EN legal
volume_up
{Adjektiv}

1. Allgemein

legal
volume_up
gesetzmäßig {Adj.} (gesetzlich)
We declare our support for combating terrorism effectively, deploying all the legal means available to us.
Wir bekennen uns zu einer effektiven Bekämpfung des Terrorismus unter Einsatz aller zur Verfügung stehenden gesetzmäßigen Mittel.
Obviously, the best defence against the powers of irrationalism and fanaticism is to strengthen the worldly aspects of the state and legal democratic order.
Sicher ist die beste Verteidigung gegen die Kräfte des Rückschritts und der Intoleranz die Stärkung des weltlichen Charakters des Staates und der gesetzmäßigen demokratischen Ordnung.

2. "concerning the law"

legal
volume_up
Rechts… {Adj.} (-beratung, -berater, -streit, -experte, -angelegenheit, -schutz)
(i) encouraging international efforts to promote legal and judicial reform;
i) Unterstützung der internationalen Bemühungen zur Förderung einer Rechts- und Justizreform;
Patent law is not an instrument for postulating a European legal and moral order.
Das Patentrecht ist kein Instrument, um eine europäische Rechts- und Sittenordnung zu postulieren.
Too many conflicts are tackled with violence instead of by legal means.
Zu viele Konflikte werden mit Gewalt statt mit den Mitteln des Rechts angegangen.

3. "proceedings"

legal (auch: court)
Legal proceedings cannot be taken against climate chaos.
Man kann gegen die Klimakatastrophe nicht gerichtlich vorgehen.
At a legal or judicial level, that would appear to be the best way forward at the moment.
Auf rechtlicher oder gerichtlicher Ebene scheint das momentan der beste Weg zu sein.
These new legal powers, however, require a change in the European Treaty.
Für diese neuen gerichtlichen Befugnisse bedarf es jedoch einer Änderung des EU-Vertrags.

4. "required by law"

legal
The question of the legal position of Gibraltar is something that is clearly designated and entrenched in law.
Die Rechtsstellung Gibraltars ist klar festgelegt und gesetzlich verankert.
It will probably turn out that any code of conduct will be insufficient, and these rules will also have to be put on a legal footing.
Wahrscheinlich wird es so sein, dass ein Verhaltenskodex nicht ausreicht, sondern dass diese Regeln auch gesetzlich verankert werden müssen.
legal
volume_up
gesetzlich vorgeschrieben {Adj.} (Mindestalter, Zeitraum)

5. "lawful"

legal
volume_up
gesetzlich zulässig {Adj.} (Grenze, Höchstwert)

6. "of the law"

legal
volume_up
Gerichts… {Adj.} (-kosten)
That is now the legal position as handed down by the Court of First Instance, and we should proceed in accordance with it in the coming months.
Das ist jetzt die Rechtslage nach dem Urteil des Gerichts Erster Instanz, und danach sollte in den kommenden Monaten auch verfahren werden.
The consumer cannot be bound to lose his right to go to court by contracts, as inserted in the report that is before us from the Legal Affairs Committee.
Der Verbraucher darf nicht, wie in dem uns vorliegenden Bericht des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt vorgeschlagen, durch einen Vertrag sein Recht auf die Anrufung eines Gerichts verlieren.
I think it fair to add that it is a disappointment to all the parties concerned, given the huge efforts that went into finding a solution without recourse to legal action.
Fairerweise sollte ich hinzufügen, daß es angesichts der gewaltigen Anstrengungen um eine Lösung ohne Inanspruchnahme des Gerichts für alle betroffenen Parteien eine Enttäuschung ist.

Synonyme (Englisch) für "legal":

legal

Synonyme (Deutsch) für "legal":

legal

Beispielsätze für "legal" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThis should apply irrespective of the legal form of the infrastructure operator.
Das sollte unabhängig von der Rechtsform des Betreibers der Infrastruktur gelten.
EnglishThe rapporteur of the report deplores the Danish derogation in the legal field.
Die Berichterstatterin bedauert den dänischen Vorbehalt im juristischen Bereich.
EnglishIn our opinion, there is no legal basis for some of the other amendments, either.
Auch für weitere Änderungsvorschläge fehlt unseres Erachtens die Rechtsgrundlage.
EnglishWithout this fundamental legal basis our actions will not allow us to be coherent.
Ohne diese wichtige Rechtsgrundlage wird es unseren Aktionen an Kohärenz fehlen.
EnglishAs a result, there are no Community legal texts which will regulate this issue.
Folglich gibt es keine gemeinschaftlichen Rechtstexte, die diesen Bereich regeln.
EnglishThey are individually responsible for the following monitoring and legal tasks:
Sie sind im Einzelnen für folgende Kontroll- und Vollzugsaufgaben federführend:
EnglishThere is no legal basis on which to pronounce an EU-wide tobacco advertising ban.
Es gibt keine rechtliche Grundlage, EU-weit ein Tabakwerbeverbot auszusprechen.
EnglishThis issue is closely linked to that of the future legal personality of the Union.
Diese Frage ist eng mit der zukünftigen Rechtspersönlichkeit der Union verknüpft.
EnglishWhat has also become apparent is that the legal framework needs to be simplified.
Es wurde auch deutlich gemacht, dass der Rechtsrahmen vereinfacht werden muss.
EnglishThe Council, however, was not prepared to establish the necessary legal base.
Der Rat war allerdings nicht bereit, die notwendige Rechtsgrundlage zu schaffen.
EnglishWe are proposing a system which considerably improves legal certainty for SMEs.
Wir schlagen ein System vor, das die Rechtssicherheit für KMU beträchtlich erhöht.
EnglishMrs Thyssen also referred to the matter of legal privilege for company lawyers.
Frau Thyssen hat auch die Frage der Legalausnahme für Justitiare angesprochen.
EnglishMr President, I think we all agree that a European legal area must be created.
Herr Präsident, ich glaube, wir alle befürworten einen europäischen Rechtsraum.
EnglishAs far as the legal basis is concerned, I cannot make more out of it than 130s.
Was die Rechtsgrundlage betrifft, mehr als 130 S kann ich nicht daraus machen.
EnglishTo this day, the prisoners in Guantanamo have no rights and no legal protection.
Die Häftlinge in Guantánamo haben bis heute kein Recht, keinen Rechtsschutz.
EnglishThe legal protection afforded Europeans is inferior to that enjoyed by Americans.
Der Rechtsschutz für europäische Bürger ist schwächer als der für Amerikaner.
Englishit unequivocally recognises the legal authorities of the Republic of Cyprus;
er erkennt unmissverständlich die rechtmäßigen Instanzen der Republik Zypern an;
EnglishWe have submitted 12 amendments to the report by the Committee on Legal Affairs.
Wir haben 12 Änderungsanträge zum Bericht des Rechtsausschusses eingereicht.
EnglishFourthly, that the couple must not have access to legal marriage in a Member State.
Viertens muss dem Paar eine gesetzliche Ehe in einem Mitgliedstaat verwehrt sein.
EnglishAs it happens, we already have an appropriate legal basis for the social dialogue.
Nun, wir haben bereits eine geeignete Rechtsgrundlage für den sozialen Dialog.