EN jam
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

Mr Duisenberg should in fact be here by now but he is stuck in a traffic jam.
Eigentlich sollte jetzt Herr Duisenberg hier sein; er steckt aber im Stau.
This is how it looks today; all traffic jam.
Ein einziger Stau.
Most problems are caused by traffic jams in towns.
Die meisten Probleme ergeben sich durch den Stau in den Städten.
jam (auch: tailback, backup)
volume_up
Stauung {f} (Verkehrsstau)

2. "crush, stoppage"

jam (auch: stiffness)
Die Tür scheint zu klemmen.

3. Gastronomie

If jam or cola were as harmful as tobacco, they would certainly be banned.
Wären Marmelade oder Coca Cola genauso gefährlich wie Tabak, so würden sie gewiss verboten werden.
The next thing we looked at is in which case were people more likely to buy a jar of jam.
Und danach sahen wir uns an in welchem Fall die Menschen eher ein Glas Marmelade kauften.
As you know, pensioners, like children, love eating jam.
Bekanntlich essen Rentner ebenso gern Marmelade wie die Kinder.

4. "sth easy", Britisches Englisch, Umgangssprache

jam
volume_up
kinderleichte Sache {Subst.} [umg.]

5. "dilemma", Umgangssprache

jam (auch: hole)
volume_up
Klemme {f} [umg.]

6. "trouble", Umgangssprache

jam (auch: fix, hole)
volume_up
Patsche {f} [umg.]
Sie sitzt in der Patsche.

Beispielsätze für "jam" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishI mean we're essentially using technology to just jam evolution into fast-forward.
Ich meine, im Grunde nutzen wir Technologie, um die Evolution in einen schnellen Vorlauf zu versetzen.
EnglishDue to a traffic jam, we were late in getting to a slum, a large slum, which had caught fire.
Etwas Erstaunliches geschah während dieser Dreharbeiten.
EnglishThey stop at floors unnecessarily, overload and jam.
Sie halten unnötig auf den Etagen, sind überlastet und bleiben stehen.
EnglishPearl Jam, 96 albums released in the last two years.
Pearl Jam hat in den letzten zwei Jahren 96 Alben veröffentlicht.
EnglishThis log-jam urgently needs to be cleared; we have to revive our European fiscal agenda.
Bei diesen Vorschlägen ist dringend ein Durchbruch erforderlich, unsere europäische Steueragenda muß aktiviert werden.
EnglishLosing of labels, because we are not jam jars.
Vergesst die Etiketten. Wir sind keine Marmeladengläser.
EnglishI do not whether you think that would be helpful but it might be a first step in breaking the log-jam.
Ich weiß nicht, ob Sie das für sinnvoll halten, aber es könnte ein erster Schritt sein, um aus der Sackgasse herauszukommen.
EnglishWe've got raspberry jam, an apple tart....
Wir haben Himbeermarmelade, einen Apfelkuchen.
EnglishFrankly, four billion clean cars on the road are still four billion cars, and a traffic jam with no emissions is still a traffic jam.
Ehrlich gesagt, vier Milliarden saubere Autos auf den Straßen sind immer noch vier Milliarden Autos.
EnglishWant I jam this in your ass and break it?
EnglishBecause when we jam things in the bottom of that pyramid that shouldn't be there, some very frightening things happen.
Wenn wir Sachen ins untere Ende dieser Pyramide hineinstopfen, die dort nicht hingehören, passieren einige furchterregende Dinge.
EnglishWe cannot discuss the issue of European defence as if we were debating the need for a European directive on jam.
Wir können die Frage der europäischen Verteidigung nicht so diskutieren wie die Frage, ob wir eine europäische Marmeladen-Richtlinie brauchen oder nicht.
EnglishHere's their jam aisle.
Englishjam nut receptacle
EnglishAnd credit must be given of course to the Spanish presidency for breaking the log-jam during their period in office.
Anerkennung gebührt natürlich auch der spanischen Präsidentschaft, die während ihrer Amtszeit einen Durchbruch in der festgefahrenen Situation erzielt hat.
EnglishCan you take this biosphere, that has evolved on a planetary scale, and jam it into a little bottle, and will it survive?
Kann man die Biosphäre nehmen, die sich in einem globalen Maßstab entwickelt hat, und sie in eine kleine Flasche sperren, und wird sie dort überleben?
Englishto jam on the brakes
EnglishWhen I tabled this question there was in fact a log-jam in the Council and there was no discussion, which was the purpose for tabling the question.
Als ich die Anfrage einreichte, war die Diskussion im Rat zum Erliegen gekommen, und das war auch der Grund, weshalb ich die Anfrage gestellt habe.
EnglishEleven years ago I and my eldest son, who was then very young, were stuck in the middle of a traffic jam in Jerusalem because there was a bomb somewhere.
Vor elf Jahren steckte ich mit meinem ältesten Sohn, der damals noch sehr klein war, in Jerusalem in einem Verkehrsstau fest, weil es irgendwo eine Bombe gab.
EnglishIt is so politically difficult because of the fossil fuel industries ' determination to jam up the legislative process both here and in America.
Es ist in politischer Hinsicht schwierig, weil die Entschlossenheit der Industrie für fossile Brennstoffe so groß ist, die Rechtsetzungsverfahren hier und in den USA zu behindern.