EN placing
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

placing (auch: handing in)
volume_up
Aufgabe {f} (einer Postsendung)

Beispielsätze für "placing" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishWe must also be cautious in placing too much faith in multi-media technology.
Man muß sich natürlich auch vor übertriebenem Glauben an Multimedia in acht nehmen.
EnglishIn placing the same requirements over all the countries, it raises some problems.
Diese Regelung einheitlich auf alle Länder auszudehnen, wäre mit Problemen verbunden.
EnglishPlacing appropriations in reserve naturally increases the sums provided in the budget.
Die Rückstellung von Mitteln erhöht natürlich die im Haushalt vorgesehenen Summen.
EnglishThe whole of these requirements forms the conditions for placing on the market.
Die Gesamtheit dieser Anforderungen bildet die Voraussetzungen für das Inverkehrbringen.
EnglishBut actually, before placing the scaffold into the patient, we actually exercise it.
Doch noch bevor wir dem Patienten das Gerüst einsetzen, trainieren wir es.
EnglishWe have revised Directive 2001/ 18/ EC about placing live GMOs on the market.
Wir haben die Richtlinie 2001/18/EG über die absichtliche Freisetzung von GVO überarbeitet.
EnglishBut placing undue confidence in a central bank is also very dangerous.
Aber es ist auch gefährlich, allzu sehr auf eine Zentralbank zu vertrauen.
EnglishBut, in doing so, we will be placing our hopes and expectations in him.
Damit verbinden wir aber gleichzeitig auch Erwartungen und Wünsche.
EnglishWe are placing this trial order on the condition that the delivery is made before…
Wir geben diese Probebestellung auf, unter der Voraussetzung, dass die Lieferung vor dem ... erfolgt...
EnglishOur objective, in placing this proposal on the table at the beginning of January, has been achieved.
Das mit der Vorlage dieses Vorschlags Anfang Januar verfolgte Ziel ist erreicht worden.
EnglishThe nuclear industry is placing its high-risk installations right up against the borders of the EU.
Die Atomindustrie stellt ihre Risikowerke direkt an die Grenzen der EU.
EnglishChanging direction means placing rights, and not just profits, at the heart of the strategy.
   – Die Gesetzgeber sind von den Ereignissen überrollt worden.
EnglishGive him more flexibility instead of placing obligations on him.
Anstatt ihnen Verpflichtungen aufzuerlegen, sollte ihnen mehr Flexibilität zugestanden werden.
EnglishWhen the party placing the order is a public body, it represents the general public.
Wenn der Auftraggeber ein Vertreter der öffentlichen Hand ist, dann repräsentiert dieser die Allgemeinheit.
EnglishIn such a case the other Member States shall abstain from formally placing the matter before the Council.
In einem solchen Fall sehen die übrigen Mitgliedstaaten davon ab, den Rat zu befassen.
English4.3. of the fact sheet "Placing private motor vehicles and trailers into free circulation" 
 „Überführen von privaten Strassenmotorfahrzeugen und Anhängern in den zollrechtlich freien Verkehr".
EnglishPlacing United Nations rule of law activities in context
Die Tätigkeiten der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit im Kontext
EnglishIn both of those cases, we see the danger of placing the burden of proof on the accused.
An diesen beiden Fällen sehen wir, wie gefährlich es ist, wenn man die Beweislast dem Beschuldigten auferlegt.
EnglishSo in 2007, our team won half a million dollars by placing third place in this competition.
So gewann im Jahre 2007 unsere Mannschaft eine halbe Million Dollars, indem sie dritte im Wettbewerb wurde.
EnglishThey are thereby placing unnecessary restrictions on the flexibility of the Union at the bargaining table.
Damit schränken sie den Verhandlungsspielraum der Union unnötig ein.