EN licensing
volume_up
{Substantiv}

Beispielsätze für "licensing" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishWhen shall we see legislation regarding the licensing of air-traffic controllers?
Wann werden Rechtsvorschriften für die Zulassung von Fluglotsen erlassen?
EnglishI would like to deal with just one point, namely that of compulsory licensing.
Ich möchte nur einen Punkt ansprechen, nämlich die Genehmigungspflicht.
EnglishWhat is no less necessary is harmonised licensing of plant protection agents.
Gleichermaßen erforderlich ist die Harmonisierung der Zulassung von Pflanzenschutzmitteln.
EnglishLicensing of the SDKs is subject to Avid's approval and discretion.
Die Lizenzierung der SDKs unterliegt der Genehmigung und dem Ermessen von Avid.
EnglishThere should however be a complete review of the licensing systems.
Deswegen brauchen wir eine umfassende Überarbeitung der Lizenzierungssysteme.
EnglishThe compulsory licensing issue thus remains on the agenda of the WTO.
Daher bleibt auch die Frage der Zwangslizenzen weiterhin auf der Tagesordnung der WTO.
EnglishLicensing of the API is subject to Avid approval and discretion.
Die Lizenzierung der API unterliegt der Genehmigung und dem Ermessen von Avid.
Englishthe licensing of railway undertakings and on the allocation of railway
die Erteilung von Genehmigungen an Eisenbahnunternehmungen sowie über
Englishthe licensing of railway undertakings and on the allocation of railway
die Zuweisung von Fahrwegkapazität der Eisenbahn und die Berechnung
EnglishI am therefore hoping for strong amendments: self-handling out and compulsory licensing in.
Ich hoffe daher auf wesentliche Abänderungen: Selbstabfertigung raus, Genehmigungspflicht rein.
EnglishCompulsory licensing is no solution to the problem of how to combat diseases in developing countries.
Zwangslizenzen sind keine Lösung zur Bekämpfung der Krankheiten in Entwicklungsländern.
EnglishThis directive says nothing about definitive licensing.
Diese vorliegende Richtlinie sagt nichts über die endgültige Zulassung aus.
English(b) Requiring licensing or authorization of brokering; or
b) die obligatorische Beantragung einer Lizenz oder Genehmigung für den Zwischenhandel oder
EnglishMr Commissioner, can you guarantee that we will be able to start the licensing process next year?
Herr Kommissar, können Sie garantieren, daß wir nächstes Jahr mit der Lizensierung beginnen können?
EnglishFor legal licensing reasons can only be sent to manufacturers or importers of tobacco products.
Kann aus lizenzrechtlichen Gründen nur an Hersteller und Importeure von Tabakprodukten versandt werden.
EnglishInformation on this can be obtained from vehicle licensing offices: asa - Association of Vehicle Licensing Offices.
Die Finanzierung kann einen Einfluss auf die schweizerische Zulassung haben.
EnglishWe must ensure that compulsory licensing is introduced.
Wir müssen für die Einführung einer Genehmigungspflicht sorgen.
EnglishI think there are problems with this licensing.
Meiner Meinung nach ist die Erteilung von Genehmigungen problematisch.
EnglishIt is a question of restrictions or outright bans, and of controlling the licensing of exports.
Es ist von Beschränkungen oder direkten Verboten, auch von einer Kontrolle der Ausfuhrgenehmigungen die Rede.
English1000 of the 12000 dumps are illegal and thus not subject to licensing controls.
Von den 1200 vorhandenen Deponien sind 1000 illegal, die somit also auch nicht aufgrund einer Genehmigung kontrolliert werden.