"to persecute" Deutsch Übersetzung

EN

"to persecute" auf Deutsch

EN to persecute
volume_up
[persecuted|persecuted] {Verb}

Certain States that persecute dissidents are considered to be great democracies.
Einige Staaten, die Oppositionelle verfolgen, werden als große Demokratien angesehen.
Technically the RIAA can come and persecute you.
Streng genommen, kann das RIAA kommen und sie strafrechtlich verfolgen.
Mr President, the military regime in Burma continues to persecute political opponents without restraint.
Herr Präsident, die Militärregierung in Birma verfolgt weiter gnadenlos politische Gegner.
The Ethiopian Teachers ' Association is constantly harassed and persecuted.
Die äthiopische Lehrervereinigung wird ständig schikaniert und verfolgt.
The opposition's election workers have been threatened, persecuted, imprisoned and killed.
Wahlhelfer der Opposition wurden bedroht, schikaniert, eingekerkert und ermordet.
It therefore comes as no surprise that many people who are persecuted, threatened or harassed in other countries seek refuge over here.
Es ist mithin nicht verwunderlich, dass viele Menschen, die in anderen Länder verfolgt, bedroht oder schikaniert werden, hier Zuflucht suchen.

Beispielsätze für "to persecute" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishMr President, the military regime in Burma continues to persecute political opponents without restraint.
Herr Präsident, die Militärregierung in Birma verfolgt weiter gnadenlos politische Gegner.
EnglishHe has not gone back and told fishermen around the Irish Sea that the European Commission is trying to persecute them or to do them an injustice.
Er hat sich nicht an die Fischer an der Irischen See gewandt und ihnen gesagt, dass die Europäische Kommission ihnen nachstellt oder ihnen Unrecht tun will.
EnglishI find it astonishing that a country like China can persecute people it calls its own citizens, especially given that these people are not in fact Chinese citizens.
Ebenso erstaunlich ist für mich, dass die Welt daneben steht und zuschaut und dass es sogar Forderungen gegeben hat, das Waffenembargo gegen China aufzuheben.
EnglishThe proposals for fruit and vegetables are part of the more general, anti-farming direction which the EU is taking, now that it has decided to persecute farmers.
Die Vorschläge für Obst und Gemüse fügen sich in den umfassenden, agrarfeindlichen Rahmen ein, in dem sich die EU mit ihrer Politik der Knechtung der Landwirte bewegt.
EnglishThe EU has allowed a situation to develop where we cannot prosecute terrorists, but we can persecute terrorist suspects and deprive them of their rights.
Die EU hat zugelassen, dass eine Situation entsteht, in der Terroristen nicht strafrechtlich verfolgt werden können, während Terrorverdächtige verfolgt und ihrer Rechte beraubt werden können.
EnglishThe law provides for the death penalty and life imprisonment for profaning the name of the prophet Mohammed and is mercilessly exploited to persecute religious minorities.
Das Gesetz sieht die Todesstrafe und die lebenslange Haft für den Mißbrauch des Namens des Propheten Mohammed vor und wird gnadenlos ausgenutzt für die Verfolgung von religiösen Minderheiten.
EnglishWe must fight to stop Europe becoming the new forum for attempts to exploit the legal system to persecute political figures or other forms of intolerance which diminish the dignity of the individual.
Wir müssen dafür eintreten, dass Europa nicht zu einem neuen Terrain der Justiziabilisierung oder anderer Formen der Intoleranz gegenüber der Würde der Person wird.