EN rank
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

rank (auch: grade, degree, state, tier)
Returns the percentage rank of a value in a sample.
Berechnet den prozentualen Rang (Alpha) eines Wertes in einer Stichprobe.
Value represents the value whose percentile rank must be determined.
Wert ist der Wert, dessen prozentualer Rang bestimmt werden soll.
This programme has now been promoted to regulation rank and I welcome that.
Heute wird dieses Programm in den Rang einer Verordnung erhoben, und ich freue mich darüber.
rank (auch: file, line, line-up, series)
This will involve you putting some of the hardliners in your ranks on the lead.
Dazu wird gehören, dass Sie den einen oder anderen Hardliner in Ihren Reihen an die Kette legen.
We are open to justified criticism from our own ranks, too.
Wir sind einer berechtigten Kritik auch aus den eigenen Reihen gegenüber offen.
There were many in our ranks who said " read the text ".
Es gab viele in unseren Reihen, die sagten: " Lest den Text ".
rank (auch: batch)
rank (auch: plane, tier, level, layer)
Ultimately, these procedures will be at the sharp end of the legitimacy challenge facing all political ranks.
Letzten Endes werden es diese Verfahren sein, die die Legitimität begründen, eine Bewährungsprobe, vor der alle politischen Ebenen stehen.
In the performance of these two functions the joint committees meet at various levels: at the level of experts, at the level of high-ranking officials, and finally at the ministerial level.
Bei der Ausübung dieser zweiten Funktion treffen sich die Gemischten Ausschüsse auf verschiedenen Ebenen: auf Expertenebene, auf hoher Beamtenebene sowie auf Ministerebene.
But of course statistics on staffing and nationality indicate that, depending on official rank, a few nationalities are over-represented and a few under-represented at some levels.
Die Personal- und Nationalitätenstatistiken weisen jedoch aus, daß die verschiedenen Nationalitäten je nach Dienststellung auf einigen Ebenen zu stark und in einigen zu wenig vertreten sind.
rank
volume_up
Glied {n} (Mannschaftsreihe)
rank (auch: degree, grade, level, pitch)
The cadre includes personnel with the rank of Sergeant of higher with a leading function.
Dazu zählt das Personal mit dem Grad eines Wachtmeisters oder höher, das eine leitende Funktion hat.
rank (auch: grade, order)
rank
rank (auch: trade, level, status, booth)
Or this ad that I read in the New York Times: "Wearing a fine watch speaks loudly of your rank in society.
Oder diese Werbung, die ich in den New York Times gesehen habe: "Eine schicke Armbanduhr zu tragen sagt viel über Ihren Stand in der Gesellschaft aus.
rank (auch: stage, pace, grade, level)
rank (auch: honour, office, title)
volume_up
Würde {f} (Rang)
It would be good if the EU would not only call for this but be the first to enforce it in its own ranks.
Es wäre gut, wenn die EU dies nicht nur fordern, sondern als Erstes in den eigenen Reihen umsetzen würde.
That this is now being extended to include training for higher-ranked, executive officers is a welcome addition.
Dies würde einen übermäßigen Eingriff in die nationale Autonomie darstellen, und zudem wären inhaltliche Zugeständnisse nötig.
Mr Mayer, you know that at that time I said that at some point I would remind you of the vehement opposition to this from your ranks and the calls for a free market.
Herr Mayer, Sie wissen, dass ich damals gesagt habe, ich würde Sie bei Gelegenheit daran erinnern, als aus Ihren Reihen vehement dagegen geschossen wurde und man den freien Markt forderte.

2. "social position"

In terms of its composition, it is extremely heterogeneous, at least as regards the political status and rank of its members in their home states.
Bezüglich ihrer Mitglieder ist sie – was politische Stellung und Rang im jeweiligen Heimatland betrifft – sehr heterogen zusammengesetzt.
It is difficult to dethrone a currency which has for so many years ranked as an international currency.
Eine Währung, welche die langjährige Stellung einer internationalen Währung einnimmt, läßt sich schwerlich von ihrer Vorrangstellung verdrängen.
rank (auch: caste, state)

3. Militär

Beförderung in einen höheren Dienstgrad

4. Britisches Englisch

5. "taxi stand", Britisches Englisch

rank (auch: taxi rank)

Beispielsätze für "rank" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThe ad with the highest ad rank will then compete for placement in the auction.
Die Anzeige mit dem höchsten Anzeigenrang nimmt an der Auktion für das Placement teil.
EnglishThis conference is going to rank as the most important in the beginning of the 21st century.
Diese Konferenz wird als die bedeutendste gelten zu Beginn des 21. Jahrhunderts.
EnglishIf I'm to lose my rank and fall to housekeeping, I want to know the reason.
Bisher hast du auch nicht gesagt, warum ich an den Kochtopf zurück muss.
EnglishDoes the European Commission rank below GATT and the World Trade Organization?
Steht die Europäische Kommission hinter dem GATT und der Welthandelsorganisation an zweiter Stelle?
EnglishFollowing these guidelines will help Google find, index, and rank your site.
Bei Einhaltung dieser Richtlinien kann Google Ihre Website leichter finden, indexieren und platzieren.
EnglishIn simple terms, each link to a page on your site from another site adds to your site's PageRank.
Er wird auf Grundlage der von anderen Seiten auf diese Seite verweisenden Links gemessen.
EnglishRelevancy is determined by over 200 factors, one of which is the PageRank for a given page.
Einer dieser Faktoren ist der PageRank (Seitenrang) einer Seite.
EnglishNow of course, if there's a scale for how awesome that is, that has to rank extremely, extremely high.
Wenn es ein Maß dafür gäbe wie toll das ist, wäre dieses sehr, sehr hoch.
EnglishBuying or selling links that pass PageRank can dilute the quality ofsearch results.
Ge- oder verkaufte Links, die PageRank weitergeben, können die Qualität der Suchergebnisse beeinträchtigen.
EnglishWhere do we rank three weeks ago in another report by the OECD?
Auf dem letzten Platz in Lesen, Mathe und Wissenschaft, letzten.
EnglishIt does not help that a leading Eurosceptic has been promoted to full cabinet rank.
Es ist kein positives Signal, dass ein führender Euroskeptiker als Vollmitglied ins Kabinett berufen worden ist.
EnglishOn the other hand, there are lots of sneaky strategies out there for improving search engine rank.
Andererseits gibt es viele raffinierte Strategien zur Verbesserung der Rangfolge in Suchmaschinen.
EnglishNow, two other elements affect the actual CPC you pay: [quality score] and ad rank.
Jetzt wirken sich zwei andere Elemente auf den tatsächlichen CPC aus, den Sie zahlen: Qualitätsfaktor und Anzeigenrang.
EnglishMr President, the Laeken Council will sadly rank amongst the less impressive meetings of its kind.
Herr Präsident, der Rat von Laeken wird leider zu den weniger eindrucksvollen Tagungen seiner Art zählen.
EnglishPageRank is the measure of the importance of a page based on the incoming links from other pages.
Der PageRank entspricht der Relevanz einer Seite.
EnglishPromotion to the rank of ambassador 1999-2005     
Chef des Integrationsbüros (EU-Abteilung des EDA und des EVD)
EnglishTwo other elements and our system's quality evaluation affect the actual CPV you pay: Quality Score and ad rank.
In diesem Fall werden Ihnen tatsächlich für Ihre Videowiedergabe nur 3,01 Euro in Rechnung gestellt.
EnglishBut it turns out, when you look overall at what people regret in life, you know what, our financial decisions don't even rank.
Dass unsere finanziellen Entscheidungen nicht mal in der Liste auftauchen.
EnglishWebpages with a higher PageRank are more likely to appear at the top of Google search results.
Webseiten mit einem höheren PageRank haben eine größere Chance, am Anfang der Google-Suchergebnisse angezeigt zu werden.
EnglishOnce civil servants reach the rank of Commissioner, Mrs Izquierdo Rojo, they acquire the ability to do two things at once!
Ab Kommissar aufwärts, Frau Berichterstatterin, kann ein Beamter zwei Dinge gleichzeitig tun!