EN launch
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

For days after the launch, Sputnik was a wonderful curiosity.
Noch Tage nach dem Start war Sputnik ein beeindruckender Gegenstand der Neugier.
The launch of this programme has not yet been approved by the Indonesian Government.
Der Start dieses Programms wurde durch die indonesische Regierung noch nicht genehmigt.
So, in 2000 came the launch of the European climate change programme.
Im Jahr 2000 erfolgte dann der Start des Europäischen Programms zur Klimaänderung.
launch (auch: issue)

2. "of rocket"

launch (auch: firing, kill, projection, shot)

3. "of boat"

Nowadays, in addressing microbial biodiversity, scientists are like explorers in a rowboat launched onto the Pacific Ocean.
Bei der Erforschung mikrobieller Biodiversität sind Wissenschaftler wie Abenteurer, die man in einem Ruderboot auf dem Pazifik aussetzt.

4. "of product"

launch
I would like to make three assertions to launch the debate:
Um die Diskussion zu lancieren, möchte ich drei Thesen aufstellen:
Individual countries can launch initiatives of their own or support those of other states.
Die einzelnen Länder können eigene Initiativen lancieren oder jene von anderen Staaten unterstützen.
And this is a new version of our platform we're launching right now.
Und wir sehen hier eine neue Version der Plattform, die wir gerade lancieren.

5. Nautik

launch

6. Elektronik

7. "of book, record, singer"

Bei der Vorstellung war er selbst nicht anwesend.
My view, and that of the committee as a whole, is that the press conference was in effect a commercial book launch.
Ich und mit mir der gesamte Ausschuß sagen eindeutig, daß es sich um die kommerzielle Vorstellung eines Buches gehandelt hat.
At the launch, Joaquín Estefanía said, and I quote: 'The belief that these matters can be dealt with through recourse to economics alone is false.
Joaquín Estefanía sagte bei der Vorstellung, daß?das Prinzip, die Wirtschaft sei autonom bei der Behandlung dieser Fragen, falsch ist.

Synonyme (Englisch) für "launch":

launch

Beispielsätze für "launch" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishWe are going to launch missiles which will simply strengthen Mr Milosevic's regime.
Man wird Luftangriffe fliegen und damit nur Milosevic und sein Regime stärken.
English(ii) Coordinated Universal Time as the time reference for the date of launch;
ii) die koordinierte Weltzeit als Referenzzeit für die Angabe des Startdatums;
EnglishOur ambition was to launch a broad debate, and that is something we have done.
Unser Ziel war es, einen breiten Dialog in Gang zu setzen, was wir auch getan haben.
EnglishWe must therefore launch a policy which is genuinely rigorous and transparent.
Wir müssen daher eine wirklich strikte und klare Politik in die Wege leiten.
EnglishIt is essential that we are able to re-launch the Middle East peace process.
Es muss uns unbedingt gelingen, den Friedensprozess im Nahen Osten wiederzubeleben.
EnglishIf not, does it intend to launch the procedures referred to in Article 7?
Falls nein, beabsichtigt der Rat, die Verfahren nach Artikel 7 VEU einzuleiten?
EnglishThe European Council decided to launch and finance some sixty such pacts.
Der Europäische Rat hat beschlossen, ihrer sechzig einzuleiten und zu finanzieren.
EnglishHas the Commission been able to launch a joint resettlement programme yet?
   – Ich möchte Kommissar Frattini für diesen erfreulichen Beschluss danken.
EnglishSecondly, the launch of a study on the traceability of cultural objects.
Zweitens: Inangriffnahme einer Studie zur Rückverfolgbarkeit von Kulturgütern.
EnglishThe Commission will immediately launch a study of supplementary health insurance.
Die Kommission wird umgehend mit einer Studie über die Zusatzkrankenversicherung beginnen.
EnglishWe cannot launch anything in today's world without making a new acronym.
Wir können heutzutage nichts ins Leben rufen, ohne eine neue Abkürzung zu erfinden.
EnglishTED literally was the launch pad to the next decade of my life's exploration.
TED war buchstäblich das Sprungbrett zur nächsten Dekade meines Lebens der Entdeckungen.
EnglishWelcoming the launch of the Productive Safety Nets Programme in 2005,
unter Begrüßung des 2005 angelaufenen Programms für produktive Sicherheitsnetze,
EnglishThe summit also provided an opportunity to launch the global health fund.
Auf dem Gipfeltreffen wurde darüber hinaus der globale Gesundheitsfonds eingerichtet.
EnglishDoes the Presidency have any plans to launch more initiatives in this area in future?
Hat die Präsidentschaft vor, in dem Bereich in Zukunft verstärkt Initiativen zu setzen?
EnglishThat other challenge is to launch the Charter of Fundamental Rights.
Diese andere Herausforderung ist das Ingangsetzen der Charta der Menschenrechte.
EnglishIt is up to Parliament, the Commission and the Council to launch new initiatives.
Parlament, Kommission und Rat sind hier gefragt, weitere Initiativen auf den Weg zu bringen.
EnglishWe believe the communication constitutes a good basis on which to launch a debate on the issue.
Wir halten dies für eine gute Grundlage, um darüber eine Aussprache einzuleiten.
English(a) To launch the Strategy at a high-level segment of its sixty-first session;
a) die Strategie auf einem Tagungsteil auf hoher Ebene ihrer einundsechzigsten Tagung einzuleiten;
EnglishHowever, a week ago there was an extraordinary book launch in Belgrade.
Vor einer Woche wurde in Belgrad ein ungewöhnliches Buch vorgestellt.