EN reduces
volume_up

It reduces the risks of climate change if it is safe and properly managed.
Bei sicherer und richtiger Handhabung verringert sie die Gefahr von Klimaveränderungen.
Gleichzeitig verringert sich damit die Kontaminationsgefahr.
This is a dramatic step which reduces the chances of Cuba becoming part of Cotonou.
Dies ist ein dramatischer Schritt, der die Chancen Kubas auf Beteiligung an Cotonou verringert.
We know that circumcision reduces HIV infection by 60 percent in men.
Wir wissen, dass Beschneidung die HIV Infektionen bei Männern um rund 60% reduziert.
Zero-sulphur fuel reduces particle emissions from these older vehicles too.
Schwefelfreier Kraftstoff reduziert die Partikel, gerade auch bei diesen älteren Fahrzeugen.
DEC kind of reduces all this and makes the first mini-computer.
DEC reduziert das ganze und macht den ersten Minicomputer.
Mr President, globalisation reduces economic distances.
Die Globalisierung, Herr Präsident, vermindert die wirtschaftlichen Unterschiede.
This in turn reduces production and growth, and therefore also innovation.
Das vermindert wiederum die Produktion und das Wachstum, und damit auch die Innovationen.
It reduces the risk that information might be intercepted and misused by a third party.
Das Risiko des Abfangens von Daten oder des Datenmissbrauchs durch Dritte wird dadurch vermindert.
reduces (auch: prunes, clips, trims, cancels)

Beispielsätze für "reduces" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishYet, the Sjöstedt report reduces this room for manoeuvre.
Der Bericht Sjöstedt schränkt diesen Handlungsspielraum aber nun wieder ein.
EnglishAmendment No 8 reduces these to barriers to industrial development.
In Änderungsantrag 8 wird darin lediglich ein Hindernis für die industrielle Entwicklung gesehen.
EnglishEvery encroachment on workers’ rights reduces their purchasing power and thereby throttles growth.
Dieser Kompromiss, diese Verkleidung, diese Täuschung ist eine Lüge und ein Skandal zugleich.
EnglishIn case of itchiness, stinging or discharge go and see a doctor, reduces the risk of becoming infected with HPV.
Je früher eine Therapie durchgeführt wird, desto besser sind die Behandlungschancen.
EnglishMedicine that prevents or reduces nausea and vomiting.
In der Medizin können Antikörper zu diagnostischen und Behandlungszwecken eingesetzt werden.
EnglishSuch an approach of course reduces their chances of success.
Natürlich sind die Erfolgschancen solcher Ansätze gering.
EnglishIt reduces everything down to what's relevant and it discards everything that's not relevant.
Reduktives Zuhören ist "hören nach" Es konzentriert sich auf das wirklich Wichtige und blendet alles Unwichtige aus.
EnglishThis especially reduces the risk of several visa applications being simultaneously submitted to different Member States (visa shopping).
Dadurch wird u.a. auch ein allfälliges Risiko des «Visa-shoppings» ausgeschlossen.
EnglishThe European Parliament too, has worked hard in implementing legislation which reduces the use of CO2 gases.
Auch das Europäische Parlament hat hart an der Umsetzung der Gesetzgebung zur Reduzierung der CO2-Gase gearbeitet.
EnglishReduces production complexity, time and cost; leverages staff resources for quality, not quantity
Einsparungen an Produktionskomplexität, -zeit und -kosten; Mitarbeiter können sich auf Qualität statt Quantität konzentrieren.
EnglishThe proposal reduces the limit value for the number of asbestos particles to which workers may be exposed.
Der Entwurf sieht eine Senkung des Grenzwerts für viele Asbestpartikel vor, denen Arbeitnehmer ausgesetzt sein dürfen.
EnglishThis significantly reduces the effort of examination.
Damit nimmt der Prüfaufwand deutlich ab.
English1. the compromise reached by Mr Sacconi and Mr Nassauer on the subject of registration, which markedly reduces bureaucratic demands;
3. eine Verschärfung der Anforderungen in Bezug auf Chemikalien, die im Tabakrauch enthalten sind.
EnglishThat reduces prices on the world market.
Das führt zu einem Verfall der Weltmarktpreise.
EnglishMoreover, a higher crop yield reduces prices, benefiting all the poor.
Selbst außerhalb von Konfliktzonen wirken sich diese Waffen höchst nachteilig auf die wirtschaftliche, soziale und menschliche Entwicklung aus.
EnglishMoreover, providing funds for prevention reduces by as much the considerable cost of reafforestation.
Darüber hinaus bedeutet die Finanzierung von vorbeugenden Maßnahmen eine entsprechende Senkung der beträchtlichen Aufforstungsausgaben.
EnglishThe low credibility of the European Union as far as the security of the citizens is concerned reduces its prestige.
Die geringe Glaubwürdigkeit der Europäischen Union im Hinblick auf die Sicherheit der Bürger schadet dem Ansehen der Union.
EnglishIt is an easy solution for the Union but, in effect, it reduces the actual amount of aid provided to developing countries.
Das ist eine einfache Lösung für die Union, doch sinkt dadurch der reale Betrag der Hilfe für die Entwicklungsländer.
EnglishA lack of clarity in this respect damages both parties and reduces the impact of the European cooperation as a result.
Mangelnde Klarheit in dieser Hinsicht schadet beiden Parteien, die dadurch für die europäische Zusammenarbeit geschwächt werden.
EnglishReforming the pact reduces Member States’ fiscal discipline and does not encourage them to improve it in good times.
Eine Reform des Pakts verschlechtert jedoch die Haushaltsdisziplin der Mitgliedstaaten und hält sie nicht dazu an, diese in guten Zeiten zu verbessern.