"purpose" Deutsch Übersetzung

EN

"purpose" auf Deutsch

EN purpose
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

purpose (auch: aim, end, intention, object)
The purpose of the evaluation is, of course, to improve the future programmes.
Zweck der Bewertung ist nämlich die Verbesserung zukünftiger Programme.
And for this purpose, traditional cell culture techniques just really aren't enough.
Denn für diesen Zweck genügen herkömmliche Techniken der Zellkultivierung nicht.
Initially, set-aside fulfilled its purpose as a measure for managing the market.
Zunächst hat die Flächenstillegung als Marktverwaltungsmaßnahme ihren Zweck erfüllt.
purpose (auch: aim, intent, intention, mind)
This paragraph says: 'There is no doubt about the purpose of Santiago's murderers.
In diesem Absatz heißt es: " Es besteht keinerlei Zweifel an der Absicht der Mörder von Santiago.
I should briefly like to explain the purpose of the proposal.
Ich würde gerne kurz auf die Absicht des Vorschlags eingehen.
You may be the lovely dust through which God will work his purpose.
Du magst der liebliche Staub sein, durch den Gott seine Absicht erfüllt.
purpose
volume_up
Behuf {m} [ausg.]
It provided, for this purpose, a mechanism for the definition of a common policy.
Er sah zu diesem Zweck einen Mechanismus zur Bestimmung einer gemeinsamen Politik vor.
The purpose of that provision is to speed up the procedure.
Zweck dieser Bestimmung ist eine Beschleunigung des Verfahrens.
Purpose: the yearning to do what we do in the service of something larger than ourselves.
Bestimmung: die Sehnsucht zu tun, was wir im Dienste von etwas Größerem als wir selbst tun.
purpose (auch: intention)
Mr President, I believe we all want peace in the Western Sahara, and for that reason we probably all support the purpose of this resolution.
Herr Präsident, ich glaube, wir alle wollen den Frieden in der Westsahara, und deswegen unterstützen wir wahrscheinlich auch alle die Intention dieser Entschließung.
I very much hope that Mr Kinnock, together with the committee and the Council, can devise some methods of verification on the basis of which the directive will serve the intended purposes.
Ich hoffe sehr, daß Herr Kinnock gemeinsam mit dem Ausschuß und dem Rat Kontrollformen finden wird, durch welche die Richtlinie den Intentionen gerecht wird.
Depending on the purpose(s) for which it is to be used, it belongs to at least one of the 23 products types.
Je nach Verwendungszweck(en) gehört es zu mindestens einer der 23 Produktarten.
The criterion should be the purpose of the arms, not the state of the domestic arms industry and that is a very important criterion which is built into the code.
Das entscheidende Kriterium sollte der Verwendungszweck der Waffen sein und nicht der Zustand der einheimischen Waffenindustrie, und dies ist ein ganz wichtiges Kriterium, das in den Kodex einfließt.
It is also necessary to have a register of how the arms are intended to be used when they reach the end-user, and for this purpose we need a joint surveillance office in the European Union.
Es ist ebenfalls notwendig, dass der Verwendungszweck dieser Waffen beim Endverwender registriert wird, und dazu brauchen wir ein gemeinsames Kontrollamt in der Europäischen Union.
Article 28 Knowledge, intent and purpose as elements of an offence
Kenntnis, Vorsatz und Zweck als Tatbestandsmerkmale einer Straftat
Und spielt Vorsatz mit hinein?
The knowledge, intent, aim, purpose or agreement referred to in paragraph 1 of this article may be inferred from objective factual circumstances.
Auf Kenntnis, Vorsatz, Ziel, Zweck oder Verabredung nach Absatz 1 kann aus den objektiven tatsächlichen Umständen geschlossen werden.
purpose (auch: intention, mind, volition, will)
Its purpose is to ensure that the political will of the European Union is enforced in Member States.
Er soll vielmehr sicherstellen, dass der politische Wille der Europäischen Union in den Mitgliedstaaten durchgesetzt wird.
It is working with goodwill, a strong sense of purpose, discretion and efficiency.
Sie führt sie mit gutem Willen und zielstrebig und gleichermaßen diskret und effektiv.
I believe that this is a report which displays both faith in the future and purpose.
Ich glaube und bin der Meinung, daß dies ein Bericht ist, der Glaube an die Zukunft und einen Willen zu erkennen gibt.
purpose (auch: function)
The interpretation must in fact be teleological, relating to the intended purpose.
In Wirklichkeit muß das Auslegungskriterium teleologisch sein, sich nach der Zweckbestimmung richten.
This creation is slightly surprising in a text which originally had only a technical purpose.
Eine solche Neuregelung ist einigermaßen erstaunlich in einem Text, der von vorn herein nur eine technische Zweckbestimmung hat.
Keep the word safety in the title of the authority to give a clear signal as to its purpose and methodology.
Das Wort Sicherheit sollte in der Bezeichnung der Behörde erscheinen, um ein klares Signal hinsichtlich ihrer Zweckbestimmung und Methodik zu setzen.

2. "determination"

A great deal of firmness of purpose and courage was needed to get where we are today.
Es bedurfte starker Entschlossenheit und großen Mutes, um dorthin zu gelangen, wo wir heute sind.
There seemed to be a genuine sense of purpose and, in any event, the will to achieve real reform at Nice.
Es handelte sich um eine wirkliche Entschlossenheit, in jedem Fall um den Willen, in Nizza zu einer wirklichen Reform zu kommen.
Unless we show them leadership and a sense of purpose, a sense of direction, they will make their judgements in the coming years.
Sie werden ihr Urteil in den nächsten Jahren fällen, wenn es uns nicht gelingt, Führungskompetenz und Entschlossenheit zu zeigen und die Richtung vorzugeben.

Synonyme (Englisch) für "purpose":

purpose

Beispielsätze für "purpose" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThe Federal Council is now submitting a dispatch to parliament for that purpose.
Dazu unterbreitet der Bundesrat nun den eidgenössischen Räten eine Botschaft.
EnglishIt serves no purpose to spend large sums of money if you lack the moral courage.
Deswegen ist es sinnlos, Geld auszugeben, wenn man diesen moralischen Mut nicht hat.
EnglishI want special-purpose vehicles such as ambulances to have high recovery quotas.
Ich habe den Wunsch, daß Sonderfahrzeuge wie Krankenwagen hohe Rettungsquoten haben.
EnglishIf its purpose is more important than the act of doing it, it's probably not play.
Wenn der Grund wichtiger ist als die Tat selbst, ist es wahrscheinlich kein Spiel.
EnglishWill it take action here to ensure that this money is not wasted for that purpose?
Wird er hier aktiv werden, damit diese Gelder nicht dafür verschwendet werden?
EnglishThe adoption of a 'production chain ' approach seems to be central to that purpose.
Deshalb scheint die Annahme des Konzepts der " Produktionskette " entscheidend.
EnglishI would ask you and urge you to propose such things when they serve a useful purpose.
Ich möchte Sie bitten und auffordern, diese Dinge anzubieten, wenn sie gut sind.
EnglishWe oppose the very purpose of this institution, whoever is in charge of it.
Wir sind daher gegen die Funktion dieser Bank, unabhängig davon, wer sie leitet.
EnglishTo call it the Employment Summit, however, would be to depart from its real purpose.
Ihn allerdings " Beschäftigungsgipfel " zu nennen lenkt vom eigentlichen Ziel ab.
EnglishWe European Socialists are in favour of a market economy with a social purpose.
Wir als europäische Sozialdemokraten sind für eine soziale Marktwirtschaft.
EnglishI hope I have not alarmed you too much, and that I can serve a purpose tomorrow.
Ich hoffe, für Sie heute nicht allzu unbequem gewesen und in Zukunft nützlich zu sein.
EnglishLet today's business serve its purpose as a cautionary example for the future.
Das heutige Thema sollte uns als warnendes Beispiel für die Zukunft dienen.
EnglishFor this purpose, the partial strategy contains a catalogue of verifiable goals.
Für die Umsetzung dieser Massnahmen sind die Departemente verantwortlich.
EnglishNonetheless, their true purpose is to give direction and to set priorities.
Richtung zu geben und Prioritäten zu setzen, ist jedoch ihr eigentlicher Sinn.
EnglishThey did not want to use their technology for this purpose whereas the Europeans did.
Sie wollten ihre Technologie nicht dafür nutzen, aber die Europäer wollten es.
EnglishAnd what if the entering of the euro into daily life really did serve no purpose?
Und wenn der Übergang zum Euro im täglichen Leben wirklich keinerlei Vorteile brächte?
EnglishHowever, the purpose of banking secrecy is not to provide cover for tax offences.
Das Bankgeheimnis ist jedoch nicht dazu da, um Steuerdelikte zu schützen.
EnglishPeople generate waste as a link in a production process which has some other purpose.
Abfälle entstehen als Glied in einer Produktionskette, die einem anderen Ziel dient.
EnglishIn cases of that kind, it is appropriate to earmark specific aid for that purpose.
In einigen Fällen ist es zweckmäßig, dafür konkrete Beihilfen vorzusehen.
EnglishFor that purpose, the European Parliament is the least suitable of all platforms.
Das Europäische Parlament ist dafür die ungeeignetste aller Plattformen.