EN issuing
volume_up
{Substantiv}

1. Finanzen

issuing (auch: issue)
Mit der Emission von Anleihen generiert die Bank auch selbst Mittel.
require the Member State concerned to publish additional information, to be specified by the Council, before issuing bonds and securities;
von dem betreffenden Mitgliedstaat verlangen, vor der Emission von Schuldverschreibungen und sonstigen Wertpapieren vom Rat näher zu bezeichnende zusätzliche Angaben zu veröffentlichen,
In our view, the issuing of bonds to pension institutions, as proposed by the rapporteur, is unwise for the time being because there is as yet insufficient transparency within the Bank.
Die von der Berichterstatterin vorgeschlagene Emission von Anleihen für Pensionsfonds halten wir fürs Erste für unklug, weil es innerhalb der Bank noch an Transparenz hapert.

2. Allgemein

issuing
volume_up
Ausgabe {f} (das Aushändigen)
Subject: Single currency and the issuing of banknotes
Betrifft: Einheitliche Währung und Ausgabe von Banknoten
I would ask the Commission to defer by one year the printing and issuing of the 500 euro banknote.
Ich werde die Kommission um einen einjährigen Aufschub für den Druck und die Ausgabe der 500-Euro-Banknote ersuchen.
The booklet should be available at the same time as the Member States start issuing the Community model parking card.
Die Broschüre sollte gleichzeitig mit dem Beginn der Ausgabe des Parkausweises nach dem Gemeinschaftsmodell durch die Mitgliedstaaten verfügbar sein.
issuing (auch: writing, making out, writing out)
volume_up
Ausstellung {f} (das Ausfertigen)
Issuing an insurance policy against abduction by aliens seems a pretty safe bet.
Die Ausstellung einer Versicherungspolice gegen die Entführung von Außerirdischen scheint eine ziemlich sichere Sache zu sein.
Questions concerning the issuing of certificates of origin must be addressed to the authorities of the exporting country.
Fragen zur Ausstellung von Ursprungsnachweisen sind an die Behörden des Ausfuhrlandes zu richten.
Certificates of originQuestions concerning the issuing of certificates of origin must be addressed to the authorities of the exporting country.
UrsprungsnachweiseFragen zur Ausstellung von Ursprungsnachweisen sind an die Behörden des Ausfuhrlandes zu richten.

3. Förmlich

issuing (auch: drawing up, making out)
volume_up
Ausfertigung {f} [förml.]

Synonyme (Englisch) für "issuing":

issuing

Beispielsätze für "issuing" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThe United States has been issuing visas in this connection for much longer.
In den Vereinigten Staaten sind solche Visiten schon seit längerem durchaus gestattet.
EnglishThe data are stored for five years and may only be used for issuing a new identity document.
Auf dem Chip sind zwei digitale Fingerabdrücke sowie das Gesichtsbild gespeichert.
EnglishThis fact justifies the choices we made in issuing the electricity directive.
Diese Tatsache gibt unseren Entscheidungen bei der Verabschiedung der Stromrichtlinie recht.
EnglishI also think that institutions issuing e-money should be treated as equal.
Im übrigen denke ich auch, müßten die e-Geld ausgebenden Institute gleichbehandelt werden.
EnglishThis is certainly not achieved by issuing an unhealthy number of rules and regulations.
Eine Überreglementierung ist dafür sicherlich nicht der geeignete Weg.
EnglishI should also like to thank the Commission for issuing this communication very promptly.
Ich möchte auch der Kommission danken, die diese Mitteilung sehr kurzfristig erstellt hat.
EnglishAnd we came up with this idea of issuing bonds, press freedom bonds.
Und wir haben die Idee entwickelt, Anleihen auszugeben, Anleihen auf die freie Presse.
EnglishTherefore we are determined to continue issuing those scoreboards.
Deshalb sind wir entschlossen, auch weiterhin solche Scoreboard-Berichte herauszugeben.
EnglishOn the second point, we shall be issuing background information.
Hinsichtlich des zweiten Punktes werden wir Argumentationshilfen erstellen.
EnglishWe shall shortly be taking action with a view to achieving this, by issuing a communication.
Wir werden sehr bald mit einer Mitteilung in diesem Sinne tätig werden.
EnglishSwitzerland has been issuing Schengen visas since the Schengen Agreement entered into force.
Seit Inkraftsetzung von Schengen stellt die Schweiz Schengen-Visa aus.
EnglishWith the issuing of a joint declaration the event was crowned with success.
Mit der Verabschiedung einer gemeinsamen Erklärung ist die Konferenz erfolgreich zu Ende gegangen.
EnglishThe FTA is now issuing a warning not to respond to these e-mails or ones of a similar nature.
Die ESTV warnt davor, auf solche oder ähnliche E-Mails zu reagieren.
EnglishWe run too many risks when we start issuing them with legal tasks.
Wir gehen zu viele Risiken ein, wenn wir den Clearing-Stellen juristische Aufgaben zuweisen.
EnglishThe issuing companies will naturally gravitate towards the least parsimonious authorities.
Die emittierenden Unternehmen würden sich natürlich an die am wenigsten strengen Behörden wenden.
EnglishWe agree that it is important to be clear about the status of the issuing authority.
Wir sind ebenfalls der Ansicht, dass es wichtig ist, den Status der entscheidenden Behörde deutlich zu machen.
EnglishIssuing a second European call for tenders, for the sake of 50 kilometres, is a waste of time and money.
Dies ist eine technokratische Entscheidung, die dem gesunden Menschenverstand Hohn spricht.
EnglishThese experts will attend to the sovereign core tasks, in particular the issuing of conclusive decrees.
Diese besorgen die hoheitlichen Kernaufgaben, insbesondere den Erlass der Schlussverfügungen.
EnglishIn its monthly report for July 2000, the European Central Bank as already issuing serious warnings.
Die Europäische Zentralbank hat in ihrem Monatsbericht vom Juli 2000 bereits eindringlich gewarnt.
EnglishBy 4 January, almost all ATMs were only issuing euros.
Am 4. Januar haben praktisch alle Automaten nur noch Euro ausgegeben.