neither regulation of the present economic situation nor sustainable development.
Im Klartext heißt das, dass die Währungspolitik und die Haushaltspolitik weder für die Steuerung der Konjunktur noch für die nachhaltige Entwicklung da sind.

2. "of lifestyle, conduct, habit, mind"

Essentially it adjusts this regulation to other legal provisions.
Er besteht im wesentlichen in der Anpassung dieser Verordnung an andere Rechtsbestimmungen.
This can take place by modifying Regulation No 295/ 91.
Dies kann über eine Anpassung der Verordnung 295/91 erfolgen.
If we need legal certainty, does that mean that we therefore need to have some adjustment to this regulation?
Würde dies eine entsprechende Anpassung an diese Verordnung erfordern?

3. "of machine"

regulation (auch: adjustment, adjusting, hire)
It is therefore vital for rapid progress to be made with this regulation so that economic operators can prepare for total liberalisation of this sector as from 2010.
Deshalb muss diese Verordnung unbedingt rasch vorangebracht werden, damit sich die Wirtschaftsakteure auf diese völlige Liberalisierung des Sektors ab 2010 einstellen.
Often, it is the infamous web of rules and regulations, red-tape and formalities which stop small businesses from taking on staff.
Häufig ist es auch der berüchtigte Dschungel von Vorschriften, Formularen und Anmeldungen, der einen Kleinunternehmer davon abhält, Personal einzustellen.
Nuclear safety must improve in these countries to comply with international regulations, and defective nuclear power stations must be taken out of use.
Es gilt, die Sicherheitsstandards für Kernkraftwerke auf das Niveau internationaler Bestimmungen anzuheben und den Betrieb desolater Anlagen einzustellen.

4. "of expenses"

regulation (auch: sag, depression, retrenchment, dip)
Review existing regulation of the e-economy and cut drastically whatever burdens small businesses.
Überprüfung der Regulierung der eEconomy und drastische Senkung der Belastung von Klein- und Mittelbetrieben.
Both demand a credible and active policy to reduce CO2 emissions through a combination of incentive, regulation and progressive taxation.
Beide erfordern eine glaubwürdige und aktive Politik zur Senkung der CO2 -Emissionen durch eine Kombination von Anreiz, Regulierung und progressiver Besteuerung.
Let me begin by congratulating the Commission on its initiative in drawing up a Community regulation to reduce international roaming mobile telephone charges.
Zunächst möchte ich die Kommission zu ihrer Initiative beglückwünschen, eine Gemeinschaftsverordnung zur Senkung der internationalen Roaming-Gebühren in der Mobilfunktelefonie zu erarbeiten.

5. "according to rule"

regulation
volume_up
vorgeschrieben {Subst.} (Geschwindigkeit)
As I said, in Northern Ireland we have full traceability and our measures go beyond the regulations.
Wie ich bereits sagte, haben wir in Nordirland die vollständige Rückverfolgbarkeit, und unsere Maßnahmen sind noch strenger als vorgeschrieben.
I worry that none of this has been taken into proper account and I worry that we are sacrificing this in our hurry to pass the regulation.
Es ist wichtig, dass die von der internationalen Seeschifffahrtsorganisation IMO entwickelten Regeln tatsächlich verbindlich vorgeschrieben werden.
The regulation requires the Commission to request a Member State to take action within a period which it shall determine.
In der Verordnung wird der Kommission vorgeschrieben, den Mitgliedstaat dazu aufzufordern, innerhalb eines von ihr festgelegten Zeitraums Maßnahmen zu ergreifen.
regulation
volume_up
vorschriftsmäßig {Subst.} (Kleidung)
vorschriftsmäßig gekleidet sein
These investigations are carried out as appropriate, within the framework of the procedures established by Council Regulation 17 of 6 February 1962.
Diese Untersuchungen werden vorschriftsmäßig im Rahmen der von der Verordnung Nr. 17 des Rates vom 6.

6. "usual"

regulation
volume_up
üblich {Subst.} (Größe, Kleidung, Frisur)
After the vote in committee, we were faced with a result that made implementation of the regulation impossible.
Auf Bitten der Berichterstatterin legte der Rat nun einen neuen Text vor, was eigentlich vor der Abstimmung im Parlament gar nicht üblich ist.
It is not unusual for there to be, at times, a transitional period when regulations come into effect.
Außerdem ist es üblich, daß bei Inkrafttreten von Verordnungen manchmal ein Übergangszeitraum festgelegt wird.
We have this tradition of regulation by professional bodies, not with the kind of legal base that is common in other states of the Union.
Wir verfügen über diese Tradition der Regulierung durch professionelle Gremien und nicht durch die Rechtsgrundlagen, die in anderen Mitgliedstaaten der Union üblich ist.

Synonyme (Englisch) für "regulation":

regulation

Synonyme (Deutsch) für "Regulation":

Regulation

Beispielsätze für "regulation" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThis form of regulation is also of fundamental importance for two other reasons.
Diese Vorschriften sind aus zwei weiteren Gründen von prinzipieller Wichtigkeit.
EnglishFor that reason, the application regulation and annexes are of major importance.
Daher sind die Durchführungsbestimmungen und die Anhänge von großer Bedeutung.
EnglishIt is essential to put this new Community regulation in place once and for all.
Ich möchte besonders auf die Dringlichkeit der Annahme dieser Maßnahme hinweisen.
EnglishThis is entirely due to the fact that the new regulation has not come into force.
Der Grund ist, daß die neue Geschäftsordnung noch nicht in Kraft getreten ist.
EnglishThe fear of distortion of competition in itself can also lead to lax regulation.
Ich erkläre mich solidarisch mit den Menschen, die in den Häfen ihr Brot verdienen.
EnglishIt is not with that kind of price regulation that we are concerned in this case.
Mit dieser Art von Preisregulierung haben wir es in diesem Fall jedoch nicht zu tun.
EnglishIn short, this is a form of globalisation unfettered by any democratic regulation.
Kurz, gegen eine Globalisierung, die sich jeder demokratischen Kontrolle entzieht.
EnglishLet us imagine that this doll is the Regulation on transparency in question.
Stellen wir uns vor, dass diese Puppe die betreffende Transparenzverordnung ist.
EnglishWe also need these to be properly linked with those of the Financial Regulation.
Zudem müssen sie in jeder Hinsicht mit denen der Haushaltsordnung abgestimmt werden.
EnglishIt mainly concerns the Financial Regulation and the financial implementing rules.
Die Kommission hat Vereinfachungsverfahren erarbeitet, die im Mai angenommen wurden.
EnglishI would warn the Commission about the danger of over-regulation in this sector.
Ich würde die Kommission vor der Gefahr einer Überregulierung dieses Sektors warnen.
EnglishThe Commission is planning even now to delete it from the Financial Regulation.
Die Kommission plant jetzt sogar, sie aus der Haushaltsordnung zu streichen.
EnglishDo we really want to introduce the first ever European regulation of the press?
Wollen wir wirklich zum ersten Mal in Europa eine Presseaufsicht einführen?
EnglishThe Regulation seeks to provide the legal basis for rapid and effective aid.
Er soll die rechtliche Grundlage für eine schnelle und wirksame Hilfe liefern.
EnglishThis brings me to the last two reports - Mrs Jeggle's - on market regulation.
Damit komme ich zu den beiden letzten Marktordnungsberichten, den Jeggle-Berichten.
EnglishThis extension stumbles at the obstacle of the Regulation’ s legal basis.
Die EU besitzt eine Waffe für Fälle wie diese – den Gegenseitigkeitsmechanismus.
EnglishLet there be no mistake: we want the compulsory regulation in place by 1 September.
Um es ganz deutlich zu sagen: Wir wollen das obligatorische System zum 1. September.
EnglishThis, it appears to me, is the raison d'être of this enabling regulation.
Das scheint mir der eigentliche Grund für diese Ermächtigungsverordnung zu sein.
EnglishSo rainfall cycle and water regulation by rainforests at an ecosystem level.
Regenzyklus und Wasserregulierung durch den Regenwald auf der Ökosystemebene.
EnglishI believe it is our duty to adopt a regulation on this at European level.
Ich halte es für unsere Pflicht, diese Probleme auf europäischer Ebene zu regeln.