EN pets
volume_up

Let's see, should we order that all pets be kept indoors?
Lassen Sie uns überlegen: Sollen wir veranlassen, dass alle Haustiere drin bleiben?
This group rescues orang-utans that have been kept as pets, and integrates them back in the wild.
Eine Gruppe, die Orang-Utans rettet, die Haustiere waren, und sie wieder an die Wildnis gewöhnt.
And in fact, right now in many states, you can go out and you can buy bioluminescent pets.
Und in der Tat können können Sie schon jetzt in vielen US-Bundesstaaten biolumineszente Haustiere kaufen.
Pets are not to be sold or passed on to new owners.
Heimtiere sollen nicht verkauft oder an neue Eigentümer übergeben werden.
Pets are animals which are kept out of interest in the animals or as household companions.
Heimtiere werden aus Interesse am Tier oder als Gefährten im Haushalt gehalten.
We keep pets out of interest in the animals or as household companions.
Heimtiere halten wir aus Interesse am Tier oder als Gefährten im Haushalt.
pets
The classification of animals as farm animals, breeding animals and pets is not an arbitrary one, after all.
Die Einteilung in Nutztiere, Zuchttiere oder Lieblingstiere kommt ja nicht von ungefähr.

Beispielsätze für "pets" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishApart from dogs and cats, ferrets are the only pets that can spread rabies.
Von den Haustieren kann außer Hund und Katze nur das Frettchen Tollwut übertragen.
EnglishNonetheless, animal diseases too, including those affecting pets, can be very aggressive and cause great suffering.
Jedoch können auch Tierkrankheiten, selbst bei Haustieren, sehr aggressiv verlaufen und großes Leid verursachen.
EnglishInformation is obtainable from the representatives of the country to which you plan to travel with your pets (Links below).
Informationen sind bei den Vertretungen des Landes erhältlich, in das Sie mit Ihren Heimtieren reisen wollen.
EnglishThe information on these pages is intended only for private persons who do not want to pass on their pets to other persons or instutions.
Viele Reisende möchten Lebensmittel tierischer Herkunft (Fleisch, Milch, Käse etc.) in die Schweiz mitbringen.
EnglishTherefore, it is necessary to adapt the health rules for transporting pets for commercial purposes to this directive.
Aus diesem Grunde ist eine Anpassung der Gesundheitsvorschriften für die Verbringung von Heimtieren zu Handelszwecken an diese Richtlinie notwendig.
EnglishWe have about a 60 percent response rate and improved survival for these pets that were about to be euthanized.
Ungefähr 60 Prozent haben auf die Therapie angesprochen und wir haben die Überlebenszeit dieser Tiere verlängert, die eigentlich eingeschläfert werden sollten.
EnglishMr President, the Regulation before us is aimed at coordinating and facilitating matters for those who wish to travel within Europe with their pets.
Herr Präsident, die vorliegende Verordnung hat zum Ziel, Reisen mit Haustieren in Europa zu koordinieren und zu erleichtern.
EnglishAre pets allowed?
EnglishHumanity forces us to consider the suffering of those who have to leave cherished pets behind when they travel throughout the European Union.
Die Menschlichkeit gebietet es, an den Kummer jener zu denken, die ihre Lieblinge daheim lassen müssen, wenn sie in der Europäischen Union verreisen.
EnglishIf you want to travel abroad from Switzerland with your pets or bring your pets with you to Switzerland from abroad, then you need to make some preparations.
Möchten Sie mit Ihren Heimtieren aus der Schweiz ins Ausland reisen oder von dort in die Schweiz, so sind einige Vorbereitungen zu treffen.
EnglishI find it incomprehensible that there are currently different provisions relating to animal health when transporting pets for commercial purposes in the EU.
Für mich ist es unbegreiflich, dass gegenwärtig für das Verbringen von Heimtieren zu Handelszwecken innerhalb der EU unterschiedliche Vorschriften gelten.
EnglishAnd eventually, they'll have evolved to such a high peak of perfection that they will make us all their pets -- (Laughter) if, of course, they haven't already done so.
Und eines Tages werden sie sich so perfektioniert haben, dass sie uns alls zu ihren Haustieren machen werden -- (Gelächter) wenn das nicht schon der Fall ist.
English10,000 years ago at the dawn of agriculture, human population, plus livestock and pets, was approximately a tenth of one per cent of the terrestrial vertebrae landmass.
Vor 10.000 Jahren beim Aufkommen des Ackerbaus betrug die Masse von Bevölkerung nebst Nutz- und Haustieren etwa ein zehntel Prozent der landlebenden Wirbeltiere.
EnglishWe now have to ensure that people are aware of what the scheme means, and of how they can prepare in advance to take their pets with them when they travel.
Wir müssen nun sicherstellen, dass die Menschen sich bewusst werden, was diese Regelung bedeutet, und wie sie sich im Vorhinein auf eine Reise mit ihren Tieren vorbereiten können.
EnglishMr President, provisions for animal health when transporting pets are particularly important for Member States which are currently entirely free of rabies.
Herr Präsident, die Bedingungen für die Tiergesundheit bei der Verbringung von Heimtieren sind von besonderer Bedeutung für diejenigen Mitgliedstaaten, die gegenwärtig tollwutfrei sind.
EnglishFurther activities relate to the import, export and transit of animal products, of farm animals and pets and of internationally protected fauna and flora (CITES convention).
Weitere Aufgaben betreffen die Ein-, Aus- und Durchfuhr von tierischen Erzeugnissen, von Nutz- und Heimtieren sowie von international geschützten Tieren und Pflanzen (CITES-Abkommen).