EN maintained
volume_up
{Adjektiv}

1. "school"

maintained (auch: state, state-maintained, common)
But the Commission also recommends that public expenditure on investment be maintained.
Die Kommission empfiehlt aber auch die Aufrechterhaltung der öffentlichen Investitionstätigkeit.
It is crucial that public aid for the renewal of the fleet should be maintained.
Die Beibehaltung der öffentlichen Zuschüsse für die Erneuerung der Flotte ist aber von äußerster Wichtigkeit.
I think that public investment has to be maintained and I think that we have to have the major networks.
Die öffentlichen Investitionen müssen erhalten bleiben, die großen Netze müssen beibehalten werden.

Synonyme (Englisch) für "maintained":

maintained
maintain

Beispielsätze für "maintained" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThe requirement of unanimity in the case of treaty changes must be maintained.
Die Forderung nach Einstimmigkeit bei Vertragsänderungen muss bestehen bleiben.
EnglishThere is an urgent need for action here if our credibility is to be maintained.
Hier besteht auch im Interesse der Glaubwürdigkeit dringender Handlungsbedarf.
EnglishFull pressure must be maintained to deprive him of all weapons of mass destruction.
Wir müssen weiterhin alles tun, um seine Massenvernichtungswaffen auszuschalten.
EnglishBut, Japan, in contrast to India and China, maintained its national sovereignty.
Aber Japan, im Gegensatz zu Indien und China, behielt seine nationale Souveränität.
EnglishThe register is maintained by the Swiss Federal Institute of Intellectual Property.
Dieses Register wird vom Eidgenössischen Institut für Geistiges Eigentum geführt.
EnglishIt has been maintained that farmers would only be able to work for two hours a day.
Es wurde behauptet, die Landwirte würden nur zwei Stunden täglich arbeiten können.
EnglishI have also always maintained in the committee that this 50 % is not a fetish of mine.
Im Ausschuss habe ich stets gesagt, diese 50 % seien für mich kein Fetischismus.
EnglishPeople have maintained that it was used in Kosovo and that it worked there.
Man hat behauptet, in Kosovo sei es ja belegt worden, daß es funktioniert habe.
EnglishFrance has maintained a military presence in that country since independence.
Frankreich ist seit der Unabhängigkeit immer noch militärisch präsent in diesem Land.
EnglishManufacturers have a legitimate interest in ensuring that confidentiality is maintained.
Die Hersteller haben ein legitimes Interesse an der Wahrung der Vertraulichkeit.
EnglishWe are glad that this balance is maintained in the Regulation in its present form.
Wir freuen uns, dass diese Verordnung in ihrer heutigen Form dieses Gleichgewicht wahrt.
EnglishThis unbridled unaccountability is not only being maintained; it is being extended.
Diese grenzenlose Gier besteht nicht nur, sie wird sogar noch verstärkt.
EnglishIt can and should be fine-tuned, as long as its basic equilibrium is maintained.
Er kann und muss ausgefeilt werden, solange seine grundlegende Ausgewogenheit gewahrt wird.
EnglishIn the case of potato starch, however, the status quo should be maintained for three years.
Doch im Falle der Kartoffelstärke bin ich für eine Fortschreibung um drei Jahre.
EnglishThis must be maintained as a top priority of our strategic partnership.
Das muss eine der obersten Prioritäten unserer strategischen Partnerschaft bleiben.
EnglishClose contact is also maintained with the Addiction Info Suisse in Lausanne.
Ein enger Kontakt wird auch mit Sucht Info Schweiz in Lausanne gepflegt.
EnglishI would therefore ask that the general area of Austria be maintained.
Deshalb möchte ich darum ersuchen, die Gesamtfläche Österreichs beizubehalten.
EnglishPerhaps, however, it is not just the market that will benefit, as has just been maintained.
Doch vielleicht ist der Marktnutzen nicht der einzige, wie hier dargestellt wurde.
EnglishHow can the secular state in Turkey be maintained and democracy established?
Wie kann der säkulare Staat in der Türkei gewahrt und die Demokratie verwirklicht werden?
EnglishThat is why it must be maintained and must not be changed arbitrarily.
Deshalb muß sie bestehen bleiben und darf nicht willkürlich verändert werden.