EN means
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

means (auch: agency, average, measure, method)
It requires a joint effort to provide the means for achieving such an end.
Dafür muß sich die Kommission geschlossen einsetzen und Mittel veranschlagen.
They are elected representatives and they are denied the means of survival.
Es sind doch immerhin Abgeordnete, doch man verweigert ihnen die Mittel zum Überleben.
A means to determine if there's a complete blockage of a coronary artery.
Ein Mittel, das erkennt, ob eine Koronararterie völlig verstopft ist?
means
volume_up
Weg {m} (Methode)
Human dignity, justice and the social welfare state are both the means and the end.
Menschenwürde, Recht und Sozialstaatlichkeit sind gleichermaßen Weg wie Ziel.
Negotiation will be the only means of reaching a positive conclusion.
Verhandlungen werden der einzige Weg sein, um zu einem positiven Abschluss zu kommen.
The Strategy is not intended as means for compensation.
Die Strategie ist nicht als Weg zu einer Entschädigung vorgesehen.

2. "way, method"

means
Even though it means changing the way we've always done it."
Obwohl das bedeutet die Art und Weise zu ändern wie wir es immer getan haben."
This means that at least EUR 3 billion must be obtained from Natura 2000.
Herr Florenz hat die Konflikte, die entstehen werden, auf einnehmende Art und Weise beschrieben.
We shall deal with this issue in a practical fashion by means of Parliament’ s security services.
Wir werden diese Frage auf praktische Art und Weise durch die Sicherheitsdienste des Parlaments behandeln.
Thirdly, the Commission is proposing a means of accelerating varietal conversion.
Drittens schlägt sie vor, die Möglichkeit der Sortenumstellung zu beschleunigen.
It should be emphasised that this is also a means of promoting employment in Europe.
Auch das ist eine Möglichkeit, die Beschäftigung in Europa zu fördern.
However these discussions are the best means to reach an early solution.
Diese Diskussionen sind jedoch die beste Möglichkeit, um eine baldige Lösung zu finden.
means (auch: ditty, way, manner, air)
This would have been a means of giving the euro a human dimension, so to speak.
Man hätte auf diese Weise dem Euro sozusagen eine menschliche Dimension geben können.
This means that the chances of their being accepted by the Council of Ministers are greater.
Auf diese Weise sind die Chancen, daß sie vom Ministerrat angenommen werden, besser.
This means that you won't have to wait for a check to arrive in the mail.
Auf diese Weise müssen Sie nicht mehr warten, bis der Scheck per Post eintrifft.

Beispielsätze für "means" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishI gave the example of growth hormones produced by means of genetic engineering.
Ich habe Beispiele gebracht wie z.B. gentechnisch hergestelltes Wachstumshormon.
EnglishIt means they go back to the villages that Mr Milosevic has razed to the ground.
Sie gehen in die Dörfer zurück, die Herr Milosevic dem Boden gleichgemacht hat.
EnglishIt also means stimulating the markets by having standards for marketable goods.
Dazu gehört, daß die Märkte belebt werden durch Standards für handelbare Güter.
EnglishIt means that the fears of a Fortress Europe are being borne out by Union policy.
Die Politik der Union bestätigt damit die Befürchtungen vor einer Festung Europa.
EnglishI have some brief comments to make on the means envisaged by the draft report.
Ich habe einige kurze Anmerkungen zu den Mitteln, die dazu vorgeschlagen werden.
EnglishBy means of various types of sanctions, can we put pressure on the Cuban regime?
Können wir durch verschiedene Sanktionen das kubanische Regime unter Druck setzen?
EnglishThat means the German Presidency will have to perform a difficult balancing act.
Das alles wird dem deutschen Vorsitz einen schwierigen Balanceakt abverlangen.
EnglishIt is a mistake to believe that less Europe means a Europe closer to the people.
Es ist ein Irrtum zu glauben, daß weniger Europa ein bürgernäheres Europa ist.
EnglishThat means that the proportion of applications submitted in Germany is increasing.
Das heißt, der Anteil der in Deutschland eingereichten Anträge wird immer größer.
EnglishUnemployment has been reduced to a large - but not by any means full - extent.
Die Arbeitslosigkeit wurde in weiten, jedoch lange nicht allen Teilen abgebaut.
EnglishThe means of doing this may be through the Loya Jirga or Grand Assembly mechanism.
Dazu muss gegebenenfalls die Loya Jirga oder Große Versammlung einberufen werden.
EnglishThis means that these problems will remain unresolved for generations to come.
Das heißt, die Probleme werden dort weiter über Generationen unbewältigt bleiben.
EnglishThe cantons contribute by means of a modified strategy for the buildings sector.
Mit einer angepassten Strategie für den Gebäudebereich tragen die Kantone dazu bei.
EnglishWe have a number of means of exerting pressure on Morocco, and we are doing so.
Wir haben zahlreiche Möglichkeiten, auf Marokko einzuwirken, und tun das auch.
EnglishI am quite clear in my mind that this means building on the existing programmes.
Ich weiß sehr wohl, daß wir hierbei auf den bestehenden Programmen aufbauen müssen.
EnglishMr President, the end of the treaty means that something must be put in place.
Herr Präsident, das Auslaufen des Vertrages macht neue Maßnahmen erforderlich.
EnglishYou need to guarantee that by means of unambiguous agreements with the Americans.
Dies müssen Sie durch klare Vereinbarungen mit den Amerikanern sicherstellen.
EnglishWhat these regions need is European solidarity, and we have the means to help them.
Diese Regionen benötigen europäische Solidarität, und wir haben Hilfsinstrumente.
EnglishThis means that none of these parties will form a coalition with the extreme right.
Keine dieser Parteien wird demnach eine Koalition mit Rechtsextremisten bilden.
EnglishBut this also means that we need to be given proper funding once and for all.
Das heißt aber auch, wir müssen endlich einmal richtig Geld in die Hand nehmen.