EN quantities
volume_up

  1. Allgemein
  2. Bauwesen

1. Allgemein

quantities (auch: heaps, lots, masses, sets)
volume_up
Mengen {Subst.}
Large quantities of radioactive waste are being accumulated in the region.
In der Region werden große Mengen radioaktiven Abfalls angesammelt.
The second important subject is the national guaranteed quantities.
Das zweite wichtige Thema sind die garantierten einzelstaatlichen Mengen.
More and more people handle ever greater quantities of sensitive personal information.
Immer mehr Menschen bearbeiten immer größere Mengen sensibler personenbezogener Daten.
quantities (auch: number of pieces)

2. Bauwesen

quantities
volume_up
Massen [Bauwes.]
The greatest quantities of newly formed groundwater have been found under farmland.
Das höchste Maß an Grundwasserneubildung ist unter landwirtschaftlich genutzten Flächen zu verzeichnen.
We only need to produce this less dangerous substance in sufficient quantities and we have the same potential for causing damage.
Wir brauchen diesen weniger gefährlichen Stoff ja nur in ausreichendem Maß zu produzieren.

Synonyme (Englisch) für "quantity":

quantity

Beispielsätze für "quantities" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishPlants, and in particular forest trees, absorb large quantities of CO2 when growing.
Pflanzen - insbesondere Waldbäume - nehmen während des Wachstums viel CO2 auf.
EnglishQuantities of autoinjectors that exceed the established consumption rate.
Autoinjektormengen, bei denen die üblichen Verbrauchsmengen überschritten werden.
EnglishSometimes very small quantities of soya are used, for example in sauces and soups.
Manchmal sind nur sehr geringe Sojamengen, zum Beispiel in Suppen und Soßen, enthalten.
EnglishThirdly, we still import large quantities of beef from outside Europe.
Dritte Frage: Wir importieren nach wie vor massiv Rindfleisch aus Drittländern.
EnglishThe European Parliament wishes to establish national reference quantities.
Das Europäische Parlament wünscht die Schaffung nationaler Referenzmengen.
EnglishWe have already produced vast quantities of papers and resolutions.
Papiere und Entschließungen haben wir also wirklich schon reichlich produziert.
EnglishFraud has also been detected in quantities exported with the export refund.
Auch bei den Mengenangaben für die Ausfuhrrückerstattungen sei Betrug festgestellt worden.
EnglishHere I am referring especially to the increases allowed in intervention quantities for 1996/ 97.
Dabei meine ich vor allem die Erhöhung der Interventionsmengen für 1996 und 1997.
EnglishMany people here in Parliament, indeed, consume copious quantities of drugs.
Viele Leute hier im Parlament konsumieren ja auch reichlich Drogen.
EnglishIts effect will be to create massive quantities of materials in a highly volatile market.
Sie wird zur Entstehung riesiger Werkstoffmengen auf einem äußerst unsteten Markt führen.
EnglishBasically, hill and mountain farming is multi-functionalism without the quantities.
Im Grunde vereint die Berglandwirtschaft eine Vielzahl von Funktionen, ohne auf Masse zu setzen.
EnglishA further advantage of wood is that it involves fixing large quantities of CO2 over long periods.
Die hohe CO2-Bindung über lange Zeiträume hinweg ist ein weiterer Vorteil von Holz.
EnglishPCBs and dioxins are toxic substances, even in very small quantities.
PCB und Dioxine sind giftige Substanzen, auch in sehr geringer Dosis.
EnglishAvid ISIS storage systems give you the power to store, share, and manage large quantities of media.
Mit ISIS-Systemen von Avid speichern und verwalten Sie große Datenmengen effizient.
EnglishThere should also be quotas and rules regarding the quantities to be recycled using different methods.
Die Wiederverwertung muß dann durch Quoten und Vorschriften geregelt werden.
EnglishIt is however responsible for ensuring compliance with the stipulated minimum quantities.
Es ist jedoch seine Aufgabe, dafür zu sorgen, daß die festgelegten Mindestmengen eingehalten werden.
EnglishI thoroughly agree with that, so long as it is washed down with copious quantities of Scotch whisky.
Dem stimme ich völlig zu, solange man ihn mit reichlich schottischem Whisky hinunterspült.
EnglishDespite the mysterious quantities, your question was very clear.
Trotz der ungenauen Angaben haben Sie sich recht klar ausgedrückt.
EnglishHe is proposing the only scheme in Europe to cap prices and quantities.
Daher waren wir bei der Beheizung von Gebäuden unabhängig von den Preisschwankungen auf dem Weltmarkt.
EnglishThese two types of produce, may I remind you, consume great quantities of cereals.
Die Erzeugung dieser Produkte ist, daran möchte ich erinnern, ist mit einem hohen Getreideverbrauch verbunden.