EN point of view
volume_up
{Substantiv}

The region is also important from the point of view of political stability.
Das Gebiet ist auch aus einem sicherheitspolitischen Blickwinkel wichtig.
Education cannot just be looked at from the limited point of view of competitiveness.
Bildung darf nicht unter dem engen Blickwinkel der Wettbewerbsfähigkeit betrachtet werden.
Seen from another point of view, it gives quite a different impression.
Aus einem anderen Blickwinkel betrachtet, wird er zu etwas ganz anderem.
point of view (auch: attitude, post, position, stand)
We had already defended this point of view with regard to the electricity directive.
Wir haben diesen Standpunkt bereits bei der " Stromrichtlinie " vertreten.
This approach is entirely consistent with Parliament's point of view.
Dieser Ansatz geht voll und ganz mit dem Standpunkt des Parlaments konform.
Furthermore, the Intergovernmental Conference shared the Commission's point of view on this.
Dieser Standpunkt der Kommission wird übrigens von der Regierungskonferenz geteilt.
point of view
volume_up
Betrachtungsweise {f} (Standpunkt)
So I made a vegetable point of view of the growth of San Jose.
Ich machte eine pflanzliche Betrachtungsweise des Wachstums von San Jose.
From this point of view, this rule can be maintained and rightly so, I believe.
Unter dieser Betrachtungsweise erscheint es mir vertretbar, daß diese Regel beibehalten wird.
So we think that we can expand or contract genomes, depending on your point of view here, to maybe 300 to 400 genes from the minimal of 500.
Wir denken also, dass wir - ausgehend von den minimalen 500 Genen - Genome auf vielleicht 300 bis 400 Gene erweitern oder einengen können, abhängig der jeweiligen Betrachtungsweise.
point of view
volume_up
Sicht {f} (Betrachtungsweise)
So, from the point of view of my group, we are not supporting any amendments.
Aus der Sicht meiner Fraktion unterstützen wir also keinerlei Änderungsanträge.
From the point of view of budgetary transparency, this situation is unacceptable.
Aus Sicht der Haushaltstransparenz ist diese Situation untragbar.
From an administrative point of view the formalisation is a good thing.
Aus verwaltungstechnischer Sicht ist die Formalisierung eine gute Sache.

Synonyme (Englisch) für "point of view":

point of view

Beispielsätze für "point of view" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishCompeting for public procurement is also absurd from the point of view of staff.
Die Ausschreibung öffentlicher Aufträge ist auch für die Mitarbeiter unnatürlich.
EnglishFrom that point of view, what happened in Cancún is of course very unfortunate.
Vor diesem Hintergrund sind die Ereignisse von Cancún natürlich sehr bedauerlich.
EnglishWe shall take the necessary measures from the point of view of budgetary procedure.
Wir werden die gemäß dem Haushaltsverfahren erforderlichen Vorkehrungen treffen.
EnglishThis report is to be highly valued also from the point of view of enlargement.
Dieser Bericht ist auch im Lichte der Erweiterung besonders hoch einzuschätzen.
EnglishThe Green Paper is about answering this question from an ecological point of view.
Diese Frage unter ökologischen Aspekten zu beantworten, ist Inhalt des Grünbuchs.
EnglishFrom this point of view I think that the model of guilds is an example to follow.
Das Prinzip der Gesellenzeit scheint mir hier durchaus nachahmenswert zu sein.
EnglishEducation is increasingly important, not least from an employment point of view.
Ausbildung wird immer wichtiger, nicht zuletzt aus Gründen der Beschäftigung.
EnglishFrom the point of view of enlargement and globalisation, the stakes are very high.
Im Hinblick auf die Erweiterung und die Globalisierung geht es dabei um sehr viel.
EnglishFrom this point of view, the member States of the WTO retain all their freedom.
In diesem Bereich bleibt die volle Freiheit der WTO-Mitgliedstaaten gewahrt.
EnglishFrom this point of view, the principle of coordination before harmonisation applies.
Unter dem Strich gilt daher der Grundsatz: Koordinierung geht vor Harmonisierung.
EnglishWhat is more, from a personal point of view, he knows we think fondly of him.
Darüber hinaus weiß er, daß er unsere persönliche herzliche Zuneigung besitzt.
EnglishI'm a medical illustrator, and I come from a slightly different point of view.
Ich bin ein medizinischer Illustrator, und ich habe einen etwas anderen Blickpunkt.
EnglishUnfortunately, this point of view has not gained much support in Parliament.
Leider gab es für diese Auffassung nicht sehr viel Unterstützung im Parlament.
EnglishPutting it mildly, that is unacceptable from the point of view of cooperation here.
Das ist, gelinde gesagt, inakzeptabel, was die Zusammenarbeitssituation hier angeht.
EnglishFrom the formal point of view, the European Parliament has no authority in this area.
Formal gesehen hat das Europäische Parlament in diesem Bereich keine Befugnis.
EnglishThe argument of road safety used by many does not wash from my point of view.
Herr Kommissar, Sie haben gesagt, dass dieser Bericht ein sehr wichtiger Bericht ist.
EnglishThe rest is very much my personal point of view as a member of the Belgian Government.
Der Rest ist meine ganz persönliche Meinung als Mitglied der belgischen Regierung.
EnglishSecondly, the Amsterdam Treaty must be assessed from the point of view of its content.
Der zweite Aspekt bei der Bewertung des Vertrags betrifft die inhaltliche Analyse.
EnglishAnd it makes me tense from the point of view of thinking about democracy.
Und es macht mich angespannt in Bezug auf Überlegungen die Demokratie betreffend.
EnglishValeria has decided to share with us her point of view on au pair placement.
Valeria has decided to share with us her point of view on au pair placement.