EN offset
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

offset
offset (auch: offset)
offset

2. Druck: "unwanted transfer of ink"

offset
offset

3. Botanik

offset

4. Architektur

offset

Beispielsätze für "offset" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThe burden of receiving refugees simply cannot be offset by financial contributions.
Denn die Last der Aufnahme ist mit finanziellen Leistungen eben nicht auszugleichen.
EnglishOr has the Commission already offset these against the previous period?
Oder hat die Kommission dies bereits mit dem vorhergehenden Programm verrechnet?
EnglishHigher revenues in all three business areas more than offset the increase in expenses.
Im Vergleich zum ersten Quartal 2006 blieb derVorsteuergewinn praktisch unverändert.Der
EnglishHigher attributable net profit was offset by an increase in average equity from retained earnings.
Grund dafür ist die Steigerung des den UBS-Aktionärenzurechenbaren Ergebnisses.
EnglishThe growth was slightly offset by falls in debt and equity underwriting.
Dieser Wachstumseffekt wurde leicht gedämpft durch tiefere Erträge im Underwriting-Geschäft.
EnglishPositive market performance was offset by currency movements.
Die positive Marktentwicklung wurde durch Währungsschwankungen neutralisiert.
EnglishAnd this is one of many ways that we think other cultures offset this kind of lonely period.
Und das ist eine von vielen Arten, wie andere Kulturen auf die Einsamkeits-Phase reagieren.
EnglishOffset payments do not help the state concerned, it must be a sharing of people.
Ausgleichszahlungen helfen den betroffenen Staaten nicht, es muß einen personellen Lastenausgleich geben.
EnglishEnter the percentage value of the row or column offset.
Hier geben Sie den Wert der Zeilen- oder Spaltenverschiebung in Prozent an.
EnglishThese refunds will be offset against the contributions for this year.
Sie werden mit den Beiträgen des jetzigen Jahres verrechnet.
EnglishYou offset every effort we make..... to protect our property and that of members of your own class.
Sie untergraben unsere Bemühungen,..... unser Eigentum und das lhrer eigenen Klasse zu schützen.
EnglishIt is therefore essential to take consistent measures to offset these negative effects.
Es ist deshalb zwingend notwendig, substanzielle Maßnahmen zur Minderung dieser negativen Folgen zu ergreifen.
EnglishThe ecliptic, which is the path of the sun, moon, and planets correspond to an offset circle.
Die Ekliptik, welche der Weg von Sonne Mond und Planeten ist wird durch einen abgesetzten Kreis dargestellt.
EnglishStrong results in the Rates business were offset by a reduced contribution from principal finance.
Starke Ergebnisse im Zinsgeschäft kompensierten die tieferen Ergebnisse in der Sparte Principal Finance.
EnglishHow are offset payments to be made, therefore?
Auf welche Weise sollen dann Ausgleichszahlungen vorgenommen werden?
EnglishThis was partially offset by severance payments for redundancies in fourth quarter 2007 and higher salary costs.
Die aktienbasierte Vergütung stieg im vierten Quartal 2007 im Vergleich zur Vorjahresperiode um 4%.
EnglishWhy are employers prepared to take on illicit workers when they cannot offset the wage costs against tax?
Weshalb beschäftigen Arbeitgeber Schwarzarbeiter, wenn sie ja die Lohnkosten steuerlich nicht absetzen können?
EnglishIn commodities, lower revenues from energy trading were offset by good results in other areas such as metals.
Im gesamten Konzern gingen die Personalkosten gegenüber dem 1. Quartal 2007 und dem 4. Quartal 2007 zurück.
EnglishUp until now, the improvements that have been made have been offset by increased production and consumption.
Bisher wurden die erreichten Verbesserungen stets von wachsender Produktion und Konsumtion zunichte gemacht.
EnglishI also wonder whether the value of these projects has not been offset by the environmental destruction they cause.
Ich frage mich auch, ob die Umweltzerstörung durch diese Projekte das wert ist, was sie erreicht haben.